Преступники. Факел сатаны
Шрифт:
Другая наколка в виде маленького якоря была на правой руке чуть ниже запястья.
Следователь попросила сфотографировать наколки крупным планом.
Осмотрели одежду. Сплошной импорт: костюм финский, рубашка пакистанская, галстук французский, штиблеты западногерманские. Ни в карманах брюк, ни в пиджаке ничего не нашли. Даже клочка бумажки…
А в это время в сторонке капитан Жур допрашивал Баобаба, а лейтенант Акатов – Струмилина, который, впрочем, ничего не мог добавить к тому, что оперы уже знали из сообщения председателя облисполкома.
Виктор Павлович
– Это точно твоя фамилия? – переспросил оперуполномоченный, потому что бомж сказал, что никаких документов не имеет.
– Так было по паспорту, – ответил бродяга. – А вообще–то наша настоящая фамилия Молотовы. Молотковы – с деда пошло.
– А почему? – поинтересовался капитан, прерывая запись протокола допроса.
– Председатель сельсовета окрестил… В то время колхозникам паспорта иметь не полагалось. Главный личный документ – справка сельсовета. А в сельсовете ни за что не хотели ставить подлинную фамилию деда. Чтобы не поминать всуе имя тогдашнего председателя Совнаркома Вячеслава Михайловича Молотова. Дед сначала протестовал, да что толку. Потом привык.
– Ладно, Молотков так Молотков, – сказал Жур. – Давай, Юрий Антонович, ближе к делу.
– Какому? – вскинул на него кроличьи глаза Баобаб.
– Известно какому: кто убитый? С какой целью? Где голова?
– А я почем знаю, – равнодушно ответил Молотков, облизнув пересохшие губы и сглотнув слюну. – Это, сейчас бы водички…
– Где ж я возьму воды, – сказал капитан и подумал: придурка разыгрывает или время тянет, чтобы соучастники успели замести следы?
– Тут недалеко родник…
– Потерпи… Ну а как у тебя очутился чемодан, тоже запамятовал?
– Зачем же, – обиделся бомж. – В своем пока уме… Значит, утром трясет меня Морж…
– Какой такой Морж? – вскинулся капитан.
– Кореш… Вместе кантуемся.
– Фамилия, имя, отчество?
– Не знаю. – Молотков, поймав на себе суровый взгляд Жура, прижал пятерню к левой стороне груди. – Поверьте, гражданин начальник, не вру. Сколько знакомы – Морж и Морж…
– Кликуха, значит? – уточнил оперуполномоченный.
– А он и впрямь запросто в ледяной воде купается. Ну а тут, в Южноморске, даже зимой в одной рубашке ходит… Помните, в январе выпал снег, так Морж в море до самого буйка заплывал. На потеху отдыхающим. Те ему денег накидали целый ворох.
– Хорошо, – остановил Молоткова Жур. – Рассказывай по делу.
– Значит, Морж будит меня и спрашивает, откуда, мол, я приволок чемодан. А я спросонья ни черта не разберу. Понимаете, гражданин капитан, дом снился. – Молотков вздохнул. – Прежняя человеческая жизнь. Да так сладко, что просыпаться не хотелось… Морж как хрястнет по спине, я прямо подскочил. Какой, кричу, еще чемодан? Ты спятил, что ли? Я уж и забыл, когда держал их в руках. – Он грустно улыбнулся. – Все мое, как говорится, ношу на себе…
Жур оглядел жалкую одежонку Баобаба, покачал головой – стопроцентный бродяга. А тот продолжал:
– Значит, Морж схватил меня за шиворот и выволок из нашей
– Что дальше?
– Моржа стошнило… Закрой, кричит… Я закрыл. Закупорил… Кстати, не найдется?
Виктор Павлович вынул пачку дефицитной «Примы», полученную по талону, выбил щелчком сигарету. Бродяга взял ее грязными пальцами, сунул в рот, прикурил.
– Морж достал пузырь, налил стопарек. Это его утренний кофе. – Молотков осклабился. – Без него печень, говорит, не включается… Налил и мне. Кто откажется? Тем более после такого стресса… Закусили арбузом. Между прочим, закусон что надо… Сидим, маракуем, кто нам жмурика этого подкинул? Может, академики?
– Уголовники? – уточнил капитан, выказывая знание блатного жаргона. – И часто они появляются в заказнике?
– Часто ли, не знаю. А второго дня фаловали [3] нас с Моржом на мокруху [4] … Обещали мешок башлей.
– Кто предлагал? – опять встрепенулся капитан.
– Хмырь один. Незнакомый…
– Описать его можешь?
Молотков на минуту задумался и сказал:
– Такой чистенький, в кожаном пиджачке, в темных очках… Культурный… Мы его тоже отшили очень даже вежливо…
3
Фаловать – уговаривать, подбивать (жарг .).
4
Мокруха – убийство (жарг .).
– Может, труп в чемодане – его рук дело?
– Может, – простодушно ответил Юрий Антонович. – И у Моржа была такая мысля. Гробанули мужика и подсунули, чтоб навести на нас тень.
– Ладно, о том мужчине, который подбивал вас на убийство, мы еще поговорим. Продолжай.
– Короче, я предложил оттаранить чемодан в милицию. Морж говорит, с ума сошел! Заметут!… За что, спрашиваю?… За убийство, говорит… Так мы ж, говорю, не убивали, разберутся… Ну тогда посадят по сто девяносто восьмой… Ведь верно, арестовали бы?
– И что надумали? – проигнорировал вопрос бомжа Виктор Павлович.
– В море бросить, и дело с концами… Естественно, ночью. Чтоб никто не видел. А пока решили спрятать… Вот я и притащил чемодан сюда, в ров…
У капитана было что поспрашивать у бродяги, но тут подошла Гранская. Жур ознакомил ее с протоколом допроса, высказал кое–какие соображения.
– Где ваш приятель Морж? – спросила Молоткова следователь.
– Там… – показал куда–то вверх по склону Баобаб. – Добивает, наверное, бутылку.