Право на жизнь
Шрифт:
Однажды Сара нашла ее лежащей в темноте своей кладовки, кошка едва могла поднять голову. В кабинете ветеринара она держала и гладила ее и смотрела в зелено-золотистые глаза, когда он делал уколы. Один укол погружал кошку в наркозный сон, а другой убивал ее. Она увидела, как поникла и упала голова Нили, и почувствовала, что ее сердце снова разбилось.
Она не завела еще одну кошку, несмотря на советы родных и друзей. Она и так многих уже потеряла в этом мире. А потом она встретила Грега. На долгое время он заставил ее если не забыть, то хотя бы отбросить потери и сосредоточиться на том,
Она не могла представить, через что пришлось пройти ему, когда он обнаружил ее исчезновение.
Или ее родителям. Или ее сестре.
Ее родители и сестра даже не знали о том, что она собиралась сделать аборт, да и о беременности, собственно, тоже. Она полагала, что теперь они все узнают, как только ее объявят в розыск. Ее родители были строгими католиками, особенно отец, а сестра была такой же приверженкой религии, как и она.
Кто бы им сказал? Как?
Она была рада, что никто из них не мог знать и половины этого.
Ей пришлось снова встать на колени. Мышцы в ее икрах подрагивали.
Сара расставила руки как можно шире, словно распахнув крылья, и медленно опустилась. Пол был твердым и холодным. Деревянные балки впились в ее бицепсы, и те начали болеть. Она попыталась расслабить ноги, дышать легко и регулярно. Это помогло.
Он появился из ниоткуда.
Как он мог так тихо передвигаться? Этот человек был скрытен, как змея.
Она почувствовала, как его пальцы сильно сжали ее левый сосок, тот самый, который он отхлестал, а затем и другой сильно сжали и стали подтаскивать вверх, что означало, что он хочет поднять ее с пола, с колен, и она застонала сквозь кляп, подчинилась и встала перед ним, а он все еще щипал и выкручивал соски, словно в попытке оторвать их. Но она знала, чего он добивается, и не пыталась вырваться. Знала и не хотела давать ему повода для новых истязаний, поэтому терпела.
Но когда боль стала нестерпимой, Сара дрогнула и инстинктивно вывернулась у него из рук.
– Я говорил, что ты не должна так делать. Разве нет?
Когда кнут снова опустился на ее грудь, она подумала, что потеряет сознание, но не потеряла. Ее разум не давал ей даже этого забвения. И тело, оно болело и зудело. Тело всегда предавало ее. Все, что оно давало, всегда забирало обратно, и в конце всегда была боль. Ее грудь наливалась болью. Возможно, она заслужила эту боль, как он и сказал, потому что все, к чему она прикасалась, либо умирало, либо разрушалось. Ее тело, ее прикосновения, ядовитый цветок, вырванный из гиблой земли.
Что ты думаешь, папа? Заслужила ли я это? Твоя маленькая девочка?
Она не знала, что он ответит. Возможно, он скажет, что она заслужила.
Когда все закончилось, он позволил ей опуститься на колени, сказал, что теперь у нее есть на это разрешение, а в будущем она должна всегда спрашивать, и она висела, даже не замечая, что древесина впивается в ее бицепсы, и плакала под повязкой. О чем именно она плакала, не знала, но знала, что не только от боли.
Ей пришла в голову странная мысль, не совсем католическая, но, несомненно, близкая к ней.
Грех
Она заглянула в свою душу и увидела себя грешницей.
Глава 11
11:45 вечера.
Они сидели в темноте и смотрели последний фильм Джеки Чана по каналу Синемакс. Он думал о том, как легко смотреть такие фильмы, сюжеты настолько знакомы, что не нужно следить за ними. Можно было думать о других вещах, например, о том, что завтра ему придется начать работу по восстановлению хаты Рут Чандлер и что он будет делать с Сарой Фостер, когда Кэт вернется на работу в понедельник. Он решил, что в понедельник она проведет весь день в Длинном ящике. В полной темноте. Весь день.
Он думал об этом, сидя в мерцающих тенях и доедая остатки вчерашней курицы, когда раздался звонок в дверь.
Кто это, блядь? В такое время суток.
Он посмотрел на сидящую на диване Кэт и увидел, что она думает о том же, о чем и он - копы, нам крышка - и на мгновение почувствовал полнейшую панику, размышляя, не стоит ли ему побыстрее выставить свою задницу через заднюю дверь.
Затем подумал, что нет.
Я все предусмотрел. Этого не может быть.
Он положил вилку на тарелку, поставил ту на столик, включил лампу рядом с ним и встал со стула. Джеки Чана на экране избивал какой-то черный парень.
Это продлится недолго. Чан надерет его черномазую задницу.
У двери он включил свет на крыльце и выглянул в окно.
МакКанн.
Господи, МакКанн. Из всех людей именно он приперся к нам на ночь глядя. Ну и нахуй он здесь сегодня нужен? Сегодня его уж точно здесь никто не ждет.
Но сделать вид, что дома никого нет, возможности уже не было. Не с телевизором, отбрасывающим свет экрана на задернутые шторы.
Он открыл дверь.
– Стивен.
– Мистер МакКанн. Как дела?
– Хорошо. Я знаю, что уже поздно. Могу я зайти на минутку?
– Вообще-то, мы как раз собирались ложиться спать.
– Только на минутку. Я тут кое о чем подумал. Это не займет много времени. Обещаю.
Улыбка, как всегда, была бесхитростной. Было что-то в этом маленьком бородатом лысеющем человеке, что всегда вызывало у него отвращение. МакКанн был закоренелым холостяком. Возможно, педиком. Их интересы привели их в одни и те же круги, но по совершенно разным причинам. Стивену он не обязан был нравиться.
– Наверное. Где твоя машина?
– У магазина. Я пришел пешком.
МакКанн жил примерно в двух милях[11] отсюда, практически в соседнем городке.
Что, черт возьми, он задумал?
Это его заинтриговало.
Макканн вошел в комнату, и Стивен жестом указал ему на кресло. Он выключил громкость на телевизоре. Чан и черный парень продолжали драться молча.
– Спасибо.
– МакКанн сел и вздохнул.
– Хочешь пиво или что-нибудь еще?