Предвестница. Дар королеве
Шрифт:
Лежа в кровати, графиня смотрела в окно, наслаждаясь безмятежной жизнью, которая скоро исчезнет. Алекса понимала, что все поменяется, когда королева вызовет к себе на поклон.
В дверь раздался тихий стук, и графиня позволила войти.
Мачеха вошла в спальню в своем обычном халате. В её жизнь тоже пришли изменения. Отец еще сохранил в себе мужскую силу, которая помогла женщине забеременеть. Небольшой животик уже выпучивал через сорочку.
— У тебя все хорошо? — заглянула Жасмин.
— Не знаю, — вздохнула
— Так… — улыбнулась Жасмин. — Мокрого под одеялом нечего нет?
— В каком смысле? — задумчиво спросила Алекса.
— Вставай, солнышко.
Алекса нахмурилась, погладив себя под одеялом. Там была какая-то влага, которую она даже не заметила из-за своих мыслей. Откинув одеяло, графиня увидела кровь на своей сорочке и простынях.
— Я опять умираю?.. — растерялась она. — Но ведь раны…
— Глупенькая девочка, — искренне улыбнулась Жасмин, обнимая свою падчерицу. — Ты стала женщиной, дорогая моя. Теперь у тебя будет идти кровь.
Алекса соскочила с кровати, разглядывая свою обагренную сорочку.
— Это не плохо? — спросила она шепотом.
— Это очень хорошо, — заверила Жасмин, — теперь ты выросла. Давай приберемся тут, подмоем тебя немного и пойдем завтракать.
***
На завтрак приготовили: запеченную курицу с картофелем, приправив ароматными травами, ароматный пирог с яблоками, а вчера Жасмин купила свежих фруктов, которых так не хватало зимой.
Отец спустился к столу позже остальных. Не отвлекаясь от документов, он поцеловал жену в щеку и уселся за стол. Он еще не знал, поэтому по привычки наполнил три кубка вином и предложил выпить жене и дочери.
— Прости, любимый, — улыбнулась Жасмин, — но мне больше нельзя пить. Я боюсь навредить нашему ребеночку.
Отец улыбнулся, нежно погладив животик жены. Граф расправил крылья, подобно гордому орлу. Беременность жены подарила ему новую цель в жизни. Обе дочери повзрослели, а маленький малыш позволит снова почувствовать настоящим мужчиной.
— Ты будешь? — спросил он дочь.
— Нет, — вмешалась Жасмин, отобрав кубок у падчерицы, — тебе тоже нельзя пить.
— В каком смысле? — задумчиво сказал отец, выпучив растерянные глаза. — Я что-то не знаю? Дочь! — он повысил голос. — Ты оставалась с кем-то наедине?
— Что? — растерялась Алекса. — Нет! Нет! Как ты мог…
— Успокойтесь, — спокойно вмешалась Жасмин, — Алекса стала взрослой, дорогой. У неё пошла кровь этим утром. Пока ей тоже не стоит пить.
— Долго это будет продолжаться? — спросила Алекса.
— Не знаю, каждая женщина воспринимает это по-разному. Несколько дней придется потерпеть.
— Вы меня с ума сведете… — вздохнул отец. — Думаю, скоро придет приглашение от королевы.
— Вы правы, отец, — согласилась Алекса, — это затишье перед бурей, которое меня сводит с ума.
— О чем вы говорите? — поинтересовалась Жасмин.
Отец и дочь переглянулись.
— Милостивая королева хочет предложить мне супруга, — соврала Алекса, — она хочет сделать меня членом королевской семьи. Чтобы я подошла семье королевы, она пообещала меня научить всему.
— Я тоже училась у учителей в столице, — улыбнулась Жасмин, — танцоры научили меня стольким танцам, ученые помогли изучить травы, а монахи подсказали правильный путь. Это было удивительное время.
— Ты долго училась? — спросила Алекса.
— Почти пять лет, — ответила Жасмин. — Дорогая, это не кропление наук, а обучение. Я много времени проводила на балах в обществе дворян. Я ходила в гости почти каждый вечер. Только на практики можно выучить уроки, а учителя просто показывают путь.
— Выходит, я тоже буду учиться пять лет, а потом выйду замуж? Это необычно…
— Почему?
— Ну, как сказал граф Джордж Остин о моей сестре: «в шестнадцать лет женщина уже рожает во второй раз». А мне сейчас тринадцать, получается, что я выйду замуж только после восемнадцати лет?
— Ох, мужчины, — вздохнула Жасмин, — не слушай их. Мужские предрассудки слишком различны с женской логикой. Будешь слушать мужиков, ты уже через неделю лишишься своего главного сокровища.
— О чем ты?
— Я говорю про целомудрие, деточка. Ни золото, ни бриллианты не стоит того, чем обладает каждая женщина. Только ты можешь решить, когда муж сорвет этот цветок.
Алекса нечего не поняла ни о цветах, ни про сокровище. Видимо пришло время открыть взрослый мир.
— Отец, вы позволите мне поговорить с Жасмин? — спросила она.
— Позволяю, — сказал граф, запив мясо вином. — Ты повзрослела, поэтому нужно многое узнать, чтобы не совершить глупый поступок. Дорогая жена, ты поделишься своими знаниями с моей взрослой дочерью?
— Конечно, — улыбнулась Жасмин, — тебе нужно немного прогуляться, Алекса. Загар поможет стать еще краше, а свежий воздух напитает белоснежную кожу. После завтрака мы прогуляемся в деревню и побеседуем на эту тему.
— Хорошо, — охотно закивала Алекса.
***
Графиня, постепенно, вернула себе прежнюю красоту. Пышные волосы отросли — теперь они развивались на теплом ветру, не стыдясь своих шрамов, Алекса надела платье с открытыми плечами, чтобы подарить своей коже немного загара. Изящные руки красовались, поэтому молодая графиня надела очень необычное платье с небольшими петельками на предплечьях. Пусть все смотрят, какой она стала красивой. Желанное взросление подарило гордость, поэтому Алекса стала даже использовать косметику. Она отрастила ногти, подмазала губы помадой, добавила немного теней на веки и использовала масло, которое придавало лицу легкий румянец.