Предатель
Шрифт:
— Дерзкий, да? — рыкнул он. — Посмотрим, как ты запоёшь, когда я решу поговорить с твоими симпатичными…
Я молча посмотрел на него и мазовец поперхнулся словами.
А я всего лишь посмотрел на него. Правда, очень внимательно. Досчитав при этом про себя до десяти, унимая полыхнувшую ярость.
Перевёл взгляд на Вышеслава.
— Граф, вы тоже считаете, что вассалы не должны влезать в разговоры хозяев? — спокойно поинтересовался я. — Думаю, следует наказать этого… человека. Если вам недосуг —
— Слышь, ты!..
Здоровяк попытался схватить меня за плечо, но я сбросил его руку. Которую немедленно поймала и выкрутила Хильда, а Вилли подбила колено придурку и приставила к горлу перочинный нож.
Повисла полная тишина, нарушаемая лишь пыхтением громилы, который сейчас больше всего переживал, чтобы его рука не согнулась в неположенном месте.
— Убить его, брат? — оскалилась Хильда.
— К людям надо помягче, сестрица — осуждающе изрекла Вилли, чуть сильнее надавливая лезвием ножика. — С пониманием, с прощением… Можно же просто руку сломать.
— Звучит неплохо, — сказал я и сделал короткий жест, чтобы сёстры отпустили недоумка. — Разрешаю самому что-нибудь сломать. Завтра проверю.
— Что, Винтер, думаешь такой крутой? — скривился Вышеслав.
— Хммм… — я показательно задумался. — Да, пожалуй, именно так я и думаю.
— Вы — никто. Вы всего лишь нищие провинциалы, огрызок древности с бесполезным Даром…
— Может и так. Только всё равно посильнее тебя будем, граф.
— Серьёзно? — Гедеминович даже развеселился. — Посильнее меня — наследника Великой Мазовии?
— Именно.
— Бред.
— Отнюдь, — я улыбнулся. — Просто тебе-то есть что терять, а вот нам терять нечего.
Глава 4
Заячий бугор, на котором возвышался Итильский кремль, всё так же виднелся впереди. Ветер доносил запах гари и пороха, ветер доносил звуки непрекращающейся канонады, гремящей вокруг.
Я стоял, слушая всё это и вдыхая привычный аромат горящего города…
После чего задумался — а какого, собственно, хрена я вообще тут стою и изображаю из себя такую превосходную цель для вражеских снайперов? Меня контузило, что ли, или я себя бессмертным вообразил с какого-то перепугу?
И тут же пришло понимание — это не просто сон из будущего, оставшегося в прошлом. В нём я бы не знал, что вообще-то сейчас не готовлюсь к штурму Хазарского каганата, а вполне мирно лежу в кровати Западного факультета.
Отсюда — несколько вариантов, проверить которые можно легко и просто.
Я взмахнул пальцами и полоснул землю у себя перед ногами несколькими воздушными лезвиями.
«СУДЬБА».
Угловатыми буквами было вырезано на земле. И я прекрасно мог прочитать эту надпись.
Одна загвоздка.
— Эффект Вернике, — вслух произнёс я. — Во сне нельзя читать надписи, даже если это осознанное сновидение. И есть лишь одно исключение…
— Сэр?.. — вопросительно посмотрел на меня стоящий рядом боец в экипировке «Цербера».
— Ничего, — скривил губы в улыбке. — Сейчас мы посмотрим, кто кого.
Я прикрыл глаза, а когда снова открыл их, то передо мной открылся всё тот же пейзаж, разве что за мгновение солнечный день сменился ночью.
— «Церберы», — сказал я. — К бою.
Воспоминания захлестнули сновидение, подчиняя его себе.
Я надел каску, застегнув ремешок под подбородком. Взял автомат, повесил его на плечо и забрался на броню «шкоды». Вместе со мной забрались ещё пятеро бойцов, вторая шестёрка разместилась на другом плавающем бронеходе.
Пинок по башне, машина выплёвывает из выхлопной трубы облачко сизого дыма и рывком дёргается вперёд.
Обе «шкоды» вынырнули из-за прикрытия кустов, прошлись по развороченной взрывами берегу и вошли в воду, над которой стелился туман. Тут же откинулся водоотражающий щиток и заработал гребной винт.
По речной глади то и дело скользили световые лучи прожекторов, пытаясь прорезать пелену тумана, но не зря же батальонные маги не один час колдовали, испаряя речную воду и утихомиривая даже малейший ветер.
Со стороны острова послышались хлёсткие выстрелы бронебойных винтовок. Мои «церберы» пустили в ход зелья ночного зрения и методично выбили все прожекторы, а затем по позициям хазар начали бить и остальные бойцы. Без цели кого-то действительно поразить, ведь у нас было только стрелковое оружие, а чтобы просто отвлечь.
Мы вышли на берег в сотне саженей от моста — там, где мои поисковые заклинания обнаружили меньше всего вражеских бойцов.
Спрыгнули с брони, я наложил маскирующие и заглушающие чары на нас и бронеходы, после чего двинулись вперёд. Долго магия не продержится, но до моста нам должно хватить, а дальше… дальше уже будет неважно.
Прошли сотню саженей, прижимаясь к стоящим вдоль набережной домам, в которых сейчас дремали защитники города, а затем вывернули прямо к укреплениям перед мостом.
В тумане передо мной мелькнула россыпь огоньков — противники. Нас они пока не заметили, а вот я их видел прекрасно. Хазары перестреливались с нашими пехотинцами на острове, но без особого энтузиазма — тяжёлое вооружение не применяли, ограничивались винтовками и пулемётами.
Я махнул левой рукой и воздух пронзили два свёрнутых заклинания, которые распустились алыми цветками искр прямо над позициями противника.
На острове тут же глухо захлопали мортиры, а я быстро натянул противогаз и загерметизировал шлем.