Превратности судьбы и недоразумения
Шрифт:
Тирто почувствовал, что обстановка накаляется, как сковорода на большом огне и решил вмешаться:
— Что тут произошло, пока я спал? — Встревожено спросил он.
Мы срочно заткнулись. И только сейчас Тирто заметил Счастливчика. Надо было видеть его лицо!
Все мы для чего-то появились на этот свет, но никто наверняка не знает своего предначертания. Зачем появляются такие существа, как Тирто и Счастливчик? Наверное, затем, чтобы удивлять. Но сейчас он сам был ни мало ошарашен.
— Что это такое? — Шёпотом спросил он. Я такого
Он склонил голову на бок и стал рассматривать неведомую зверюшку. И что-то там такое происходило между ними, как будто эти двое узнавали друг друга. Кто-нибудь видел, как улыбаются ящерицы? Мне тоже раньше ничего подобного наблюдать не приходилось. Это была даже не улыбка, а, скорее, тень улыбки. Счастливчик вспорхнул и подлетел к Тирто. Завис напротив его лица и застрекотал что-то на своём родном языке. Я была уверена, что парень ничего не поймёт, но тот рассмеялся, словно услышал смешной анекдот.
— Мне оно нравится, — признался Тирто. — Не знаю, откуда оно взялось, но уверен, что вреда от него не будет.
Все вздохнули с облегчением. Трудно предсказать реакцию этого человека, он — загадка.
Спустя какое-то время Тирто вспомнил, что тут недавно бурлили страсти, причину которых он не знает.
— Что же произошло? — Спросил он строго. — Вы ругались, я слышал.
Можно, конечно, рассказать ему всё как есть, но тогда придётся объяснять, как мы ухитрились за такое короткое время побывать в городе мёртвых, погостить у незнакомого племени и вернуться обратно. Сомневаюсь, что он сможет понять хоть что-то, я и сама не всегда понимаю, что и как мы делаем. Эти знания принадлежат скаррам, а не нам, мы лишь пользуемся ими.
Однако шустрый Дра-Гамм быстро нашёл правильный ответ:
— Да тут одни приходили, — весело сказал он, — и засватали Софа. Теперь вот решаем принимать столь лестное предложение или нет?
Тирто напрягся. Глаза стали колючими и злыми. Я удивилась этой неожиданной перемене, но промолчала.
— Кто? — Только и спросил он.
— Племя, которое живёт возле города мёртвых, — робко объяснила я. — Понимаешь, дочь вождя, она ведь совсем ещё ребёнок! А этот извращенец, кажется, готов принять это предложение.
Как ни странно, Тирто моё объяснение не шокировало. Он задумчиво гладил Счастливчика и молчал.
— Чего ты молчишь?! — Взорвалась я. — Скажи ему, что этого делать никак нельзя!
— Почему нельзя? — Удивился он. — Свадьба — это хорошо. Да и все они женятся в этом возрасте. Я знаю это племя. Что-то там происходит нехорошее. Но они чужих к себе не пускают. Ничего не могу понять.
Где-то в лесу запел курдыр. Песня была грустная и на душе у меня стало совсем паршиво. Почему всё это должно меня касаться? Разве здесь моё место? Так захотелось домой, что хоть криком кричи!
Незаметно пролетели эти два дня. В душе я надеялась, что ничего не случится. Однажды Ари вывела меня на прогулку в лес. Я понимала, что предстоит какой-то серьёзный разговор, но такая апатия навалилась, что мне больше не хотелось ни спорить, ни сопротивляться. Пусть они делаю, что хотят!
Лес дышал, как живой. Большой, тёмный, полный опасностей, он наблюдал за нами миллионами глаз различных живых существ. Он так внимательно к нам присматривался, словно ждал какой-то опасности. Никто нам не мешал, и Ари решила начать разговор:
— Слушай, не вмешивайся в это дело. Я знаю, что ты можешь всё испортить. Когда за нами придут, ты лучше помолчи.
А я уже и не собиралась спорить. Гори оно синим огнём! Пусть делают, что хотят!
Где-то рядом треснула ветка, но мы не обратили на это никакого внимания. А зря! Вспорхнули потревоженные неведомыми гостями, птицы, и тёмная тень мелькнула в кустах. Теперь мы насторожились. В этом лесу может случиться всё, что угодно. Ари замолчала и стала присматриваться. Мне казалось, что я слышу чьё-то дыхание, тяжёлое и неровное.
— Кто здесь? — Испуганно крикнула я и на всякий случай стала пятиться.
В ответ молчание.
— Пошли отсюда. — Попросила я. — Что-то здесь не так.
Но было уже поздно. Пятеро или шестеро мелких синих засранцев выскочили из кустов и набросились на нас. Не факт, что это были людоеды из посёлка, но и остальные не внушали мне доверия. Мы пытались отбиться, но ничего не получалось. Синие человечки ловко опутали нас веревками, да так, что мы и не заметили, как и когда они это сделали. Связанные по рукам и ногам, мы упали, как кегли в кегельбане после удачного броска. Сдаваться не хотелось, а сопротивляться не получалось. И тогда я заорала! Мы не далеко ушли, нас должны услышать!
— Ари, срочно, создай иллюзию! — Взмолилась я.
Она попыталась сосредоточиться, но ничего не получилось — не та обстановка. То, что нас не пытаются убить, меня немного успокоило. Хотели бы — уже укокошили бы. Значит, им надо что-то другое.
Нас привязали к большой ветке и понесли, словно охотники добычу. Рано я расслабилась. Вполне возможно, из нас просто собираются приготовить какое-нибудь праздничное блюдо. Я всматривалась в их лица, пытаясь понять, какое это племя, но всё безрезультатно — все они на одно лицо. Заметив мой встревоженный взгляд, один из похитителей больно стукнул меня по голове тяжёлой дубинкой. Так обращаться с дамой!
— Ари, — прошептала я, — надо что-то делать. Мне всё это не нравится.
— Мне тоже. Но ничего не получается. Такие вещи требуют концентрации внимания и более-менее спокойной обстановки.
Следующий удар оглушил Ари. Её голова безжизненно повисла. Она потеряла сознание. Господи, но почему нас понесло в этот лес?! Я не хочу умирать! Я не хочу, чтобы один из этих синих, лысых уродцев обгладывал мои косточки! Представила себе, как вон тот тощий синий ублюдок с гнилыми зубами яростно вгрызается в моё бедро и про себя заскулила, в слух не рискнула — голова, чай, не казенная!