Предсказанная судьба
Шрифт:
Я ухватила за рукав Джейсона, решительно направившегося к ступеням, и утащила его во вторую по счету нишу. Я помнила по видениям, что в первой страстно целовалась пара влюбленных, на полу третьей был рассыпан жемчуг. У одной из рин во время жарких объятий прошлым вечером лопнуло ожерелье, и несколько бусинок тускло поблескивали на паркете, словно ожидая, когда на них поскользнутся.
— Что? — одними губами спросил Джейсон, стоило нам оказаться в безопасном полумраке ниши.
Я покачала головой.
— Кис-кис-кис! — раздалось на лестнице. — Ну где же эта кошка?
Голос
Выглянув из-за ниши, я быстрым движением бросила в сторону кошки мелкую монету. Та, громко звякнув о мраморные ступени, упала у черных лап с аккуратными белыми носочками.
— Вот ты где! — воскликнула девушка. — Иди сюда!
Кошка мяукнула, но не стала протестовать, когда ее подхватили на руки. Через мгновение лестница опустела.
Я кивнула Джейсону, и мы бегом проскочили два этажа, чтобы застыть перед поворотом в сторону королевских покоев. Возле дверей мучился один-единственный охранник. Его соратник исчез в неизвестном направлении. Впрочем, почему неизвестном?
— Донни, немедленно возвращайся! — прошипел взрослый опытный мужчина с сединой в бакенбардах. Сейчас он походил на разозленного мальчишку. — Что значит, живот прихватило? Мне, вообще-то, тоже надо!
Я не могла выглянуть из-за угла, но прекрасно помнила, как во сне охранник пялился в карманное зеркало — магический аналог то ли рации, то ли телефона.
Джейсон положил руку мне на локоть и молча поднял бровь. Я сделала глубокий вздох и, прикрыв глаза, чтобы не отвлекаться, принялась мысленно считать секунды. На триста пятой в зеркале раздался голос Донни, уверяющего, что он уже идет. В ответ его напарник издал рык и, боясь публично опозориться, тоже ринулся в уборную.
Я точно знала, что двери покоев останутся без присмотра ровно на полторы минуты — именно столько нам и понадобилось, чтобы успеть просочиться в королевскую спальню.
Шанс один на миллион. Кто-то назовет это роковым стечением обстоятельств, кто-то — везением, но мы с Оуэном знали верное определение происходящему — предсказанная судьба.
Оказавшись на месте, я с облегчением выдохнула и тут же поперхнулась воздухом: самое сложное ждало нас впереди.
— Джейсон? — Король, не сменивший пижаму, пил чай в постели. — Что ты тут делаешь да еще с женой?
Произнесено это было с такой интонацией, будто непутевый сын притащил домой бездомную собаку. Взгляд короля — неприязненный, раздраженный — лишь убеждал в том, что моя ассоциация близка к истине.
Джейсон закрыл дверь на магический замок. Тот глухо щелкнул, словно проворачиваемый барабан с пулями. Покои охранялись руной молчания. Крик короля никто не услышит.
«Капли крови падают на мраморный пол. Старческие, почти выцветшие от времени глаза стекленеют. В них навсегда застывает ненависть».
Сцена из сна так отчетливо встала перед мной, что мне пришлось моргнуть, чтобы отогнать ее.
— Я слышал, ты задумал объявить о войне с соседями, — негромко проговорил Джейсон и сделал шаг вперед. — Хочешь умыть всю страну кровью?
Обрюзгшее лицо короля с красными прожилками на мучнистых щеках побледнело от гнева. На этом фоне стали особенно заметны темно-коричневые пигментные пятна на скулах и лбу.
— Да как ты смеешь, щенок! — рявкнул король, сразу переходя в наступление. — Не дорос ты еще до политики, чтобы судить меня.
— Вот как? — с напускным спокойствием спросил Джейсон, делая еще несколько шагов вперед. — Уверен?
Я осталась стоять у порога, поэтому спальня раскинулась передо мной словно сцена для зрителя в первом ряду. От Джейсона — мрачного, собранного, — исходила атмосфера опасности. Будто сама Фемида, взвесив на весах поступки человека, вынесла свой неумолимый вердикт. Видимо, король почувствовал что-то неладное, потому что торопливо поднялся с постели. В подоле старомодной ночной рубашки мелькнули худые ноги с выступающими на икрах синими венами.
— Как ты со мной разговариваешь, рабский выродок? — пряча страх в бесцветных глазах, бросил король. — Не будь ты единственным наследником, я бы уже давно разобрался с тобой.
— Как ты это сделал со всеми другими своими родственниками, верно?
Джейсон, оказавшись у окна, толкнул створки. Те с негромким скрипом распахнулись — всего на мгновение. Двум драконам, появившимся в спальне, больше и не требовалось.
— Что происхо…
Король не успел закончить фразу. Бред, распахнув пасть, выпустил огненную струю. К нему присоединилась Рада. Их пламя, смешавшись, превратилось в единый сгусток непривычного ярко-синего цвета. Повинуясь драконьему рыку, оно дрогнуло в воздухе и ринулось к королю — к его груди.
Тот, вскрикнув, попытался убежать, но бесполезно — пламя его настигло. Королевский вопль паники вскоре сменился отборными ругательствами: так и не скажешь, что они исходили из уст первого лица королевства.
— Что вы делаете? Что…
Он корчился в синем пламени, но скорее от испуга, чем от боли. Драконья магия, не причиняя вреда, медленно, одну за другой, выжигала клятвы, что, словно золотые цепи, висели на груди короля.
Я не обладала магическим зрением в полном объеме, но мне хватило пары взглядов, чтобы понять: жизнь короля больше не связана с жизнями других людей. Наверное, это почувствовали и драконы.
Прекратив изрыгать огонь, они безмолвно исчезли в открытом окне. Я закусила губу, надеясь, что Оуэн все рассчитал верно, и никто не заметит драконов, вылетевших из королевской спальни.
Джейсон толкнул ставни, и те глухо захлопнулись.
— Теперь твоя смерть никому не навредит, — сказал он. — Невинные люди, которых ты подло привязал к себе, не пострадают.
Я невольно подумала, что, возможно, маг, о котором вчера рассказала мне Рада, избавлялся от драконов не просто так. Примерно два с половиной века назад (тогда же, когда была изобретена вассальная клятва, которую король недавно догадался слегка «модернизировать»), драконы постепенно исчезли. По официальной версии — предпочли сменить место обитания. Но что, если их попросту истребили?