Предназначение
Шрифт:
– Вот перед вами идиотский город, полный идиотов-воинов и идиотов-горожан. Сбор выбрал предводителя, как только ты ушел.
– Колдун нам это уже сообщил, – сказал Уолли, улыбнувшись, и увидел, как расширились ее глаза. – Они попытались погрузиться на корабли?
– У них ничего не вышло! Мы пустили слух, как ты велел; и как только предводитель был объяв лен, моряки ударились в панику. Нервные ушли первыми, остальные тоже поторопились, чтобы не остаться последними. Вся набережная опустела в полчаса.
– Ну а воины?
Она злорадно усмехнулась:
– Когда они разобрались, в чем дело, было уже поздно. Они, конечно, бросились к лодкам, и нам пришлось походить под парусами. Но большего они не смогли сделать.
Ннанджи с Таной помогли выбраться Катанджи.
– Ну а как же ночью?
– Уйдем вверх по течению. – Брота махнула рукой в сторону кораблей на внешнем рейде. Как и «Сапфир», они вывесили карантинные флаги. – Те двое согласились поднять знак, только это и спасло. – Она махнула в сторону двух других кораблей. – А эти захватили воины.
Она отерла слезу, которую, как решил Уолли, мог выжать только ветер.
– В любом случае мы не сможем долго продержаться. Они каждый день подплывают к нам. Маленькие лодочки. Но у них уже есть два корабля, и, думаю, теперь они придут за нами на них.
По усталым глазам, коротким речам, интонации можно было понять все.
– Ты выстояла свою вахту, воин! – сказал Уолли, снова обнимая ее.
Речной народ – моряки и торговцы – вообще-то был тупоголов. И только такой выдающийся негоциант, как Брота, могла убедить их бросить торговлю. Опасность быть захваченными тысячью воинов оказалась превыше интересов купли-продажи.
– Я знаю, почему боги выбрали этот корабль. Главная причина – это ты.
Брота махнула рукой, но видно было, что она растрогана, возможно, впервые за годы.
– Ну ладно, я рада, что ты вернулся, я не думала, что это случится так скоро. Или никогда?
– А это чья шлюпка? – спросил как всегда подозрительный Томияно.
Странная лодочка была пришвартована к «Сапфиру». Брота удивленно оглянулась и показала рукой. Кузины, тетки и дядья расступились, и Уолли увидел улыбающегося Хонакуру, который восседал на пожарной корзине. Двое жрецов Третьих стояли рядом с ним. Уолли приветствовал его. Четыре прошедших дня не омолодили Хонакуру. Он выглядел еще более дряхлым. Улыбка же его, как всегда, была полна силы.
– С прибытием, милорд, – просто сказал он.
– Они привозили нам пищу, – пояснила Брота. Уолли опустился на колени, чтобы быть на уровне глаз Хонакуры.
– Боюсь, что я не смог выполнить обещания, – сказал Хонакура, – и своего обета Богине. Сбор выбрал предводителя.
– Боарийи! Колдун говорил нам.
– Откуда он?.. Ладно. Это правда. Лорд Кадиуинси согласился со мной и не принимал в этом участия. Воины снова приходили его звать. И я снова уговорил его не ходить. – Он продемонстрировал один из своих старческих смешков. – Тогда воины все равно решили начинать. Но ведь у них только шесть Седьмых.
– Да, это осложняет дело, – согласился Уолли. – Ну и что теперь?
Хонакура собрал свои морщины в хмурую гримасу:
– Кадиуинси снова потерял равновесие. Церемония посвящения состоится этим утром. Уолли тоже нахмурился:
– Думаю, сбор собирался тронуться в путь дня два назад?
– Да. Сеньор – нетерпеливый молодой человек, его бы не остановило и отсутствие благословения. Но вы с госпожой Бротой остановили их. Думаю, лучшим выходом для них, чтобы сохранить лицо, будет объявить церемонию теперь, как будто так и планировалось.
Уолли посмотрел в умные старые глаза:
– Ты очень хорошо поработал, святейший! Ты не остановил, но задержал их. Я не сомневаюсь, что большинство из них в три раза тебя слабее. Весь храм плюс тысяча воинов оказались неспособными противостоять и половине жреца.
– Так и должно быть. Я чувствую, что мне столько лет, сколько всем им вместе взятым, – тут он усмехнулся, – а шлюпки так плохи, как я и боялся.
– Как в городе? – спросил Уолли, слыша подошедших в ожидании приказов Ннанджи и Тану и не зная, какие приказы ему отдавать.
– Очень спокойно! – заявил Хонакура. – Лорд Боарийи навел порядок. Целомудренные девицы повылезали из подполий и говорят, что злодеи те, кто собирается покинуть город.
Уолли обернулся посмотреть на довольную, как он предполагал, физиономию Ннанджи. Кое-что из того, что говорил ему Боарийи, по-видимому, оказалось правдой, и правда эта вполне устраивала его персональные интересы, не слишком пересекающиеся с пуританскими законами гильдии.
Так где же теперь взять свежие мысли? Информация колдуна об избрании Боарийи оказалась верной, но сработали и его меры. Что же дальше? Он чувствовал себя достаточно скверно, принимая во внимание четырехдневное плавание, да еще в компании с надменным стариком и полоумной женщиной.
– Эта церемония, святейший… – сказал Уолли. – Может, мне попытаться вызвать его еще раз на поединок?
Хонакура покачал головой:
– Им осталось только получить благословение.
– Они все присягнут, – подтвердил Ннанджи. – Слишком поздно.
– Ты не станешь присягать этому ужасному Боарийи? – спросил жрец.
– Нет! – бухнул Уолли. – Первое, что он сделает, это потребует, чтобы я отдал ему меч. Он даже постарается подстроить это. – И, видя озадаченность жреца, пояснил:
– Церемония клятвы предполагает посвящение своего меча сеньору. Но седьмой меч они получат только через мой труп! Я лучше брошу ему вызов.
– Бросишь вызов тысяче? – покачал головой Ннанджи. – Он будет посылать их тройками против тебя, оставив себе место последнего.
Боарийи был вправе сделать это. Дороги чести теперь мог выбирать только он. Мог и не отвечать на вызов лично, если не захочет.
– Тогда мне нужна консультация, – сказал Уолли. – Мы поймали колдуна, самого мага Сена, человека, спровоцировавшего сбор.
Хонакура охнул и просиял.
– Это величайшая победа, милорд! Новое чудо. Нет, Великое Деяние! Чудесно, Лорд Шонсу! Как бы нам использовать его? – Он собрал морщины в задумчивую гримасу.