Предательство босса Мафии
Шрифт:
— Нет, пока я не выложусь на полную. — Она берет в руки пару черных детских туфель. Они такие маленькие в ее руке. — Мы с Маркусом решили усыновить нашего первого ребенка и воспользоваться услугами суррогатной матери для второго, если мы не сможем забеременеть в течение четырех лет.
— Я уверена, что ты забеременеешь. Большинство женщин в клиниках, где я работала, не могли забеременеть в первые два года брака. — Я пытаюсь ее успокоить. — В ЛайфПлюс есть знакомый врач по лечению бесплодия. Она действительно хороша
— Спасибо. — Джейн кладет туфли и берет в руки вязаный плед. — Как насчет этого?
К тому времени, как мы выходим из магазина, наши руки полны пакетов с детской одеждой, подгузниками, бутылочками и всем остальным, что может понадобиться молодой маме.
Наши телохранители помогают нам донести сумки до машины, а мы останавливаемся в ближайшем кафе, чтобы перекусить. Бариста принимает наши заказы. Через несколько минут мы уже ели круассаны и пили кофе со льдом. Хорошо, что Марии здесь нет, она бы точно сошла с ума, если бы увидела, чем я занимаюсь.
— Вы с Винсентом обсуждали ваше будущее, когда все это закончится? — Спросила Елена.
— Нет. — Я люблю его, но не могу сказать, что он чувствует ко мне. Я не знаю, будет ли у нас будущее, кроме совместного воспитания ребенка.
— Тебе точно стоит. После того как они найдут Элио, начнется хаос. Лучше обсудить такие вещи сейчас. — Говорит Джейн. Ее щеки надулись от круассана, и она похожа на бурундука.
Она права. Я должна сказать ему, что люблю его, и проверить, испытывает ли он ко мне те же чувства. Мне нужно как-то набраться смелости, ведь долго избегать этого я не смогу.
В сумочке звонит телефон, и на экране высвечивается неизвестный номер. Мое сердце на мгновение замирает. Элио — единственный человек, который звонит мне с такого номера.
Что ему нужно сейчас?
Мурашки пробегают по коже. Мне кажется, что за мной кто-то наблюдает, но я не вижу никого подозрительного, когда смотрю на улицу через стеклянные стены. Я быстро отклоняю звонок и кладу телефон на стол. Почти сразу же аппарат пищит от текстового сообщения:
Игнорируешь мои звонки?
Телефон снова начинает звонить, и по позвоночнику ползет ужас. Руки дрожат, когда я беру телефон и прижимаю его к уху. На другом конце линии короткое молчание, а затем голос, которого я так боюсь, смеется.
— Разве ты не скучала по мне, дорогая? — Я уже готова закричать, когда он говорит: — Издай хоть звук, и твоя бабушка умрет. — Я тут же закрываю рот. — Хорошая девочка. А теперь слушай, подойди к задней части торгового центра через десять минут, мои люди будут ждать.
Джейн и Елена смотрят на меня. Они чувствуют, что что-то не так, но я боюсь, что сделает Элио, если я подниму тревогу. Он где-то здесь, я чувствую это всем нутром. Я не могу его видеть, но знаю, что он видит меня.
— Если я откажусь?
— Хммм. Посмотрим. —
Мои пальцы судорожно сжимают телефонную трубку. Я борюсь со слезами. Борюсь со сдавленностью в груди. Я должна пойти к Элио. Я не могу позволить ему причинить кому-то боль из-за меня. Я не смогу простить себя, если это случится.
— Я приду.
Я убираю телефон от уха через несколько секунд после того, как он положил трубку. Когда я опускаю трубку, то делаю вдох, о задержке которого даже и не подозревала.
На меня смотрят обеспокоенные глаза Елены.
— Кто это был?
Мне нужно оправдание, чтобы уйти отсюда. Предлог, в который она поверит.
— Это кто-то из торгового центра. Кажется, я кое-что забыла. — Я делаю вид, что роюсь в сумочке. — Я забыла свою кредитную карту.
Джейн сужает глаза.
— Мы платили кредиткой Доминика, а не твоей.
— Я вытащила ее из сумочки и забыла положить обратно. — Я поднимаюсь со стула. — Я быстро схожу за ней. Подождите меня.
— Я с тобой. — Джейн уже собирается вскочить на ноги, когда я поднимаю руку, чтобы остановить ее.
— В этом нет необходимости. Я попрошу Нико и Абрамо съездить со мной. — Резко говорю я. — Я вернусь прежде, чем вы заметите мое отсутствие.
Прежде чем кто-то из них успевает возразить, я уже выхожу из двери кафе и забираюсь на заднее сиденье одной из машин.
Абрамо и Нико следуют за мной в торговый центр, несмотря на то что я попросила их подождать меня снаружи. Вот вам и роль моих телохранителей, когда они даже не подчиняются моим приказам.
— Мне нужно в туалет, — говорю я, глядя на них обоих.
Как я и ожидала, их это, похоже, не беспокоит.
— Мы постоим за дверью, — говорит Нико. У него глубокий голос с итальянским акцентом.
— Это торговый центр, Нико. Ты не можешь следовать за мной в женский туалет. — Говорю я ему на всякий случай, если он не заметил. — Подожди здесь, я сейчас вернусь.
Когда я поворачиваюсь и делаю первый шаг, я замечаю, что они все еще следуют за мной. Я поворачиваюсь.
— Хочешь, я позвоню Винсенту и скажу, что ты хочешь пойти за мной в туалет и посмотреть, как я писаю? — Я поднимаю телефон. — Даже представить не могу, что он об этом подумает.
Нико не отступает. Абрамо держит его за плечо и говорит что-то по-итальянски. Нико смотрит на меня, решая, что делать дальше, а потом неохотно делает шаг назад.
— Я так и думала. — Я разворачиваюсь и бодро шагаю в ванную, молясь о том, чтобы ноги не подкосились, прежде чем я окажусь внутри. Как только я оказываюсь внутри, я подношу телефон к лицу и жду звонка Элио.