Прекрасный хаос
Шрифт:
Но на самом большом, центральном экране было изображение, фотография, взятая из камер кабельного телевидения, которая были автоматически взломана и усилена до почти идеального разрешения согласно параметрам, на которые был установлен компьютер.
— Мадам Дельфи, — спросил Дара Морган, — что это?
Его палец проследил за контуром. Это была высокая синяя будка, стоящая на переулке Чизика между двумя мусорными контейнерами.
— ТАРДИС, — ответил сильный женский голос, раздаваясь эхом по всей комнате, синусоидальные
— Он здесь, — сказала Кейтлин, — уже.
Дара Морган восторженно кивнул.
— Пятьсот лет, как и предсказывали легенды. Предвестник Хаоса.
— Пятьсот лет и еще семнадцать, один месяц, четыре дня, — поправила мадам Дельфи. — Мы не разрешили космическую смену пятьсот лет назад. Это был ребенок… к несчастью.
Кейтлин обратилась к компьютеру. — Но, мадам Дельфи, были другие попытки…
— И из-за этой космической смены, из-за того, что вселенная дышит и неглубоко, и глубоко, регулировки никогда не были идеальными.
— Но в понедельник все будет идеально, — Дара Морган поглаживал поверхность мадам Дельфи, — и вы отомстите.
— Доктору. Человечеству. Всей Вселенной, — взволнованно сказала Кейтлин.
— О, конечно, — пульсировала мадам Дельфи синусоидальными волнами. — Абсолютно. Люблю мстить, мои дорогие. Но особенно — Доктору.
В Британии было 5 часов дня. Так что в солнечном Нью-Йорке тени Большого Яблока удлинились, когда светило полуденное солнце, покрывая город необычно влажным одеялом.
Это не было хорошей новостью для жителей административного здания МорганТека на пятьдесят втором и седьмом этажах. Их кондиционеры отказали несколькими часами ранее, а автоматические питьевые фонтаны перестали качать прохладную воду в кулеры. Главной причиной этому было то, что вся энергия в блоке была выключена. Главные двери вышли из строя первыми, затем последовали телефоны, ИТ-оборудование, кондиционеры и так далее.
Мелиссе Карсон на ресепшн понадобилось несколько минут, чтобы понять, что все идет не так. Она попыталась позвонить в поддержку. Очевидно, что, когда все, что поддерживала поддержка, вышло из строя, никак нельзя было заставить поддержку что-либо поддерживать. Это раздражало Мелиссу, так что она совершила преступление юридического лица, покинув свой стол, чтобы найти кого-нибудь.
Вместо этого она нашла — кроме тех застрявших лифтов, может быть, с быстро обезвоживающимися пассажирами внутри, и закрытыми внутри электронными дверями — кучку пыли на полу в подвале возле распределительной коробки. По-видимому, поддержка что-то делала с проводами и сплавила системы. Мелиссе и в голову не пришло (да и почему должно было?), что пепел, который она стирала с каблуков от Дольче и Габбана, однажды был парнем, которому она помахала в тот день, Майло. Но ей было любопытно,
Когда она в разочаровании шагала обратно к ее столу, она случайно закрыла распределительную коробку.
Только что установленная волоконная оптика сразу ожила, пульсируя фиолетовым светом сквозь свою сеть. У жителей здания, уже ноющих об остановившихся лифтах, кондиционерах и разбитых компьютерах, было всего десять секунд, чтобы увидеть свои компьютеры мигающими. Каждый наклонился, как это делают служащие, и дотронулся до своей клавиатуры.
Огромная арка фиолетового света пульсировала по всему зданию, коснувшись каждого, не только тех, кто использовал свой компьютер. Ни один человек, таракан или мотылек в подвале не избавился от фиолетового пульса энергии.
Через сорок две секунды после того, как Мелисса Карсон закрыла ту распределительную коробку, сто семь человек, восемнадцать крыс, две сотни существ различных размеров и форм, кроме тех, у которых шесть или больше ног, и три голубя на крыше были мертвы.
— У нас небольшая проблема, ребята, — сказала мадам Дельфи Даре Моргану и Кейтлин. — Здание МорганТека в Манхеттене не подключено к сети. Терминалы смертельны.
Последовал шум, похожий на электронный смех, и синусоидальные волны соответствующим образом запульсировали.
Дара Морган нахмурился, стуча по другой части массива мониторов и клавиатур мадам Дельфи.
— Я не ошибаюсь, — ответил компьютер.
— Я знаю, — быстро сказал Дара Морган, — ты никогда не ошибаешься. Я пытаюсь установить, в чем проблема.
— Человеческий фактор, — ответила мадам Дельфи. — Что же это еще может быть? Я хочу сказать, давайте будем честны друг с другом, вы всегда самые слабые звенья в цепочке.
— Нам нужен Нью-Йорк, — сказала Кейтлин.
— Ну, у нас больше нет Нью-Йорка — сказал компьютер.
— Ты можешь отменить импульс?
— Нет, — огрызнулась мадам Дельфи. — В любом случае, уже слишком поздно. Честно, мои милые, вы тратите свое время. Я посмотрю, могу ли я переместить ресурсы на резервный сервер и начать сначала.
Дара Морган вышел из себя впервые за целую вечность.
— Ты не понимаешь? У нас нет времени начинать сначала. М-ТЕКи Нью-Йорка должны быть подключены в 10 часов утра по Манхеттену в понедельник.
— Это город, который никогда не спит, если я помню мои тексты песен, — сказал компьютер.
— Да, может быть, он никогда не спит. Но он почти прекращает работу в 5 дня в пятницу и не идет на работу по выходным.
— О, мой дорогой мальчик, имей веру. Я была занята вещами такого рода по всей Вселенной несколько миллионов лет. Мы просто должны сделать сегодня днем объединение компаний. Враждебное поглощение МорганТеком маленькой компании в… дайте угадаю… о да, смотрите, вот.