Правила Золушки
Шрифт:
Губы их все еще были слиты в поцелуе. Шейн крепко обхватил ее рукой, срывая рубашку, потом заметил стул в углу комнаты. Он уже решил взять ее прямо так, у стены, когда в дверь неожиданно постучали.
Оба замерли, стараясь не дышать.
– Дарби?
– Черт, – прошептала Дарби. И добавила, увидев выражение его лица: – Мелани. Личный кривляка-инструктор по шопингу.
Шейн только улыбнулся и сжал ее так, что она задохнулась. В отместку она укусила его губу, но он только провел языком по укушенному
– Да? – в конце концов ответила девушка. Она ерзала, пытаясь освободиться, но это только больше распалило их обоих.
Шейн сильнее прижал ее к себе и поднял чуть выше. Обоим пришлось подавить стон.
– Тебе все подошло?
Дарби поймала взгляд Шейна, и им обоим потребовалось немало усилий, чтобы не расхохотаться. Шейн слегка поерзал, вызвав яростный взгляд Дарби. Но, как он уже заметил, девушка не пыталась вырваться.
– Прекрасно, – процедила Дарби.
– Ты уверена? Твой голос... Хочешь, я помогу тебе?
Шейн вопросительно посмотрел на Дарби.
– Это не смешно, – зашептала та. Он пожал плечами:
– Я втроем не очень люблю. Она слегка фыркнула.
– Лжец. Все мужчины только об этом и мечтают.
– Ты что-то сказала? – крикнула Мелани. – Бывает трудно надеть, а потом снять шелковую вещь. Правда, если я тебе нужна...
– В этом нет необходимости, – грубо прервала ее Дарби.
Шейн снова начал целовать ее шею, ласково покусывая мочку уха.
– Как шелк смотрится с твоей кожей? Шелк, – прошептал он. – Угу-м...
Шейн положил загорелую руку ей на грудь, его пальцы слегка теребили сосок.
– 3-замечательно.– Дарби запнулась, а он снова медленно облизнул палец и обвел им вокруг соска.
– Прекрати, – твердо шепнула Дарби.
– Но ведь тебе это нравится? – серьезно возразил Шейн. – Будь это не так, ты бы пошла в зал выбирать одежду.
– Ну, если ты так ставишь вопрос...
– Я так думаю.
– Я все еще... не могу решить, – крикнула Дарби Мелани, пытаясь подавить стон. – Я отплачу тебе, обещаю, – выдохнула она, глядя на пальцы Шейна.
– Обещаешь?
Девушка хитро улыбнулась и начала медленно придвигаться к нему.
– Остановись, иначе нам обоим нужна будет новая одежда, – предупредил он ее.
– Ты уверена, что все в порядке?
Ручка двери повернулась, и они оба застыли.
– Да, правда, все отлично, – выкрикнула девушка испуганно. Оба с облегчением выдохнули, когда ручку оставили в покое.
– Там точно заперто, – мягко сказал Шейн.
– Точно, значит? – парировала Дарби, соскальзывая на пол. Они тяжело дышали и подрагивали от напряжения.
– Я почти готова. Уже выхожу, – быстро сказала девушка Мелани, глядя на ручку двери.
Шейн надул губы. Дарби показала ему язык. Он приподнял брови, и она чуть не рассмеялась.
Шейн пожал
– Я тут тебе еще кое-что подобрала, – напомнила о себе Мелани. – Думаю, это прекрасно подойдет к твоей коже и цвету волос. Надеюсь, ты не возражаешь? Хочешь взглянуть?
Шейн кивнул Дарби и направился к двери, не обращая внимания на ее отчаянный протест.
– Не знаю, – проговорила Дарби, – я думаю, что...
– Просто посмотри. Не понравятся – можешь не примерять.
Шейн шмыгнул к двери и приоткрыл ее, прежде чем Дарби успела его остановить. Она мгновенно нашлась и, нахмурившись, кинулась к двери, чтобы не дать Мелани распахнуть ее пошире. Высунув руку в щель, девушка сказала:
– Ладно, давай.
Потом схватила вещи и захлопнула дверь прямо перед носом Мелани.
– Оттенок чуть теплее, но очень даже ничего, мне кажется, – донеслось из-за дверей, – и широкий разрез на плечах должен тебе пойти.
– Спасибо, – поблагодарила Дарби.
– Не спеши, – пропела та. – Если захочешь мне что-нибудь показать, я буду рядом.
Дарби кинула охапку вешалок на стул и принялась застегивать лифчик.
– Нельзя здесь оставаться, – тихо сказала она Шейну.
Он снова обнял ее.
– Подожди.
Несколько блузок лежали на стуле, остальные уже валялись на полу шелковым ворохом. Шейну ничего не оставалось, как наблюдать за полуобнаженной и разгоряченной Дарби, которая пыталась найти свою рубашку в этом ворохе.
Вдруг он заметил, как она смотрит на шелковые вещи. Момент нельзя было упускать, и он решился. Шагнул к стулу, подталкивая ее.
Она отрицательно качала головой, но не сопротивлялась.
Он сдернул с нее рубашку.
– Сними лифчик, – мягко приказал Шейн.
Глаза Дарби расширились, но, когда она заглянула в его глаза, ее дрожащие руки медленно сделали то, о чем просил мужчина. Его тело ответило. Она была сильной и полной желания и могла вести эту игру ничуть не хуже его. Потому-то все, что происходило между ними, и было таким сексуальным.
Она отбросила рубашку, сняла бюстгальтер и просто глядела на Шейна. На ней были старые джинсы, ковбойские ботинки... и ничего больше. Он никогда еще не видел более эротичного зрелища. Шейн указал ей на стул:
– Садись.
Брови Дарби дернулись, но она медленно опустилась на стул, обитый мягкой тканью. Эти длинные ноги в джинсах среди шелка были в десять раз сексуальнее, чем если бы она была полностью обнажена. Хотя Шейн не был против увидеть и то, и другое – для сравнения.
Он встал на колени между ее небрежно раскинутыми ногами. Тело Дарби напряглось, но она продолжала все так же смотреть на мужчину, не двигаясь и не уклоняясь. Шейн поднял блузку персикового цвета.