Чтение онлайн

на главную

Жанры

Преследуя нас
Шрифт:

— Лекс… посмотри на меня.

Он поднимает голову, выглядя как маленький потерянный мальчик, испуганный и неуверенный.

— Я люблю тебя, Александр Мэтью Эдвардс. Будь то с этим ребенком или без него, мы все равно нашли бы способ быть вместе. Что бы ни случилось, я здесь. Помнишь, одержимые вместе навсегда? Я тоже хочу услышать сердцебиение ребенка. Я запишусь к врачу. А теперь пообещай мне, что постараешься быть продуктивным сегодня.

— Как твои простые слова могут меня успокоить?

— Потому что это то, что мы делаем,

успокаиваем друг друга во время бури или мини-спада.

— Я люблю тебя, Шарлотта.

— Я люблю тебя, Лекс. А теперь, пожалуйста, займись работой, потому что мне нужен этот кофе. Он мучает меня все утро.

Улыбаясь, я спрыгиваю с его коленей, пока он убирает ноутбук в сумку. Он целует меня на прощание, обещая позвонить в течение дня. Я наливаю себе кофе и с большим удовольствием делаю глоток. Мгновенно отреагировав, я выплевываю его обратно.

— Кстати, кофе без кофеина, — кричит он, прежде чем закрыть дверь, — Извините, обычного для вас нет.

— Эта ведьма! Она добралась до тебя, не так ли?

— Она всех достала, — он смеется, выходя из квартиры.

***

Есть что-то успокаивающее и в то же время странное в том, что я сижу за своим столом. Это был мой дом вдали от дома, но сегодня я чувствую себя не в своей тарелке. Это потому, что я скучаю по нему, а сейчас только восемь сорок пять. Десять часов — это очень долго.

Я направляюсь в зал заседаний для нашей еженедельной встречи по понедельникам. Я не удивляюсь, когда Эрик втягивает меня в самый случайный разговор с Эммой, но я должна признать, что это заставляет меня смеяться и отвлекает меня от этой тревоги разлуки, поглощающей меня.

После окончания встречи я смотрю номер телефона и записываюсь на ультразвук. Сев обратно за свой стол, я открываю свои текстовые сообщения, не удивляясь, что там уже есть одно сообщение от Лекса.

Лекс: Итак, я сижу здесь и слушаю, почему нам нужно продать наши акции в другом подразделении, но все, о чем я могу думать, это о твоем утреннем пиршестве на завтрак сегодня утром. Это сводит меня с ума.

Я: Хм, под утренним завтраком, я полагаю, вы имеете в виду мой протеиновый укол? Да, мне это тоже приходило в голову… Ладно, может быть, миллион раз. Ты понимаешь, что сейчас только 10 утра?

Лекс: Да, я понимаю. Никогда еще время не тянулось так медленно. Фондовый рынок всегда был таким скучным?

BTW (прим. это укрощенное использование, полное звучит «by the way», что в переводе обозначает слово «кстати»), твои очки будут моей смертью.

Я: Я думаю, вам нужно вытащить свой разум из сточной канавы и вернуться в зал заседаний, мистер Эдвардс. Продуктивный генеральный директор всегда подает положительный пример своим сотрудникам. Случайно Кейт не свободна для кофе в 2 часа дня? И BTW мои очки действительно служат для какой-то цели, а не только для вашего удовольствия.

Лекс: Моя сотрудница передает вам привет и говорит, что она свободна для

кофе в 2 часа дня, если вы свободны. И да… я сказал, что вы закажете чай. К вашему сведению, это последнее сообщение, которое я передаю между вами.

Я: Передайте ей, что я сказал «Здорово». И Бу! Ты — виновник торжества. У меня клиент, который только что прибыл. Люблю тебя, мистер Несговорчивый Эдвардс.

В два часа дня я сижу в кафе напротив Кейт. Так приятно вновь возобновить с ней общение, когда уже все открыто. Я просто не знала, как сложится наша дружба, когда все, о чем я хочу поговорить, это о том, что Лекс трахал меня дюжину раз за последние сорок восемь часов.

— Ну… как дела? — спрашивает она, делая глоток своего латте.

— Это будет странно? Ну, знаешь, говорить о нем?

— Пока ты не затронешь тему анатомии, я думаю, все будет хорошо.

— Пожалуйста, я не Эрик.

Ааа, трогательно.

— Я думаю, это было здорово, в смысле, знаешь, это как будто сюрреалистично. Внезапно, я живу с ним и беременна его ребенком, но знаешь, прошел всего один день. У нас обоих напряженный график, и нам будет трудно найти время, чтобы просто расслабиться в этот момент.

— Верно, мистер Эдва… Я имею в виду, что Лекс — трудоголик, но я знаю, что он находит время, чтобы расчистить свой график. На этой неделе у него просто сумасшедший график: в центре города проходит бизнес-саммит. У нас есть слияние, которое сильно зависит от нескольких обсуждений, так что Лекс очень занят, пытаясь все это завершить. Я удивлена, что он позволил мне выпить с тобой кофе. С другой стороны, он, наверное, хочет, чтобы я тебя проверила.

— Ну, ты можешь сказать ему, что я в порядке, и я не уклонюсь от встречи с хорошим другом.

Кейт улыбается: — Да, очень хорошим другом.

— Но это ведь странно, правда?

— Абсолютно странно. Я понимаю, для тебя он Лекс, но для меня он всегда будет мистером Эдвардсом. Черт возьми, с ним сложно справиться.

— Ты говоришь мне. Я могу только представить, каков он в офисе.

— Ну, давайте посмотрим… помешанный на контроле… одержимый… мягко говоря.

— Ммм… довольно сексуальный, хотя. Расскажи мне, что с тобой происходит.

— Хмм… да ни черта, я не трахалась уже около двух месяцев. Кажется, я снова стала девственницей. Мужчины в Нью-Йорке — отстой. Серьезно, я не могу найти никого приличного.

— Ты не найдешь никого, кто ходит с Эриком по клубам, это точно. На самом деле, если ты хочешь устроить охоту на мужчин, не привлекай Эрика. Поскольку мои охотничьи дни закончились, я с удовольствием буду сопровождать тебя, просто для поддержки.

— О, пожалуйста, и быть уволенной за это время? Лекс убьет меня за то, что я таскаю тебя с собой. Нет, все в порядке. Я хочу прожить долгую, здоровую жизнь. Только без умопомрачительного секса. Хотя, если серьезно, через сколько я снова стану девственницей?

Поделиться:
Популярные книги

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Ливонская партия

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ливонская партия

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Маверик

Астахов Евгений Евгеньевич
4. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Маверик

Мимик нового Мира 4

Северный Лис
3. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 4

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина