Прежде, чем уйти
Шрифт:
Гость сел в кресло и, откинувшись назад, не сводил масляных глаз с Джилды.
— Ну, крошка, раздевайся, я хочу тебя хорошенько рассмотреть.
— А ты решил сидеть одетый?
— Разденусь, но сначала мы немного поиграем. Мне очень нравятся такие девочки, как ты.
— Ты что же думаешь, я с тобой всю ночь дурака валять буду? Нет, миленький, делай свое дело и проваливай. Там другие ждут.
Мужчина засмеялся.
— Не торопись, моя кошечка! Я заплачу тебе за всю ночь. Не стоит суетиться. У меня сегодня то самое
Джилда на секунду растерялась.
— За ночь я беру триста долларов, — соврала она.
Самодовольный гость засмеялся еще громче.
— Ну, не привирай! А вообще-то мне плевать, ты получишь пятьсот, если будешь умницей.
— А ты не врешь? — неожиданно серьезно спросила она.
Он достал пухлый бумажник и положил перед собой.
— Начнем с платья! Включи-ка музыку, детка.
Немного помедлив, Джилда подошла к приемнику и включила его. Музыка заполнила комнату. Тип в кресле открыл бумажник, достал из него пятидесятидолларовую бумажку и, повертев ее перед собой, бросил на ковер.
— Это только за платье, бросай его рядом. Джилда поняла, что с ним не так-то просто разделаться. Она рванула на себе платье, и оно разлетелось по швам, оголяя ее стройную, гибкую фигурку. Ее маленькая грудь вызывающе торчала вперед, бедра прикрыты узкими ажурными трусиками.
— Танцуй! — заорал от восторга клиент. Астор ожидал чего угодно, но не этого. Ком подступил к горлу, и он сам не мог оторвать взгляда от тела девчонки.
Джилда начала плавное движение в такт музыке. Захмелевший клиент достал еще купюру.
— Снимай остальное, малютка! — вопил он, побагровев.
Узкие трусики слетели на пол. У Асто-ра свело челюсти от напряжения. С трудом скинув чехол с аппарата, он начал щелкать затвором.
Джилда продолжала кружиться перед обезумевшим самцом, который, не отрывая от нее взгляда, все бросал и бросал деньги под ноги танцующей красотке. В момент, когда она оказалась совсем рядом, он поймал ее за руку и, притянув к себе, впился пухлыми губами в ее живот. Она попыталась выскользнуть, но он крепко держал ее за ноги, шаря волосатыми руками по белой коже.
Астор готов был убить этого типа, сейчас он сам желал того же, что получал этот набитый деньгами мешок. Невероятных усилий ему стоило сдержать себя. Джилде чудом удалось вырваться, и она прыгнула на кровать.
— Ну, иди ко мне, дурачок! — позвала она заученной слащавой фразой, услышанной в каком-то третьеразрядном фильме про любовные страсти.
Клиент скинул пиджак, бросил его на пол, следом полетело остальное. Секунду он еще смотрел на распростертое тело юной красотки, затем ринулся на нее, как зверь на добычу.
Астор сделал еще снимок и, отбросив камеру в сторону, рванулся к двери.
Дикий крик Джилды испугал его. Он забыл, что должен хлопнуть дверью, зачем и куда надо бежать. На мгновение он застыл на месте. Крик повторился. Астор
— Не шевелитесь. Стреляю! — завопил лейтенант.
Гость вздрогнул и медленно сполз с девчонки:
— Не шевелись, убью! — надрывался полицейский.
— Этот тип приволок меня силой. И хотел изнасиловать. Я не виновата. Он сделал мне больно, он заставил меня, изорвал всю одежду… — кричала Джилда на одном дыхании.
Голый клиент бессмысленно вращал глазами, пытаясь понять, что происходит.
— Я лейтенант полиции. Кто вы такой? — с грозным видом спросил Астор.
Неожиданно наступившую паузу разорвал громкий, раскатистый смех клиента. Его гогот напоминал ржание табуна лошадей.
Астор растерялся, но ненадолго.
— Эй, дубина, прекрати трястись. Сейчас вызову понятых и ты заплачешь!
Смех оборвался.
— Так, значит, вы работаете на пару? Ну, молодцы! Ну, ловкачи!
Астор достал свой жетон.
— Смотри, остолоп! Ты думаешь, я с тобой шутить буду? Где твои документы? Чья квартира?
— Он открыл квартиру своим ключом, — тихо сказала Джилда. — Ключ в правом кармане его пиджака.
Лицо весельчака помрачнело и стало серьезным. Глаза налились кровью.
— Документы в бумажнике на столе, лейтенант. Но только со мной у тебя ничего не выйдет.
— Это мы увидим, парень.
Не опуская револьвера, он левой рукой дотянулся до стола и взял бумажник. В нем Астор обнаружил визитную карточку. От его взгляда не ускользнула пухлая пачка денег. Теперь он был уверен, что они поменяют своего хозяина. В карточке было написано: «Доктор медицины Бэрт Бэйли. Частный кабинет Сатон-стрит 12. Консультации по всем вопросам».
Имя врача на некоторое время смутило Асто-ра. Где-то оно ему уже встречалось… Но где, вспомнить ре мог.
— Ну, что, лейтенант? Будете со мной связываться?
Астор прищурил глаза и взглянул на Бэйли.
— Эта девчонка напишет сейчас заявление, а я вызову понятых, и мы составим протокол. Тридцать лет вам обеспечено, Бэйли.
Астор зловеще ухмыльнулся. Но врач оставался невозмутимым.
— Бросьте валять дурака, лейтенант! Во-первых, это обычная шлюха, а не ребенок, которого испортили. Я элементарно докажу это. Не забывайте, что я врач. Во-вторых, она наркоманка! — Бэйли схватил ее за руку. — Это я понял, как только увидел ее. Напарницу в следующий раз выбирайте поосторожнее. В-третьих, я был не один, когда выловил ее на улице. Мои приятели видели ее. И, кстати, они не легавые псы, а уважаемые и ученые люди. Наше слово против вашего — гиря против мухи! Это вы я сами понимаете. И еще деталь: если мэр узнает, чем занимается лейтенант полиции на паях с малолетней наркоманкой, то тюрьма ждет вас, а не меня. Так что подумайте о ваших планах на будущее, лейтенант.