Преследуемая
Шрифт:
Джесс покачал головой, сверкнув своими черными глазами.
— Он попытается убить своего брата, — предупредил он.
— Ну да. Ведь ты же подал ему эту идею.
— Ты должна позвонить отцу Доминику. — Джесс подошел к телефону и поднял трубку. — Скажи, что он должен встретиться с этим мальчиком, с братом, и предупредить его.
— Эй! Притормози, Джесс. Я справлюсь и сама, незачем втягивать в это дело отца Дома.
Джесс
Однако во всех других отношениях парень был красавчиком от макушки его черноволосой стриженной головы до залихватских сапог — ну в смысле, сапог для верховой езды, — а между ними находились метр восемьдесят или около того великолепного тела, цвет кожи которого был далек от мертвенной бледности.
Очень жаль, что он, очевидно, испытывал ко мне исключительно платонические чувства. Может, если бы я лучше целовалась… Но серьезно, не то чтобы у меня было много возможностей попрактиковаться. Парни — обычные парни — не выстраивались в очередь перед нашим крыльцом. Не то чтобы я была уродиной. В действительности я считала, что довольно недурна собой, когда получалось сделать приличную прическу, взбив и уложив волосы попышнее. Но просто немного сложновато вести общественную жизнь, когда тебя постоянно преследуют с просьбами о помощи мертвецы.
— Я думаю, тебе стоит ему позвонить, — сказал Джесс, протягивая мне телефон. — Уверяю тебя, querida. Этот Крейг не так прост, как кажется на первый взгляд.
Я заморгала, но не потому что Джесс высказал свое мнение о Крейге. Нет, все дело было в том, как он меня назвал. Querida. Он ни разу так меня не называл с того дня, как мы поцеловались. На самом деле я настолько соскучилась по звучанию этого слова из уст Джесса, что мне стало интересно, как оно переводится, и я заглянула в испано-английский словарь Брэда.
«Милая». Вот что означало «querida». «Милая» или «Дорогая».
Вряд ли так называют того, кого считают просто другом.
Ну, я на это надеялась.
Однако я не стала раскрывать, что узнала значение этого слова, как и то, что заметила его оговорку.
— Ты слишком остро реагируешь, Джесс, — заверила я его. — Крейг не собирается ничего делать своему брату. Он любит этого парня. Просто он, кажется, еще не вспомнил об этом. Да и кроме того, даже если он что-то и задумал — даже если у него появились мысли об убийстве Нила, — что заставило тебя вдруг решить, что я с этим не справлюсь? Я имею в виду, ну правда, Джесс. Не то чтобы я не привыкла иметь дело с жаждущими крови привидениями.
Джесс
— Это было прежде, — сухо ответил он.
Я уставилась на него во все глаза. Снаружи стемнело, и единственным источником света в моей комнате осталась небольшая лампа на моем туалетном столике. В ее золотистом сиянии Джесс выглядел даже более потусторонним, чем обычно.
— Прежде чем что? — поинтересовалась я.
Вот только я знала. Знала.
— Прежде чем появился он, — немного язвительно пояснил Джесс, специально сделав ударение на местоимении. — И не пытайся отрицать, Сюзанна. Ты с тех пор ни одной ночи спокойно не спала. Я видел, как ты ворочаешься. Иногда ты даже плачешь во сне.
Мне не пришлось уточнять, что это за «он». Я знала. Мы оба знали.
— Это пустяки, — отмахнулась я, хотя, разумеется, это было не так. Все было серьезно. Очень серьезно. Вот только не в том смысле, как, очевидно, думал Джесс. — Ну то есть я не утверждаю, что не испугалась, когда мы с тобой решили, что оказались в ловушке в том… месте. И да, иногда мне снятся об этом кошмары. Но я с этим справлюсь, Джесс. Уже справляюсь.
— Сюзанна, ты не неуязвима, — нахмурился Джесс. — Как бы сильно тебе ни хотелось верить в обратное.
Я, мягко говоря, удивилась, что он заметил. В действительности я уже начинала задумываться, уж не потому ли, что я недостаточно сильно показывала свою уязвимость — ну или ладно, женственность, — он лишь однажды схватил меня в объятия и поцеловал и даже не попытался это повторить.
Вот только, само собой, как только он уличил меня в уязвимости, я тут же бросилась всеми силами это отрицать.
— Со мной все в порядке, — возразила я. Какой смысл рассказывать ему, что на самом деле все далеко не в порядке… Что один взгляд на Пола Слейтера чуть не вызвал у меня сердечный приступ. — Говорю же. Я с этим справилась, Джесс. А даже если и нет, не то чтобы мне это как-то помешало помочь Крейгу. Ну или Нилу. Серьезно.
Но Джесс как будто меня даже не слышал.
— Позволь разобраться с этим отцу Доминику, — продолжил настаивать он, кивнув в сторону двери, через которую только что вышел — в буквальном смысле — Крейг. — Ты еще не готова. Слишком рано.
Вот сейчас мне захотелось сказать ему о Поле… Сказать небрежно, словно это ерунда, чтобы доказать ему, что именно так я об этом и думала… Как о ерунде.
Хотя, конечно, все было совсем не так. И никогда не будет.
— Спасибо за заботу, но не стоит, — саркастически ответила я, пытаясь не показать, как мне неловко от всего этого — от того, что приходится лгать ему, и не только о Поле, но и о себе. — С Крейгом Янкоу я как-нибудь справлюсь, Джесс.