Предсказанная судьба
Шрифт:
От громкого хруста шейных позвонков, до сих пор звучавшего в ушах, меня передернуло.
— Расскажешь?
Он тряхнул головой, окинул цепким взглядом пустую тропинку, по которой мы спустились к ручью, и понизил голос.
— Мне довольно грубо намекнули, что неизвестная магическая хворь, из-за которой вымерло почти все поселение дикарей, имеет не естественное происхождение.
Я облизнула пересохшие губы.
— То есть?
Джейсон убрал руку от моего лица и, положив на камень, сжал ладонь до побледневших костяшек
— Меня уверили, что король имеет к хвори самое прямое отношение. Ему не хотелось разбираться со сложностями на границе, и он решил проблему кардинально. А моя мать догадалась об этом, поэтому спасла меня, отведя во дворец и оставив там.
Боль Джейсона, похожая на ту, что возникает, если содрать пластырь с нарыва, передалась и мне. Я вздрогнула всем телом и прижалась к нему, обвив шею руками.
— Ты думаешь, это правда?
Джейсон помолчал, а затем обреченно выдохнул:
— Не знаю.
Я обняла его еще крепче. Не было на свете тех слов, которые смягчили бы его гнев и уняли боль. На самом деле уже неважно, лживы или нет слова подстрекателя. Гораздо хуже, что Джейсон готов в них поверить. Отношения отца и сына точно не должны быть такими…
— Иногда мне жаль, что я не связан с заговорщиками.
Я отодвинулась от Джейсона, чтобы взглянуть ему в глаза. На их сапфировом дне, будто в небе, затянутом тучами, сверкнули молнии.
Когда мы только познакомились, меня пугала мысль о том, что он замешан в заговоре против короны. Но теперь мне было все равно. Я вдруг отчетливо поняла, что последовала бы за ним куда угодно. Во дворец или на эшафот — разницы нет.
Впрочем, второй вариант, конечно, энтузиазма не вызывал.
— И мне… — тихо проговорила я, положив ладонь ему на щеку. — Очень жаль…
Во взгляде Джейсона что-то переменилось. Он перехватил мою руку и серьезно спросил:
— В радости и печали? Всегда и везде?
Это очень походило на мои собственные мысли. Конечно, мне до смерти хотелось услышать банальное «я люблю тебя», но и такой вариант меня тоже устраивал. К горлу подкатил ком, я с трудом смогла разлепить губы, чтобы обронить тихое:
— Да.
Джейсон порывисто потянулся ко мне, но остановился на полпути: послышался шум раздвигаемых кустов, словно кто-то намеренно производил как можно больше шума. Спустя пару минут на тропинке, ведущей к ручью, показалась Ариана.
— Вот вы где! — с напускным весельем произнесла она, а затем приблизилась к нам и посерьезнела. — Джонатан просил передать, что вам лучше вернуться.
Мы с Джейсоном переглянулись. Почему в последнее время мне все чаще кажется, что глава Тайной Канцелярии играет на нашей стороне?
Ведомая интуицией, я осторожно поинтересовалась:
— Он просил передать что-то еще?
Ариана помрачнела. Она торопливо оглянулась, а затем ответила так тихо, что я едва разобрала ее слова.
— Да, есть еще кое-что.
Джейсон мягко спустил меня с колен и поднялся с камня. Я последовала его примеру и вложила дрожащие пальцы в его ладонь.
— Ты провалил проверку, — все так же тихо сказала Ариана, глядя на моего мужа. — Если бы Джонатан знал о ней заранее, он бы предупредил, но его не посвятили в этот план.
— Что за проверка? — перебила я ее.
В шуме крон на ветру мне чудилось перешептывание заговорщиков, а в шелест ручья закрывался переливчатый, как колокольчик, смех Мойр.
— Джонатан подозревает, что Его Величество хотел убедиться в безоговорочной верности своего сына. Но теперь…
Она снова не договорила, но этого и не требовалось. Ее фраза оглушила, словно выстрел, и повисла немым приговором. Я до боли сжала ладонь Джейсона.
— Жди беды, — тихо закончила я.
Ариана ответила мне молчаливым, но выразительным взглядом.
ГЛАВА 18
***
В бальной зале душно и до головокружения пахнет лилиями. Дамы обмахиваются веерами из перьев экзотических птиц и жеманно смеются над шутками благородных кавалеров. Огромная люстра с сотней свечей освещает площадку для танцев мягким теплым светом.
Джейсон улыбается и во время финального музыкального аккорда прижимает меня к себе, чтобы затем подхватить на руки и закружить. Его поведение вызывает у многочисленных гостей сначала недоумение, а потом восторг. В ушах стоит шум аплодисментов, перед глазами мелькают цветные пятна — яркие костюмы ринов, но я не отрываю взгляда от лица Джейсона. Он улыбается мне, а затем ставит на ноги и уводит подальше от толпы. Слуга с подносом предлагает напиток и исчезает в толпе, стоит нам с Джейсоном взять по фужеру. Я делаю глоток.
По горлу прокатывается терпкая сладость. Я смеюсь над шуткой Джейсона, но вдруг замираю: перед глазами все плывет. Я, покачнувшись, задеваю тонкую витую ножку: остатки пунша алой кляксой пачкают натертый до блеска паркет.
Я хватаю открытым ртом воздух, в груди все сжимается. С каждой секундой становится все труднее дышать, и я падаю на колени. Подол лавандового платья взметается вверх, обнажая ноги. До меня, будто сквозь толщу воды, доносится полный паники крик Джейсона.
Последнее, что я успеваю запомнить перед тем, как нырнуть в вязкую, липкую темноту, — усмешка на тонких губах короля.
— Нет!!!
С бешено колотящимся сердцем я поднялась в постели и застыла, делая жадные вдохи. Я слишком хорошо запомнила это отвратительное чувство, когда тебе не хватает воздуха, и теперь будто не могла надышаться.
— Мира, ты в порядке?
Теплая ладонь Джейсона легла на мое плечо и сжала его. Я вздрогнула всем телом и обернулась к нему, стараясь как можно незаметнее смахнуть слезы. Даже в полумраке комнаты, освещаемой лишь светом заглядывающей в окно полной луны, я заметила, как Джейсон растерялся, а затем тут же посерьезнел.