Приглашение к искушению
Шрифт:
— Софи права. Эми, давай не будем впутывать ее в эту темную историю. Она честный человек и не должна страдать из-за твоей и моей дурости. Ты только представь себе, как твоей сестре придется изворачиваться и лгать своему мэру, я уж не говорю о полиции! — горячо продолжал Дэви. — Нет, мы сделаем вид, что Софи ничего не известно! Мы не станем впутывать ее в эту историю!
— Знаешь, у Эми не было веского мотива убивать Зейна, — неожиданно произнесла Софи. — И когда приедет полиция, мы так им и заявим…
— У Эми был мотив, хотя она
— Нет, я не могу бросить вас в такой серьезной ситуации! — решительно заявила Софи. — Я остаюсь с вами!
— Спасибо, сестренка, — растроганно сказал Дэви. — Хотя… если хочешь знать мое мнение, то я скажу: сейчас как раз для тебя наступило время послать нас куда подальше. Мы и так всю жизнь доставляли тебе массу хлопот и неприятностей. Софи, может быть, ты все-таки пойдешь домой?
— Ни за что! Я останусь с вами.
— Ладно, еще раз спасибо. — И Дэви обратился к младшей сестре: — Эми, иди пригони машину Зейна. И постарайся поставить ее как можно ближе.
Через несколько минут машина остановилась за деревьями. Стараясь действовать бесшумно, они погрузили тело в багажник, и Дэви, вытерев мокрый лоб, спросил:
— Ну, куда мы его повезем?
— В какое-нибудь место, где его быстро обнаружат, — ответила Софи. — Потому что если Зейна действительно убили, то я не собираюсь покрывать убийцу и становиться соучастницей преступления.
— Мы отвезем тело к черному ходу бара! — предложила Эми. — Там темно, но часто останавливаются машины, в которых сидят влюбленные парочки. И его быстро обнаружат.
Если еще некоторое время назад Рейчел Гарви сомневалась, правильно ли она поступила, решив окончательно расстаться с Робом Латсом, то последние полчаса с ним в машине окончательно убедили ее в собственной правоте. Девушка откинулась на спинку сиденья, закрыла глаза и несколько минут слушала, как дождь стучит по крыше машины, но негромкий голос Роба вернул ее к действительности.
— Знаешь, я думаю о том, что нам с тобой не надо больше встречаться. Останемся просто друзьями, согласна?
— Согласна, — кивнула Рейчел. — Так будет лучше для нас обоих… Слушай! — вдруг оживилась она, сделав пару глотков виски из протянутой им фляги. — Но какой все-таки Зейн Блэк отвратительный! Просто натуральный гад!
Но говоря о телеведущем, Рейчел почему-то вспомнила продюсера Кингсли, недавно уехавшего из города, и тяжело вздохнула. Господи, скорее бы Лео вернулся, так хочется его увидеть!
— А почему ты заговорила о Зейне? — нахмурившись, спросил Роб.
— Представляешь, когда я выходила из дома, чтобы встретиться с тобой, этот гад подстерег меня, стал лапать, говорить всякие пошлости. Слава Богу, моя мать не видела эту сцену! А если бы отец заметил… Даже подумать страшно, что мой папаша сделал бы с этим мерзавцем.
— Он бы его убил, — спокойно сказал Роб.
— Вот именно! В общем, мне надо успокоиться, прежде чем возвращаться домой. Посидим еще немного в машине?
— Давай посидим, может, дождь кончится. Мне кажется, ты должна рассказать отцу, что Зейн к тебе приставал.
— Для чего? — На лице Рейчел неожиданно появилось презрительное выражение. — Чтобы он прибил его, а ты, воспользовавшись смертью Зейна, заполучил Клиа Уиппл? Знаешь, как это называется? Чужими руками жар загребать! — Она покачала головой. — А вообще, Роб, хочу дать тебе дружеский совет: оставь ты эту актрису. Она тебе не пара. Взрослая, ушлая дамочка, много повидавшая на своем веку, да Клиа из тебя веревки будет вить.
— Уже вьет! — с идиотской улыбкой радостно сообщил Роб.
— Нашел чем гордиться! — фыркнула Рейчел. — Значит, вы с ней уже?..
— Конечно!
«Нет, все-таки он придурок». Странно, но эта простая мысль ее окончательно успокоила, раздражение по поводу отвратительного поведения Зейна Блэка мгновенно улетучилось, и Рейчел беззаботно спросила:
— Итак, Клиа собирается бросить мужа ради тебя?
— Да, но… прежде ей необходимо выколотить из Зейна свои деньги. А это, похоже, непросто. Господи, хоть бы Клиа все удалось! — с жаром воскликнул Роб, и на его лице появилось мечтательное выражение. — Тогда мы могли бы куда-нибудь уехать! А без денег… Куда денешься без денег? Если бы ты только знала, как я ненавижу этого Зейна Блэка! — И Роб ударил кулаком по рулю автомобиля.
— Значит, твоя возвышенная любовь к миссис Уиппл имеет вполне реальную, земную основу! — усмехнулась Рейчел. — А впрочем, ничего удивительного, я тебя давно и хорошо знаю.
— Без денег прожить нельзя, — многозначительно изрек Роб и предложил: — Давай я отвезу тебя домой. Ты не сердишься, что я теперь встречаюсь с Клиа?
— С чего ты взял? — искренне удивилась она.
— Ну… получается, вроде я тебя бросил.
— Пустяки!
Рейчел решила не быть мелочной и не напоминать Робу, что это она его бросила, и причем уже давно.
Под проливным дождем машина выехала со стоянки у черного хода бара и неожиданно на что-то натолкнулась. Роб громко чертыхнулся и резко затормозил.
— Господи! Рейчел, кажется, я сбил собаку.
— Какую собаку? — удивилась она. — Никто дорогу не перебегал.
— Мы могли не заметить. Дождь льет как из ведра. Оставайся в машине, а я посмотрю, что там такое.
Роб подбежал к капоту. Наклонился, потом резко выпрямился, и даже через ветровое стекло, по которому стекали мутные потоки воды, Рейчел разглядела, как исказилось от ужаса лицо ее приятеля. Он вернулся, плюхнулся на сиденье, дрожащими руками вцепился в руль.