Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Прежде чем их повесят
Шрифт:

— Ничего не осталось, я сказала! — Арди встала, по-прежнему не оборачиваясь. — Или вы решили, что стул вам все-таки нужен?

Она рывком обернулась, схватила стул за спинку, подняла над головой и с воплем швырнула в гостя. Стул врезался в стену возле двери, полетели обломки дерева и штукатурки. Одна из ножек просвистела мимо лица Глокты и загремела в углу, остальное рухнуло на пол в облаке пыли и обломков.

— Очень мило, — пробормотал Глокта, — но я предпочту постоять.

— Вы!

Он увидел, как глаза Арди под завесой спутанных

волос широко раскрылись от удивления. Ее лицо было непривычно худым и бледным, измятое платье казалось слишком легким для этой холодной комнаты. Дрожащими руками она попыталась привести себя в порядок, безуспешно приглаживала грязные волосы, потом насмешливо фыркнула.

— Боюсь, я не готова принимать гостей.

В коридоре забухали шаги Инея, и вскоре его фигура со сжатыми кулаками появилась в дверях. Глокта поднял вверх палец.

— Все в порядке. Подожди снаружи.

Альбинос снова скрылся, и Глокта проковылял по скрипучим половицам в пустую гостиную.

— Что случилось?

Губы Арди изогнулись.

— По-видимому, мой отец оказался вовсе не таким богатым, как все думали. У него остались долги. Вскоре после того, как мой брат отправился в Инглию, ко мне пришли с требованием об уплате.

— Кто пришел?

— Какой-то человек по имени Фаллоу. Он взял все деньги, какие у меня были, но этого оказалось недостаточно. Они забрали столовое серебро и мамины драгоценности — их и было-то всего ничего. Мне дали шесть недель на то, чтобы собрать недостающее. Я отпустила служанку. Я продала все, что могла, но им было мало. Потом они пришли снова. Три дня назад. Они забрали все. Фаллоу сказал, мне еще повезло, что он не взял то платье, которое на мне.

— Понимаю.

Арди тяжело вздохнула.

— Вот с тех пор я сижу здесь и думаю, каким образом одинокая молодая женщина может достать денег. — Она пристально посмотрела Глокте в глаза. — Я придумала только один способ. Честно говоря, если бы у меня хватило смелости, я бы уже сделала это.

Глокта пососал десны.

— В таком случае, нам обоим повезло, что вы трусиха.

Он скинул плащ с одного плеча и завозился, выпрастывая руку из рукава. Как только это ему удалось, обнаружилось, что нужно еще переложить трость из одной руки в другую.

«Проклятье! Я даже великодушного жеста не могу сделать так, чтобы это не выглядело нелепо!»

В конце концов он все же справился с плащом и протянул его Арди, слегка припав на больную ногу.

— Вы уверены, что мне он нужен больше, чем вам?

— Берите. По крайней мере, мне не придется напяливать эту чертову штуку обратно.

На ее лице показалась слабая улыбка.

— Спасибо, — пробормотала она, набрасывая плащ на плечи. — Я пыталась вас разыскать, но… вы куда-то исчезли…

— Прошу простить меня за это. Но теперь я здесь. Больше вам не нужно беспокоиться ни о чем. Сегодня вы переночуете у меня. Мои апартаменты не слишком просторны, но мы как-нибудь разместимся.

«К тому же места будет много, когда я буду плавать

лицом вниз возле причалов».

— А потом?

— Потом вы вернетесь сюда. Завтра этот дом будет в точности таким, как прежде.

Она удивленно воззрилась на него.

— Как это?

— О, я обо всем позабочусь. Сначала нужно согреть вас.

«Наставник Глокта, друг одиноких».

Арди закрыла глаза, и Глокта расслышат ее всхлип. Она слегка покачнулась, словно не имела сил стоять.

«Странно, как это бывает: пока испытания не закончились, мы их выдерживаем. Но едва кризис миновал, мы в одно мгновение теряем силы».

Глокта протянул руку и почти дотронулся до плеча Арди, но в этот миг глаза ее раскрылись, она снова выпрямилась, и он убрал руку.

«Наставник Глокта, спаситель молодых женщин, попавших в беду».

Он проводил ее в коридор, довел до разбитой входной двери.

— Если вы не возражаете, мне нужно быстро переговорить с моими практиками.

— Разумеется. — Арди подняла голову и взглянула на него. Ее большие темные глаза были обведены воспаленными красными кругами. — И спасибо вам. Что бы ни говорили, вы добрый человек.

Глокта еле сдержал внезапное желание расхохотаться.

«Добрый? Сомневаюсь, что Салем Реус согласится с этим! Или Гофред Хорнлах, или магистр Каулт, или Корстен дан Вюрмс, а также генерал Виссбрук, посланник Излик, инквизитор Харкер и любой из сотни других, разбросанных по штрафным колониям Инглии или гниющих в Дагоске в ожидании смерти. Тем не менее Арди Вест считает меня добрым. — Странное ощущение, и нельзя сказать, что неприятное. — Мне почти кажется, что я снова стал человеком. Какая жалость, что это чувство пришло так поздно».

Арди в его черном плаще вышла наружу, а Глокта подозвал к себе Инея.

— У меня есть для тебя поручение, мой старый друг. Одно последнее поручение. — Глокта хлопнул альбиноса по мощному плечу. — Ты знаешь ростовщика по имени Фаллоу?

Иней неторопливо кивнул.

— Найди его и сделай ему больно. Притащи его сюда и сделай так, чтобы он понял, кого оскорбил. Все должно быть восстановлено, лучше чем было, так ему и скажи. Дай ему один день. Один день — а потом ты разыщешь его, где бы он ни был, и начнешь резать. Ты слышишь? Окажи мне эту единственную услугу.

Иней снова кивнул, блеснув розовыми глазами в сумраке коридора.

— Нас ждет Сульт, — пробурчала Витари, глядя на них сверху.

Она стояла на лестнице, положил на перила скрещенные руки; обтянутые перчатками кисти свешивались вниз.

— О, конечно. — Глокта, поморщившись, заковылял к раскрытой двери.

«И не стоит заставлять его преосвященство ждать слишком долго».

Щелк, клац, боль — таков был ритм его шагов. Уверенный щелчок правого каблука, затем клацанье трости по звонким плиткам коридора, затем долгое подволакивание левой ноги, сопровождавшееся знакомой болью в колене, копчике и спине. Щелк, клац, боль.

Поделиться:
Популярные книги

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Аристократ из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
3. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Аристократ из прошлого тысячелетия

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Без шансов

Семенов Павел
2. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Без шансов

Последний попаданец 2

Зубов Константин
2. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
7.50
рейтинг книги
Последний попаданец 2