При свечах
Шрифт:
Они снова сели в «бронко».
— Никогда еще за мной не ухаживали сразу две медсестры. Да еще такие очаровательные. — Джейк откинулся на сиденье и закрыл глаза.
— А мы что, останемся у вас на всю ночь? — внезапно озарило Эйприл.
— А как же.
Видимо, шок, перенесенный Джейком, давал себя знать. Когда они подъехали к дому, он упорно отказывался открыть глаза. Кейт пришлось его даже встряхнуть.
— У тебя голова не кружится? Не тошнит? — обеспокоенно спрашивала она. — Ведь у тебя вполне может оказаться
— Успокойся, дорогая. С головой у меня все в порядке, — усмехнулся он.
— Но надо было проверить.
Они вошли в лифт.
— Мне показалось, что врачи «скорой помощи», там, в отеле, осмотрели мистера Тэлбота очень внимательно, — произнесла Эйприл.
— Послушай, Эйприл, — вдруг сказал Джейк, — мы ведь с тобой теперь вроде как породнились. — Услышав эти слова, Кейт вздрогнула и побледнела. — Еще бы, такое боевое крещение. Это ведь почти как на войне. Поэтому я постановляю: отныне мы будем называть друг друга на «ты» и только по имени. Больше чтобы никакого мистера Тэлбота я от тебя не слышал. Понятно? Зови меня просто Джейк.
— Хорошо, Джейк, — широко улыбнулась Эйприл и получила в ответ не менее широкую улыбку.
Оказавшись в квартире, она скинула туфли, шагнула на толстый кремовый ковер и завосклицала, как здесь роскошно, великолепно, просторно и так далее и так далее.
— Тебе туда. — Джейк показал на дверь в конце коридора. — Это комнаты для гостей. Иди располагайся и чувствуй себя как дома. Спальня направо, ванная налево.
— Спокойной ночи. — Эйприл шутливо отдала честь.
Кейт вошла следом за Джейком в спальню.
— Погоди минутку, я пойду посмотрю, как там она.
— Возвращайся скорей, — прошептал Джейк, осторожно ложась на спину.
Эйприл, что называется, спала на ходу. Кое-как снять одежду она еще смогла, а вот умыться и добраться до постели ей помогла мать.
— Я приду к тебе, согрей для меня место, — сказала она уходя, и Эйприл, зевая, кивнула.
Когда Кейт объявила Джейку, что собирается спать с дочкой, тот вцепился в нее и силой усадил на постель рядом с собой.
— Ты бросишь меня в таком состоянии?
— Не прямо сейчас. — Она погладила его по голове.
— Мне надо принять душ.
Здесь Кейт пришлось действовать с большой осторожностью. Губкой она смыла с него пыль, сажу и грязь, стараясь при этом не замочить раны.
— Вот это да, вот это хорошо. — Джейк забрался в постель. Вдруг он нахмурился: — Кстати, в этой суматохе я забыл даже спросить: как прошла вечеринка?
— Вечеринка? — Кейт тихо засмеялась. — Все было прекрасно до тех пор, пока я не сорвалась с места и не ринулась к дверям. Мой ухажер, наверное, решил, что я истеричка.
Джейк усмехнулся:
— И все-таки чем вы там занимались?
— Не знаю. Чем обычно занимаются в ресторане? Ели… разговаривали… на десерт пили ирландский кофе…
— Ну и какое у тебя о нем создалось впечатление?
—
— О чем же?
— О тебе. О нас. Я не могла дождаться момента, когда можно будет сбежать. Вчера ты заговорил о том, чтобы нам пожениться. Так вот, все время, пока я ужинала в этой компании, у меня из головы не выходили твои слова. Мне очень хотелось быть с тобой. А потом, когда сообщили о взрыве… — Она передернула плечами.
— Иди сюда. — Джейк притянул ее к себе.
— Не делай резких движений, тебе же больно, — забеспокоилась Кейт.
— Ничего, не развалюсь, — усмехнулся он, расстегивая пуговицы на ее блузке.
И вот наконец наступил момент, которого она так ждала: он прижался к ней, ноги их переплелись.
— Тебе в самом деле не больно? — спросила Кейт.
— Мне замечательно…
У Кейт мелькнуло, не сказать ли ему сейчас об Эйприл, но она тут же отмела эту идею, посчитав, что на сегодня потрясений для Джейка достаточно. Он и так уже побывал в аду.
Горячие губы Джейка прильнули к ее губам. Волна желания нахлынула на Кейт. Это было похоже на мираж, на какое-то чудо.
— Я люблю тебя, — прошептал он.
— А я люблю тебя еще больше, — выдохнула Кейт. — Твоя нога! — забеспокоилась она.
— Я ее сейчас просто не чувствую. И забудь о моих ранениях, дорогая. Удели лучше внимание здоровым частям моего тела.
Ответом ему был ее мелодичный смех.
Кейт с трудом разлепила глаза. Кто-то колотил в дверь. Лежащая рядом Эйприл пошевелилась, но не проснулась. «Неужели Джейк не слышит?» — подумала Кейт, поднимаясь с постели. Она надела блузку и брюки, пригладила волосы. Выйдя в коридор, она услышала, как шумит душ, и поняла, почему Джейк не идет открывать.
На пороге стоял Филипп.
— Где Джейк? — спросил он, нисколько не удивляясь, что открыла ему Кейт. — Как он? Я узнал о взрыве, и мне сказали, что он был там.
— С ним все в порядке, — сказала она. — Кажется, сейчас он в душе.
— Вам кажется? — Филипп с недоверием смотрел на Кейт.
— Утром я его не видела, — усмехнулась она. — Мы с дочкой спали в другой комнате.
— Вот как? — Тэлбот прошелся по гостиной. — Значит, вы были с ним, когда это случилось?
— Нет, меня не было. Только Эйприл. С ней тоже все хорошо, — торопливо проговорила Кейт под испытующим взглядом Филиппа. — Им повезло. Вообще всем повезло.
— Все-таки что же там случилось? — спросил Филипп, разваливаясь в кресле.
Такого она его еще не видела. Непричесанный, кое-как одетый, должно быть, едва узнав о происшествии, он сразу побежал сюда.
Кейт рассказала о случившемся, что знала. Филипп слушал с каменным лицом.
— Детектив Марш там был?