Предателей казнят без приговора
Шрифт:
– Руку здорово разворотило, – произносит другой десантник, кивая в сторону седого. – Как он теперь играть будет?
– Жив будет – сыграет, – машет рукой фельдшер. – Пальцы-то целы! Чего ему в оркестре не сиделось?
Десантники молчат. Они слишком хорошо знают почему. Знают, что фельдшер прав. Выживет Валерка, сыграет…
Ничего этого я пока что не знаю.
Часть первая
1
– Вам правда сорок лет? У вас потрясающая фигура! Можете играть семнадцатилетнюю обольстительницу…
Режиссер
– Идите в задницу, – говорю ему я, глядя в сторону.
Сатир умолкает. «Если в твою, дорогая Расма, то с удовольствием!» – мысленно произносит он.
– Давайте продолжим работу, – скучным голосом говорит мне Сатир.
И мы продолжаем.
– Вам хорошо, вы испытываете просто-таки райское наслаждение! – уже в который раз заводит он свою сатирову песнь.
– Адское, – одарив-таки режиссера взглядом, вношу я свою лепту в трактовку образа.
– Хорошо… Пусть адское! – соглашается Сатир. – Но наслаждение.
Растягиваю физиономию в улыбку, зажигаю бенгальскими огоньками глаза. Работа есть работа. Мне надо есть, мне надо пить. Кроме профессиональной демонстрации своей физиономии и задницы, я мало что умею.
– Пожалуйста, вот так! Вас снимают в полный рост… Вот-вот.
Я дергаю шеей, выгибаю спину. Я играю пантеру Багиру, кого-то успешно поймавшую и потому хорошо позавтракавшую.
– Да, да, очень хорошо! – кивает режиссер.
Оператор кивает в свою очередь, за ним остальные, последним кивает парень из продюсерской команды. Все хорошо, еще часа три этой дури, и я получу свои полторы тысячи у.е. за съемочный день. Это не кино, это реклама. И я даже не знаю, что рекламирую, должно быть, что-то «сатирское». Надо хоть для приличия поинтересоваться.
– Послушайте, отчего я здесь получаю наслаждение? – спрашиваю я девушку-ассистента.
– Вы разве не знаете? – та удивленно вскидывает бровки.
Она смущенно удаляется к реквизиторам. Вернувшись, робко протягивает мне…
– Вообще-то он хотел, – девушка заговорила полушепотом, – чтобы вы обмотались ЭТИМ. Ну вокруг себя.
– Что это? – во мне борются друг с другом хохот и русский мат-перемат.
– Это… А вы сами не видите?! Туалетная бумага! – весьма вовремя вставляет свое режиссерское слово Сатир.
Договор подписан, полторы тысячи у.е. ждут меня, а я их еще больше. Отступать некуда. Не «сатирское», а «сортирское».
– Ваша задача – счастливое лицо! – в который раз повторяет режиссер.
Лицо будет счастливым, шея будет выгибаться, как у пантеры. Затем будет произведен монтаж.
Чужие девичьи руки разматывают этот рулончик, затем отрывают. Крупным планом юные девичьи руки, не мои. А до этого белоснежный, просто-таки слепящий белизной унитаз. Ну а в финале счастливая физиономия заслуженной артистки из Прибалтики.
– Я буду счастлива, если вы мне окажете небольшую услугу, – говорю я Сатиру.
Бенгальский огонь еще только зажигается, а улыбка лишь в уголках губ.
– Да, я готов, – кивает тот.
Я беру из рук девушки рулончик, разматываю длинную мягкую ленту и быстрым движением, точно удавку, набрасываю ее на шею Сатира. Делаю это так быстро, что тот успевает лишь вздрогнуть.
– Истинное наслаждение мне доставит видеть вас в этом шарфе, – поясняю я. – Весь съемочный день.
Сатир не ропщет. Он тоже что-то подписал и тоже хочет у.е. Свита деликатно молчит. Всех ждет у.е. Звучит команда: «Приготовились!», затем: «Мотор».
Вечером я получаю-таки свои вожделенные полторы тысячи у.е., а Сатир избавляется от повязанного мною шарфа.
Возвращаюсь в гостиницу, по дороге покупаю мороженое. Дешевое, розового цвета. Через пару шагов отдаю его дворняге с янтарными глазами. Та съедает его, пару раз в знак благодарности машет мне хвостом. Ночью не сплю – поезд уходит ранним утром. Что-то читаю… Мобильный телефон звонит неожиданно, около трех ночи. Тема из фильма «Восемь с половиной» возвращает меня к реальности. А в телефоне звучит голос пана Ветра:
– Расма? Вы не забыли, что вас ждут на Празднике льда? Не задерживайтесь!
– Да… – киваю я. – А почему вы решили мне об этом напомнить?
– Вы поймете… Потом. Главное, не задерживайтесь на вокзале. Берите первую попутную машину и отправляйтесь в деревню.
Да-да, конечно. Не задержусь. Пан Ветр все знает и все предвидит. Как хорошо, когда рядом есть такой человек. С ним меня познакомил бывший директор нашей республиканской киностудии. «Он не психоаналитик и даже не экстрасенс! Он нечто большее, ты сама в этом убедишься», – так был отрекомендован мне пан Ветр.
На вокзале я не задержалась. Остановила первую попутную машину и…
Пан Ветр и в самом деле оказался «нечто большее».
2
Праздник немыслим без аккордеона! Особенно, если это Праздник тающего льда, Праздник весны в нашей деревне! И играет на аккордеоне всегда большой такой дяденька с огромными ручищами и не менее впечатляющими усами. Причем это не один и тот же музыкант, а почти всегда другой – специально приглашенный из города, так как своего аккордеониста у нас не было. В детстве меня пытались выучить игре на аккордеоне, но… Разве похожа маленькая беленькая девочка на большого усатого дядю?! В итоге с помощью старшей сестры я овладела гитарой, а с помощью дальнего маминого родственника я получила сносные уроки игры на флейте. Итак, большой усатый дядя играет на аккордеоне, а маленькая беленькая девочка – на флейте.