Правила боя
Шрифт:
Негр-капитан стоял рядом, равнодушно жуя резинку. Санитар снова положил тело Бахтина на спину.
– Стоп! – сказал капитан, – что это такое?
На таком уровне английский я еще понимал.
Капитан приподнял левую руку Бахтина, и мы увидели у него под мышкой черную татуировку – орла, держащего в лапах земной шар. Мы переглянулись и дружно пожали плечами. Капитан Блэкстоун вяло махнул рукой и сел за прозекторский стол писать какую-то официальную бумагу.
– Вы узнали татуировку, Алексей Михайлович? – спросил меня Шахов уже в автобусе.
– Нет, – честно ответил я.
– Но о «Вороне»-то вы
– О «Вороне»-то я слышал…
Шахов отвернулся к окну и закурил.
– Есть какие-нибудь мысли о том, кто его убил?
– Есть, на уровне подсознания, – хотя я был почти уверен, что это дело рук чернокожего тезки первого президента США.
– Пусть они там, в подсознании, и останутся, не до этого сейчас…
В подъезд я вошел первым, поднял глаза и вздрогнул. Кто-то стоял на площадке третьего этажа и курил…
– Вернулись? – раздался голос капитана Сажина. – Можно грузиться?
– Можно, – ответил за меня Шахов, и мы наощупь пошли по полутемной лестнице.
Собрались и расселись по автобусам быстро. Шахов сел с нами, то есть со мной, четверкой капитана Сажина и братвой, которая имела нездоровый помятый вид. К братве присоединились программист Костя, специалист по сейфам Феодор и карманник Василий. Как эти парни могут нам помочь в овладении вражеским замком, я пока не представлял, но в деле захвата подводных лодок они были бы еще менее полезны, поэтому пришлось брать их с собой. Не оставлять же одних в огромном, населенном чернокожими убийцами Нью-Йорке.
– Шеф, может, остановимся, пивка возьмем? Народ мается, – спросил Паша-командир.
Я взглянул на Шахова, тот улыбнулся:
– Англичане это называют «a morning after»…
– Ага, «а поутру они проснулись», – сделал вольный перевод Паша и с трудом улыбнулся. – Так как насчет пива?
– Тормозни где-нибудь, – сказал Шахов шоферу.
Вертолеты стояли буквально в чистом поле, не наблюдалось ни аэродромной команды, ни вышки руководителя полетов, ни других прибамбасов, имеющих место быть даже на примитивном полевом аэродроме. Просто два вертолета на небольшом кусочке земли, ограниченном табличками с надписью «Федеральная собственность». Вертолеты были десантно-транспортными, незнакомой мне американской конструкции, с опознавательными знаками морской авиации США.
– С авианосца угнали? – спросил я, выказав незаурядное чувство юмора.
– С базы. Попросили, – угрюмо ответил Шахов. – Не нравится мне все это.
– Мне тоже. Лучше бы на «боинге», и стюардессы чтобы сговорчивыми были…
– Алексей Михайлович! У вас человека убили!
– Я в курсе.
– Если вы знаете, кто это сделал, это хорошо, значит, вы контролируете ситуацию. А если нет? Кто-то сидит у вас на хвосте, убивает ваших людей и не кого-нибудь – представителя «Ворона»! Никогда не поверю, что этот ваш Бахтин прибыл сюда по собственной инициативе, и, дай-то бог, чтобы его убили не за связь с «Вороном», в противном случае – нам всем капец!
– Вы хорошо говорите по-русски, – заметил я. – Лексика богатая.
– Спасибо, – машинально ответил Шахов. – Поражаюсь вашему спокойствию!
– А мы что-нибудь можем изменить? Вернуться обратно в Нью-Йорк, сесть в «боинг» и улететь в Россию? Отказаться от операции?
– Нет, но…
– Вот
– Я понял. По машинам!..
Приземлились мы на такой же грунтовой площадке в окрестностях Окалы, у дороги стояли две машины – микроавтобус и «форд»-пикап с открытым кузовом. В кино на таких «фордах» фермеры рассекают по пыльным дорогам аризонщины.
Выгрузились: бойцы легко и ловко, братва с зелеными лицами мучеников похмелья. Американское пиво явно не прижилось в российских организмах.
– Перекурим, – предложил Паша-командир. – Я это… морская болезнь у меня, отдышаться надо…
– Дышите, – позволил я. – Василий Петрович, а где у нас восемнадцатый маркиз находится?
– Рингкуотер? – удивился Шахов. – В лечебнице.
– А лечебница где?
– Да тоже тут, под Окалой, недалеко, в общем-то.
– А не проведать ли нам его? – предложил я. – Апельсинчиков привезти, авокадо. Родственники-то, небось, не навещают…
– Вы хотите взять его с собой? – догадался Шахов.
– А что, пусть съездит, проветрится, на имение свое посмотрит.
– Похищение человека – это федеральное преступление.
– Я почему-то думаю, что это не последнее преступление, которое мы совершим на территории Соединенных Штатов. Вы, кстати, не знаете, в штате Флорида предусмотрена смертная казнь, или нет?
Шахов промолчал и мы после перекура двинулись в сторону лечебницы «Спринт Винд», что Паша, опять-таки вольно, перевел как «Вольный ветер»…
Американская психушка оказалась симпатичным зданием, окруженным высоким забором и мандариновыми деревьями. На опушке мандаринового леска была устроена парковка и стеклянная забегаловка, где уныло торговали «Биг-Маками», чипсами и кока-колой. Шахов посмотрел на меня грустными глазами и спросил:
– Выходим?
– Выходим! – бодро ответил я.
Народ остался возле машин, Паша-командир пошел в стекляшку, а мы с Шаховым в психлечебницу.
Ворот в американском дурдоме не было. Был широкий проезд, перегороженный полосатым шлагбаумом с какой-то запретительной табличкой на нем. Рядышком стояла будка из толстого, похоже, пуленепробиваемого стекла. В будке сидел крупный мужчина в униформе и смотрел телевизор.
Шахов подошел к окошку и начал что-то говорить охраннику. Тот отвечал лениво, даже издалека было видно, как вместе со словами во рту перекатывается жевательная резинка. Василий Петрович стал горячиться, делать руками разные жесты и, наконец, вытащил из кармана удостоверение. Охранник выключил телевизор, встал и вышел из будки. Вид у него был такой, словно он решил набить Шахову морду, поэтому я пододвинулся поближе. Но охранник осторожно взял в руки удостоверение, долго его изучал, кивнул и вернулся в будку. Однако вместо того, чтобы поднять шлагбаум, он принялся звонить по телефону.