Чтение онлайн

на главную

Жанры

Преступление в Блэк Дадли
Шрифт:

Уитби на минуту смолк, чтобы перевести дыхание, и затем продолжал:

— Я просто поражён неквалифицированными действиями человека Симистеров. Интеллект полковника Кумба представлял бесценный капитал для всех нас, в том числе, конечно, и для этой могущественной группы и основного нашего конкурента из-за океана. Их человек, вероятнее всего, вёл двойную игру — он надувал своих хозяев и стремился воспользоваться этой схемой сам или продать её третьему покупателю.

Выслушав эту тираду, даже сам Мартин засомневался в правдоподобности выдвинутой им версии преступления, настолько искренне прозвучала она из уст Уитби. Однако Джордж не сдавался.

— Мне

представляется, доктор, что вы откровенны с нами, но не до конца, — мягким, но настойчивым тоном произнёс он. — Вы чего-то не договариваете. Задумайтесь, например, о том, какова в упомянутых событиях может быть ваша собственная роль.

Проступившее на физиономии Уитби выражение некоторого изумления мгновенно сменилось снисходительной улыбкой, которая завершилась приступом искреннего и бурного смеха.

— Неужели передо мной не кто иной, как детективы-любители? — с сарказмом произнёс он. — Жаль, очень жаль разочаровывать вас. И все же разрешите полюбопытствовать, какими мотивами, по вашему разумению, руководствовался в своём кровавом злодеянии этот маньяк — доктор Уитби?

— После того, как вскрылось двурушничество Кумба и, следовательно, обнаружилась погрешность в вашей бдительности, ваше положение, доктор, стало весьма уязвимым, — сухо отрезал Мартин. — Тогда-то, думаю, вам было наверняка не до смеха.

Уитби некоторое время молчал в задумчивости.

— Не настолько плохо, господа, как я предполагал, — снисходительно оценил он выпад Мартина. — Но, как ни прискорбно, ваша версия неверна. Я не был заинтересован в смерти Кумба. Ведь, если бы он остался жив, то понёс бы всю ответственность за предательство. К тому же в контакт с человеком от Симистеров Кумб вступил во время игры с кинжалом, согласие на которую дал сам шеф. И он же — Доулиш — позвал меня наверх, тем самым оставив без присмотра моего клиента.

Логичные аргументы Уитби, да и спокойный тон, которым они были высказаны, поставили троих приятелей в тупик, поскольку разрушали построения, на которых базировалась их версия.

Между тем внимание приятелей привлёк нараставший гул. В следующее мгновение они увидели вертолёт, который, пролетев буквально в метре над их головами, коснулся земли и затих, отражая свет все ещё включённых фар машины Уитби.

— Всегда ценил немцев за их предусмотрительность и пунктуальность, господа, — как бы между прочим произнёс доктор. — К вашему сведению, на борту имеется вооружение, поэтому бессмысленно с вашей стороны испытывать терпение пилота. Мой вам добрый совет: возвращайтесь по своим домам и постарайтесь забыть эту печальную историю. Да, не откажите в любезности, потушите фары моего автомобиля, а если он вам сколько-нибудь приглянулся, — можете прихватить его с собой. До свидания, и прошу без глупостей. Поверьте, мне вовсе не по душе перспектива ещё одной перестрелки.

Троица в молчании следила за удалявшейся фигурой Уитби. В бессильной ярости Мартин выхватил пистолет и прицелился в доктора.

— Без цирковых трюков, старина, — урезонил его Аббершоу. — Если он убил раз, не понуждай его сделать это снова. А если убийца не он, — тем более не стоит его провоцировать.

Ещё некоторое время они наблюдали за стоявшим на земле вертолётом, пока он, быстро поднявшись, не исчез в темноте наступившей ночи. Молодые люди повернулись и молча зашагали к своей машине.

