Прерванная бесконечность
Шрифт:
– Неужели они когда-то существовали на Земле?! – я была поражена.
– И да, и нет, – Ирма вздохнула. – Думаю, ты уже поняла, что мир сложнее, чем кажется. Вселенных существует бесконечное множество. Каждая душа, решая воплотиться в физическом мире, выбирает, куда хочет попасть. Некоторые создают собственные миры, играя в богов. Открывая портал, Проводник никогда не знает, где окажется. Всё зависит от желаний Проводимого. Исключение – повторные визиты, такие, как наш с тобой.
– Да уж, мне ещё многому учиться.
– Научишься.
– А что мы будем делать дальше?
– Наблюдать, как и положено, – Ирма что-то недоговаривала, но я решила соблюдать правила игры.
Не знаю, как моя наставница, но я тело ощущала, как настоящее, хоть и было оно энергетическим. И стоять на горячем песке под палящим солнцем не хотелось. Поэтому уселась в тени ближайшего дерева, спугнув стайку гамаюнов, и стала смотреть на море.
На горизонте появились необычные корабли: огромные деревянные ладьи, двигавшиеся сами по себе. Когда они подошли к берегу, я увидела, что лодки ощетинились вёслами. Значит, люди в этом мире всё-таки тоже водились.
Три ладьи причалили, а две остались дрейфовать неподалёку. На берег высыпались низкорослые темнокожие мужчины в длинных рубахах и головных уборах, напоминающих платок, закреплённый обручем. Каждый третий нёс на спине холщовый мешок.
Птицы, заметив приближающихся людей, сразу улетели. А люди – для себя я назвала их «арабы», так как сходство было велико – разбились на небольшие группы и пошли в заросли. Я отправилась за ближайшей группой.
Арабы остановились недалеко от берега и стали развязывать мешки. Они разложили фрукты, орехи, сладости, похожие на лукум, прямо на земле. Затем расставили широкие кубки и разлили по ним цветочный нектар с приторно-сладким запахом.
– Что они делают? – спросила я.
– Приманивают птиц.
– На сладости?
– Да, гамаюн любят фрукты и орехи, а не мух и червяков, – усмехнулась Ирма.
– Я бы тоже предпочла конфеты мухам.
Арабы разложили приманку и притаились в кустах, замаскировавшись широкими пальмовыми листьями.
– Не разговаривать и ни о чём не думать! – раздался крикливый высокий голос одного из мужчин. – Оуш, твоя голова торчит из-за листьев, пригнись и сиди тихо.
Странно, я слышала незнакомый язык, но понимала, о чём идёт речь.
– Почему…
– Так уж Проводники устроены, – перебила Ирма, – что понимают языки всех миров. А вот клиенты такими талантами не обладают. И тебе придётся переводить.
– Понятно. Проводник, да ещё и переводчик…
– Смотри, наша птица прилетела!
Золотистая птица-гамаюн приземлилась недалеко от разложенной приманки. Она осторожно подошла к одному из кубков и склонилась над ним. В этот момент ближайший мужчина выскочил из укрытия и набросил сеть. Ещё двое подбежали к удачливому охотнику и помогли ему затолкать птицу в клетку. Клетку они положили в большой кожаный мешок и отправились к берегу.
Мы с Ирмой последовали к ладье за арабами и птицей.
– Теперь ты должна попробовать ускорить время, – раздался голос Ирмы, – Представь циферблат и начни вращать часовую стрелку.
Сделала так, как сказала Ирма. Ничего не произошло. Мы стояли на палубе деревянной ладьи, а арабы рассаживались по скамьям и брались за вёсла.
– Крути стрелки быстрее, – посоветовала Ирма.
– Легко тебе говорить! Это же моё первое путешествие! – попыталась я оправдаться.
– Не отвлекайся, сосредоточься на часах. У тебя получится.
Я снова представила циферблат и стала крутить короткую стрелку. Ладья с бешеной скоростью полетела по морю.
Через десять оборотов мы оказались на другом берегу, а ещё через два – в белоснежном дворце.
– Останови часы, – сказала Ирма.
Я подчинилась.
– Это было здорово! – от восторга голос срывался. – Не знаю, что меня больше поразило: птицы с человеческими лицами или перемотка времени?!
– Первый раз всегда самый запоминающийся, – я не могла видеть мимику Ирмы, но, казалось, что она улыбается.
Дворец принадлежал то ли богатому купцу, то ли приближённому местной власти. Арабы получили за птицу мешок золота, размером с десятикилограммовый арбуз. Судя по их довольным лицам, сделка оказалась удачной.
Вместе с птицей-гамаюн мы очутились в маленькой комнате без окон. Посередине стоял мраморный стол. Слуга поставил на него клетку, накрытую красной тканью. И ушёл.
А в комнату вошёл хозяин дворца – толстый низкорослый мужчина в чалме и расшитом золотом халате. Он скинул покрывало с клетки и несколько минут рассматривал птицу. Она тоже пристально смотрела на него, склонив голову набок.
– Ну, что скажешь птичка? Нравится тебе новый дом? – раздался довольный бас мужчины.
Гамаюн продолжала смотреть, ничего не отвечая.
– Ты что язык проглотила? Или мне продали бракованный товар?! – мужчина сжал кулаки.
– Почему птица не говорит? – поинтересовалась я.
– Они не умеют разговаривать. Только читать мысли, – ответила Ирма.
– А почему он не знает об этом?
– О гамаюн мало кто знает, их сложно поймать. Наша птица молодая, поэтому и попалась в ловушку.
Купец достал из кармана халата острую палочку и стал тыкать птицу. Она вскрикнула и отшатнулась к противоположной стороне клетки.
– Что он делает, живодёр! – закричала я.
– Спокойнее, Полина. Это не наш мир.
– Но ей же больно! Неужели мы никак не можем помочь?!
– Ты знаешь правила не хуже меня. Если не хочешь смотреть, то крути стрелки или закрывай портал.
Я представила часы. Время начало ускоряться. Мы оказались в другой комнате, живодёра-купца не было, только его слуги и клетка с птицей. Ещё пара оборотов короткой стрелки и я увидела, как птицу продали мужчине европейской внешности, в костюме для верховой езды.