Предназначение Адхары
Шрифт:
И тогда Леарко подал ей идею:
— А почему бы тебе снова не вернуться к своему прежнему занятию? Ведь исполнять роль королевы можно по-разному. Придумай нечто такое, что удовлетворяло бы тебя в большей степени и не вынуждало бы тебя становиться тем, кем ты на самом деле не являешься.
И тогда Дубэ приняла решение создать службу слежения. В Земле Солнца еще не было ничего подобного. Обычно это дело доверяли наемникам, которым, очевидно, нельзя было довериться в полной мере. Дохор прибегал к услугам своих союзников в
— Да, сейчас мы живем в мире, а тебе не кажется, что мир нужно охранять? Ведь именно в такие времена, как сейчас, и возникают заговоры, — говорила она Леарко, стараясь убедить его одобрить ее замысел.
Но для этой цели ей не понадобилось слишком много усилий.
— Если от этого тебе будет лучше, я ничего не имею против.
И тогда Дубэ целиком и полностью погрузилась в это предприятие. Она обустроила все в обстановке относительной секретности: и отбор кандидатов, и подготовку штаба, проектированием которого занималась лично. Это был период чрезвычайной важности для нее. Дубэ вновь почувствовала интерес к жизни: она ощутила свою значимость и одновременно смогла найти применение всему тому, чему она научилась в мрачные годы своих странствий в поисках смысла жизни и своего места в мире.
Ее умения, которые некоторое время назад казались такими ужасными, теперь вновь стали полезными делу претворения в жизнь хороших идей и гарантии светлого будущего ее земли.
В первые годы после создания к услугам службы слежения прибегали крайне редко, поскольку Леарко расценивал ее не более чем один из способов времяпрепровождения своей несколько эксцентричной супруги. Однако впоследствии Дубэ добыла много весьма полезной информации о гражданской войне, охватившей Землю Воды, и положение серьезно изменилось.
— Ты оказала мне огромную услугу, — сказал однажды ей муж, когда все было позади.
— Я даже не думала о том, что моя идея может привести к подобным результатам, — согласилась Дубэ.
С тех пор служба значительно выросла, создавая все новые базы в других землях Всплывшего Мира и становясь очень полезным инструментом в руках короля и Совета. Иногда Дубэ лично участвовала в операциях. Тогда королева снова становилась эффективным орудием, каким она была много лет тому назад, однако теперь ее действия не носили прежний злобный характер, они служили великим целям.
При дворе понятия не имели о ее двойной жизни. Никто во всем Всплывшем Мире даже не знал ее агентов, которые, в свою очередь, редко появлялись во дворце и были малозаметными и весьма уклончивыми фигурами. Об их существовании было известно только Леарко и их сыну Неору.
Дубэ вошла в Директивный зал, ничем не примечательный с виду, только немного шире, чем все остальные, с низкими сводами, с большим столом из красного дерева посередине, стоявшим в окружении множества стульев. Она
— Рассказывай.
Джосар тем временем успел перевести дыхание, однако не стал менее озабоченным.
— Я прибыл из Земли Воды. Там происходит нечто, вызывающее явную тревогу. — Агент замолк на мгновение. — Я и Кан, как обычно, объезжали селения севера страны. Согласно вашим указаниям, мы контролировали ситуацию между двумя расами в поисках возможных признаков напряженности.
Дубэ молча кивнула.
— Так вот. — Мужчина проглотил слюну, словно не решаясь продолжать свой рассказ. — Мы натолкнулись на одно селение… довольно странное.
— Нимфы и люди снова в ссоре? — со скучающим видом спросила Дубэ.
Тревога на лице Джосара предвещала что-то и в самом деле серьезное, но королева никак не могла понять, что именно.
— Нет, моя королева… А может, да, я не знаю. Просто все жители там мертвы.
Дубэ вздрогнула.
— В этом селении жило человек двадцать. Ничем ни примечательное место, существовавшее в основном за счет рыбной ловли. Мы отправились туда, потому что нам сказали, что уже на протяжении двух недель оттуда нет никаких вестей. Когда мы прибыли туда… я сразу понял, что там творится что-то неладное.
— Как это все мертвы?
— Заразная болезнь.
Дрожь охватила Дубэ.
— Это, должно быть, красная лихорадка. Ты же знаешь, что она время от времени снова возвращается.
— Да, но при этом она не убивает целое селение.
— Рассказывай дальше, — невозмутимо продолжала Дубэ. С годами она научилась пускать в ход холодную логику, которой ее научил Учитель, когда она еще только постигала искусство убивать: не позволять себе поддаваться на соблазны, сохранять ясность ума, рассуждать, не отвлекаясь на эмоции.
— В селение вошел один только Кан, а я остался за его пределами. Он вышел оттуда сильно взволнованным. Он сказал, что в деревне в домах полно трупов. Там стоял отвратительный запах гниения — верный признак того, что жители умерли несколько дней тому назад. Мужчины, женщины, дети — одни лежали на кроватях, другие на полу. И все были покрыты черными пятнами.
Дубэ откинулась на спинку стула. Красная лихорадка не оставляла темных пятен на теле.
— А это не могут быть обычные синяки? Может, это следы от побоев?
Джосар покачал головой:
— Эти пятна совершенно черные, и они совсем не похожи на синяки, моя королева. И потом, кровь. Она вытекала из носа, рта, ушей. Она была даже под ногтями.
— Речь идет только о человеческих трупах? И ни одной мертвой нимфы?
— Нет, моя госпожа. Только люди.
Дубэ глубоко вздохнула, а потом пристально посмотрела на агента:
— А как чувствует себя Кан?
— Я поместил его в карантин.
Дубэ немного расслабилась. У ее людей хорошая выучка.