Право убежища
Шрифт:
Добравшись до костей, Майя взяла в зубы несколько самых крупных и хотела уйти, чтобы съесть их подальше от людей. Но тонкое сухожилие с одной из косточек припеклось к торчавшему из тлеющего костра прутику. Когда Майя сделала несколько шагов в сторону, прутик потянулся следом. И тут же застрял, зацепившись за более крупную ветку. Майя потянула сильнее, потом еще сильнее — и внезапно костер взорвался облаком искр. Горячие угли полетели в стороны. Разбуженные охотники повскакивали со своих лежаков, — и перепуганная Майя бросилась бежать, не разбирая дороги. Ее чуть не ухватили за недавно отросший второй хвост, и от страха она позабыла обо всем на свете. Лишь оказавшись
Конечно, со временем рана зажила, — и теперь Майя рассказывала эту историю со смехом, без горечи и сожалений, — но даже через триста лет шрам был по-прежнему заметен. Каждый раз, когда Майя брала новое тело, он появлялся на прежнем месте: на левом запястье. Неровное бледное пятно. Зато сломанная в прошлом году нога зажила уже через минуту — Майя не стала тратить время на лечение и просто вернулась к истинному облику.
Но Саран предпочитала не прыгать туда-сюда. Ей нравилось ее нынешнее тело, она привыкла к нему и потому относилась как к дорогой и удобной вещи. Пожалуй, удобство было самым главным фактором. К новому телу нужно еще привыкнуть, запомнить все его недостатки, узнать возможности. Вот взять хотя бы незаметное, быстрое движение пальцами, которым можно сунуть маячок в кармашек сумки. Саран вынула из кошелька кусочек пластика и несколько раз провела рукой над прорезью, пока не получилось вернуть его на место одним непринужденным жестом. В новом теле у нее бы ни за что не получилось сделать это незаметно. Тут ведь нужны годы практики!
Она еще несколько раз повторила движение, потом спрятала маячок в ладони и взмахнула рукой — незаметно. Можно достать заранее и сунуть в бумажник Луиса при первой же возможности. А повод вынуть из сумки кошелек всегда отыщется. Саран довольно улыбнулась. В прошлой «жизни» она была помощницей фокусника и выступала на частных вечеринках для детей, размахивая бумажными цветами и ярким шарфом. И тайком передавая Графу Калиостро ключи и миниатюрные лезвия, с помощью которых тот выбирался из цепей и распутывал невозможные узлы. С последнего утренника прошло уже больше десяти лет, но былые навыки сохранились. И иногда выручали.
Саран снова прятала маячок и стала одеваться. Каждая деталь была частью изощренного оружия, предназначенного спутать Луису карты. И отомстить. Саран поправила волосы, одернула подол платья и взглянула на свое отражение. Десять из десяти. Она поможет Олегу найти убийцу Нелли и поквитается за вчерашнюю неудачу.
Если только…
Сомнение на мгновение омрачило лицо красавицы в зеркале. Прошлым вечером Саран тоже была полностью в себе уверена, однако все пошло наперекосяк. На несколько часов ее словно окутало странное безумие, непонятная эйфория. Она забыла обо всем, даже о том, о чем в принципе не могла забыть. Скорее всего, это не имело никакого отношения к Луису, но вдруг это повторится? Если Луна решила испытать ее, то где гарантия, что все закончилось? Первый тест Саран провалила, но Ночная Заступница по-прежнему давала ей силы, а значит, все только начиналось.
— Ты не можешь проиграть еще и сегодня, — сказала Саран девушке в зеркале.
На лице той застыло неуверенно-вопросительное выражение.
— Тоже мне великая соблазнительница! — фыркнула Саран.
Она заставила мышцы расслабиться и улыбнулась — получилось довольно мило.
— Так-то лучше.
Саран коснулась пальцами лба, в последний раз оглядела себя со всех сторон и отошла от зеркала. Она не стала упаковывать пиджак и просто перекинула его через предплечье. На метро добраться до отеля Луиса было бы быстрее, но Саран вызвала такси, рассудив, что ехать в таком виде на общественном транспорте просто неприлично.
Гостиничный комплекс «Измайлово» каждый раз вызывал у нее невольную улыбку. Они появились в Москве в одном году — и в связи с одним и тем же событием. Вот только — прежде чем выйти из машины, Саран взглянула на себя в зеркальце, встроенное в крышку пудреницы, — сохранилась она явно лучше, чем пять корпусов гигантской гостиницы. До входа Саран добралась в без пяти минут десять, но Луис уже ждал ее в холле. На этот раз он даже был похож на нормального человека — никаких перстней и шляпы. Светлые брюки и рубашка с коротким рукавом еще больше подчеркивали загар. Вместе с разноцветными глазами Луис был ходячим контрастом. Взгляд Саран на долю секунды задержался на сумке. Она была той же, что и прошлым вечером. Хорошо.
Улыбка Саран была почти искренней, но рука, скрытая пиджаком, незаметно вынула маячок. Благая цель и поиски убийцы — это прекрасно, но какая лиса откажется от игры, от охоты? Что бы вчера ни произошло, а охотиться на Луиса Каро было интересно. Улыбка сверкнула и пропала. Саран придала лицу серьезное выражение.
— Ваш пиджак, — она протянула его Луису и демонстративно поджала губы.
Агент протянул руку, чтобы взять у нее одежду, но замер в последний момент.
— Ты злишься.
Саран изогнула бровь. Она частенько репетировала этот жест перед зеркалом и знала, что получается очень выразительно.
— У нас был уговор.
Луис криво усмехнулся и наконец стянул с ее руки пиджак. Саран невольно сделала шаг вперед, и вдруг Каро оказался совсем близко. Она легко могла рассмотреть темную полоску вокруг серой радужки и более светлые, золотистые отблески на коричневой. Смотреть в разноцветные глаза было странно, и Саран замешкалась. Если Луис хотел поцеловать ее, у него был шанс, но агент не двинулся ей навстречу и позволил несколько секунд рассматривать себя. Наконец выражение его лица изменилось: улыбка сделалась более непринужденной, взгляд посветлел.
— Ты можешь придумать любое наказание, запросить любой выкуп, — сказал Каро.
— Я еще не завтракала. Ты мог бы что-нибудь мне заказать.
— Чего ты хочешь?
Саран прикусила нижнюю губу:
— А что они доставляют в номер?
— Я думал, у тебя какие-то дела в центре города, — усмехнулся Луис и взял Саран под руку.
Он повел ее к лифтам. Борсетка висела у Каро на противоположном бедре — не дотянуться. Когда двери лифта открылись, Саран зашла внутрь и как будто случайно встала по другую сторону. В кабине было еще двое постояльцев, супружеская пара среднего возраста, и потому, когда Саран прижалась к Луису, чтобы шепнуть тому что-то на ухо, это выглядело вполне естественно.
— Как думаешь, — начала она и осторожно потянула на себя магнитный замочек, — можно ли заказать на завтрак мороженое? — щелчка было почти не слышно, и Саран, придерживая сумку бедром, запустила внутрь руку. Где-то там должен был быть кармашек для мобильного. — Я слышала, день обещают жаркий…
Вот и он. Саран расслабила большой палец, и маячок выскользнул из ее руки. В тот самый момент, когда Луис шевельнулся, решив приобнять Саран за талию. Сумка съехала в сторону, раскрылась, а маячок упал на пол. Саран тут же накрыла его мыском босоножки. Едва касаясь, чтобы не повредить. Луис хмыкнул и поправил борсетку.