Преследуемая киборгом
Шрифт:
Она прикусила губу.
— Совершенно верно.
— Разве это не своеобразная путаница?
— Нет, все было очень просто, — ответила она с оттенком горечи.
— Вы с Лизой не ладили.
— Я не говорила этого!
— Говорила, — напомнил он. — На космодроме. Ты заявила, что не всегда ладила с сестрой, а какое-то время вы даже не разговаривали, — Картер склонил голову набок. — Так где ты лжешь, тогда или сейчас?
Бэт открыла рот, потом закрыла и плотно сжала губы.
— Я не лгу. Ты искажаешь мои слова, — она поморщилась, заморгав так, будто свет причинял
— С тобой все в порядке? — спросил он, ругая себя за сочувствие и за то, что не воспользовался дискомфортом девушки, чтобы добиться преимущества.
— О-обычная головная боль. Иногда я страдаю мигренью.
Дверь со свистом распахнулась, впуская медика.
— Мне нужен полный анализ, и как можно быстрее, — приказал Картер.
— Это займет максимум пятнадцать минут, в зависимости от полученного материала, — медик извлек из своего чемоданчика экстрактор и подошел к Бэт. Она покосилась на мужчину, все еще морщась от боли.
— У нее начались головные боли. Сделай биоскан, — добавил Картер.
— Извините, но мне нужно взять образец ДНК, — пробубнил медик.
— Что? — она резко отпрянула. — Нет! Я не соглашусь на это.
Медик замешкал.
— Быстрее, — поторопил Картер.
Медик прижал экстрактор к ее шее и взял образец крови, прежде чем Бэт успела отреагировать. В экстракторе содержались ингибитор боли и коагулятор, значит, она почувствовала только небольшой укол, тем не менее Бэт повернулась на стуле с хмурым выражением на лице.
— Ты не должен брать образцы. Это нарушение моих прав!
Вот только Бэт находилась в штабе Кибер-Управления. Как только она переступила порог, то потеряла все права.
Медик продолжил выполнять свою работу. Упаковав образец крови в свой чемоданчик, он просканировал ее с помощью карманного компьютера. После звукового сигнала, означавшего, что данные собраны, мужчина убрал устройство.
— Позже я отправлю вам медицинский отчет с данными ДНК.
Дверь открылась, чтобы медик вышел, и Бэт резко вскочила со стула. Картер обежал вокруг стола, чтобы остановить девушку.
— Ты не можешь держать меня здесь силой! — она начала бороться.
— Иди, — приказал Картер медику.
Мужчина вышел из комнаты, дверь за ним закрылась.
Картер отпустил Бэт, но не отстранился. Его кибер-сенсоры зафиксировали ее аромат, насыщенный румянец и повышение температуры тела… черт возьми, его либидо опять проснулось. Воспоминания о том, как они с Лизой катались в спутанных простынях, всплыли в сознании Картера, передавая нежелательные сигналы его члену. Черт, с его везением, Бэт, вероятно, окажется лазутчиком, шпионом или вражеским боевиком, но точно не Лизой.
— Ты не имеешь права красть мою медицинскую информацию! Это противозаконно!
— Здесь я закон.
Девушка выпятила подбородок.
— Как только я выйду отсюда, то сообщу о тебе властям Объединенного Террана, — она врезалась в стол.
Картер повернулся, чтобы оградить
— В том-то все и дело, — протянул он. — Почему-то ты до сих пор считаешь, что выйдешь из этой комнаты.
Страх, промелькнувший на ее лице, затронул его совесть, но Картер должен был получить ответы. Он не мог повестись на ее невинное, словно потерянного маленького ребенка, поведение. Жизнь сотрудников Айм-Сек и агентов Кибер-Управления зависела от секретности и безопасности, которые Бэт чуть не разрушила… значит, она была очень, очень хороша в том, что делала. Решимость прорвалась сквозь сочувствие.
— Т-т-ты не можешь держать меня здесь. Это похищение.
Картер неохотно восхитился ее бравадой, ведь она продолжала защищаться, несмотря на угрозы.
«Вспомни, кто она такая. Какой она может быть».
Но его затвердевший член забыл об этом или вообще не хотел принимать во внимание.
— Люди знают, куда я сегодня должна была пойти!
— Какие люди?
— Например… например, О'Ши!
Поскольку эта пара считалась одними из самых богатых людей в Галактике, а деньги шли рука об руку с властью, теоретически они могли представлять угрозу, вот только богатство Картера, о котором мало кто знал, соперничало, если не превосходило О'Ши, значит, у него были такие связи и возможности, о которых не мечтали О'Ши.
Как интересно, Бэт обращалась к ним по фамилии, а не по степени родства. Его отец тоже был строгим, как и все родители, но Картер никогда бы не назвал его «мистер Аймэс».
— Ты имеешь в виду своих родителей? — уточнил он.
— Да! И-и-и… другие люди тоже!
Картер скрестил руки на груди. Все, кто не получал жалованье, но имел повод посетить штаб-квартиру, работали в строгой секретности.
— Ну, это помогло бы, если бы кто-нибудь знал, где находится Айм-Сек… или если бы ты действительно была в Айм-Сек, — добавил Картер, чтобы запутать Бэт.
— Но ты говорил, что я в Айм-Сек. Так где ты лжешь, тогда или сейчас? — бросила она в ответ его же слова.
— Сядь, — Картер резко дернул ее стул. Бэт сердито посмотрела на него, но все же села. Картер неторопливо подошел к другому концу стола. Близость к ней действовала на него физически, поэтому Картер не был уверен, как долго его наносомы смогут контролировать реакцию тела.
«Но почему именно она? Почему сейчас?»
Он никогда раньше не испытывал влечения к человеку, находящемуся под подозрением.
«Может, потому что раньше мы состояли в отношениях?»
Вот только до встречи в космопорту он уже много лет не вспоминал о Лизе. И, что самое главное, инстинкт подсказывал Картеру, что это не Лиза. Внешне Бэт была похожа на нее, но более существенные различия перечеркивали все сходства.
Пинг!
В его сознании всплыло сообщение от медиков.
Пинг!
Сразу пришел запрос на связь от Брока.
Через пару секунд он обязательно поговорит с Броком, но для начала изучит медицинский отчет.