Прошло уже почти два месяца с момента трагических событий в Блэк Дадли, однако Джордж все ещё не мог угомониться и частенько вспоминал полковника Кумба. Вместе с тем он так и не поведал всю эту странную и запутанную историю своему другу из Скотленд-Ярда, инспектору Дедвуду. Причина этого молчания не была вполне ясна и самому Джорджу. В его голове то и дело зарождались кое-какие догадки относительно личности убийцы. Но именно сама эта догадка вопреки всякому здравому смыслу заставляла Джорджа каждый раз отказываться от его подозрений. Он гнал их от себя, но они, тем не менее, преследовали его денно и нощно.

В конце концов он сдался и решил приступить к проверке своей концепции.

Казалось, в его последующих действиях не прослеживалось никакой закономерности. То он днями просиживал в архиве Британского музея, то на длительные периоды закрывался в собственной библиотеке. В промежутках он совершал набеги на окрестные лавки букинистов, ища старые публикации и документы.

Наконец, в один из погожих вечеров Джордж Аббершоу подрулил на своей машине к старинному замку, знаменитому тем, что, согласно преданию, в нем некогда обитала сама королева Англии Анна, а позже размещался монастырь. Через пару минут он уже сидел в кресле перед камином в библиотеке Вайетта Петри. Джорджу показалось, что его друг очень рад его визиту. Он предложил Джорджу сигару, а сам занял место в удобном кресле, стоявшем по другую сторону камина.

— Послушай, Вайетт, — повёл разговор Аббершоу, — мы знакомы много лет. И искренность нашей дружбы всегда была дорога мне, как, впрочем, и теперь, когда я задаю тебе этот неожиданный и трудный для тебя вопрос: почему ты убил своего дядю, полковника Кумба?

На испитом, мертвенно-бледном лице приятеля не дрогнул ни один мускул. Казалось, он уже давно был готов к этому вопросу и просто ждал, когда Джордж задаст его. Однако вместо ответа он молча поднялся с места, пересёк комнату и вытащил из ящичка секретера какой-то предмет.

— Сейчас ты поймёшь все, — горестно выговорил Вайетт, протягивая ему папку.

К удивлению Джорджа, это была всего-навсего фотография юной девушки с детски округлым овалом лица. Весь её облик излучал ту особую свежесть, которая присуща определённому типу блондинок — прелестных в пору мимолётной юности, но быстро отцветающих и увядающих в зрелые годы. На фотографии девушка была просто очаровательна, хотя её черты свидетельствовали и об определённой степени простоты характера, и о недалёкости.

Джордж подумал о том, что, несмотря на длительность их дружбы, он совсем не знает Вайетта. По его прежним представлениям, Вайетт с его возвышенными чувствами и высокими интеллектуальными запросами вряд ли мог обратить внимание на девушку подобного рода. Он перевернул фотографию и понял, что это была достаточно дешёвая открытка из числа тех, что изображают популярных актёров и актрис.

— Её сценический псевдоним — Джой Лав, — пришёл на помощь Вайетт. — А настоящее имя — Долли Лорд. На этой фотографии ей всего 17 лет. И я любил её тогда, впрочем, как и сейчас, горячо и нежно. Никогда в жизни меня так не влекла к себе ни одна другая женщина. Я впервые увидел её в опере, на сцене театра «Виктор Гордон Артс» в Найтсбридже. Она была божественна. Приложив немало усилий, я выяснил многие обстоятельства её жизни, но к этому моменту я уже погиб — я не мог и дня прожить, чтобы не видеть её или не думать о ней. Я обожал её лицо, её тело, её движения и манеру держаться. Короче, я решил жениться на ней.

Поделиться:
Популярные книги

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Огни Аль-Тура. Завоеванная

Макушева Магда
4. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Аль-Тура. Завоеванная

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Жандарм 2

Семин Никита
2. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Его темная целительница

Крааш Кира
2. Любовь среди туманов
Фантастика:
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Его темная целительница

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Real-Rpg. Город гоблинов

Жгулёв Пётр Николаевич
1. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
7.81
рейтинг книги
Real-Rpg. Город гоблинов

Венецианский купец

Распопов Дмитрий Викторович
1. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
7.31
рейтинг книги
Венецианский купец