Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приглашение к искушению
Шрифт:

— Это уже неплохо, — ответил Фин. — Не забывай, еще у нас есть показания Дэви Демпси, утверждающего, что видел, как Зейн вышел из задней двери дома и направился к реке. Ты уже осмотрел мостки на ферме Уиппл?

— А ты как думаешь? — раздраженно воскликнул начальник полиции. — Конечно, осмотрел!

— Ладно, Уэс, не сердись, я понимаю, ты очень устал и вымотался. Может, мне лучше уйти и не мешать тебе работать? Ты скажи, я не обижусь.

— Нет, это ты меня извини за вспыльчивость, я действительно очень устал. Естественно, я проверил мостки на ферме

Уиппл, и не только их. Мои люди тщательно осмотрели мостки у дома Гарви, и твои, и Хилди Мэллоу… Все места, куда мог забрести Зейн Блэк, учитывая, что после посещения бара он был здорово навеселе. Собрали образцы, отослали их в лабораторию в Цинциннати, но, откровенно говоря, я не рассчитываю на результаты экспертиз.

— Мои мостки? — удивленно переспросил Фин. — Ты имеешь в виду мостки у реки, где находится дом Джун, моей бывшей тещи? Но, Уэс, я не думаю, что она пыталась разделаться с Зейном. Этот вариант исключен.

— Он переходил реку. Это предположение вполне согласуется с царапинами и ссадинами, обнаруженными на его теле. Зейн мог спьяну свалиться с высокого берега в реку, ободравшись о колючие ветви кустов. А берег, где расположена ферма Уиппл, пологий и в грязи.

— Значит, Зейн вышел, направился к реке, перешел через мост и очутился на противоположной стороне…

— Если верить показаниям Дэви Демпси, — уточнил начальник полиции. — Но не исключено, что он и его сестры сговорились…

— Нет, Уэс, что касается Софи, то я со всей ответственностью тебе заявляю: мы были с ней в баре до девяти часов вечера, а затем поехали на ферму, и я оставался там приблизительно до без четверти одиннадцать вечера. Мы с Софи не разлучались ни на минуту!

— Грузовик Пита Элкота наехал на Зейна после половины двенадцатого ночи. Это означает, что в распоряжении Софи было сорок пять минут.

— Уэс! — укоризненно воскликнул мэр.

— Не волнуйся, я не подозреваю твою Софи. У нее не было мотива убивать Зейна Блэка. Да, вот еще что… Я тут делал множество запросов по поводу всех, кто мог прямо или косвенно быть замешанным в преступлении, и выяснил одну весьма любопытную деталь. Помнишь, я рассказывал тебе, как Стивен Гарви врал и изворачивался по поводу того дорожного инцидента? Ну, когда его «кадиллак» столкнулся с машиной сестер Демпси? Так вот, оказывается, Вирджинию несколько раз задерживали в Цинциннати за грубое нарушение правил дорожного движения, и недавно у нее отобрали права! Поэтому Стивен и пытался свалить вину за инцидент на Демпси!

— Но если у Вирджинии нет прав, то почему машину вела она, а не Стивен?

— А вот на этот вопрос я тебе пока не могу ответить, но обещаю непременно докопаться до истины. И еще, Фин, я поднял материалы, касающиеся семейства Демпси. У брата были неприятности с полицией.

— Но если Зейн Блэк скончался в результате сердечного приступа, следовательно, Дэви не убийца, — резонно заметил мэр. — Хотя… по-моему, он первоклассный мошенник!

— Да, Дэви Демпси остается у нас на подозрении, — сказал Уэс, закуривая сигарету. — И у Эми в юные годы тоже были проблемы с законом, но по прошествии времени ее приводы в полицию считаются аннулированными. Я не поленился проверить информацию об их отце. Фин, ты не поверишь…

— Уэс, тебе как начальнику полиции следует знать, что в общественных местах нашего города курить запрещено, — перебил его мэр. — И насколько я помню, два года назад ты бросил курить, приятель. Ты так сильно разволновался по поводу Эми или из-за папаши Демпси?

— Да как тебе сказать… — сделав глубокую затяжку, промолвил Уэс. — Из-за всего.

— Знаешь, ни одна женщина на свете не стоит того, чтобы из-за нее губить здоровье. А что касается семейства Демпси, то я абсолютно уверен: они не причастны к смерти телеведущего.

— Да, но если Зейн раскопал что-то о темных делишках их семейства и начал шантажировать, угрожая оглаской, то они запросто могли заткнуть ему пасть! — возразил Уэс, выпуская колечки дыма изо рта. — Я, безусловно, верю твоим показаниям, Фин, но что случилось и чем они занимались в интересующий нас промежуток времени, мне неизвестно. А если предположить, что Зейн все-таки промышлял шантажом, то брат и сестры Демпси — одни из главных подозреваемых в преступлении.

— Зейн пытался шантажировать и меня, — напомнил Фин.

— Как и многих других. Покойничек шантажировал и Фрэнка Латса. Кстати, он сегодня приходил ко мне и выглядел таким бледным, подавленным.

— Еще бы! Ведь Фрэнк женат на Джорджии, которая спала с этим чертовым Зейном, — усмехнулся Фин. — Есть от чего побледнеть. Помнишь, как Блэк бушевал в баре? У меня тогда возникло ощущение, что, если бы Джорджия в тот момент могла его убить, она бы, ни секунды не сомневаясь, сделала это.

— Вполне возможно. Теперь относительно Клиа, — кивнув, продолжил Уэс. — Надо бы повнимательнее присмотреться к ней. Уверен, актрисе есть что скрывать от полиции.

— Ты предполагаешь, Клиа могла желать смерти мужу?

— Еще как могла! И пока я не отыщу тот пресловутый банковский счет, который, по слухам, так мечтала вернуть себе кинозвезда, я не успокоюсь. Этот счет многое может прояснить, Фин! Так что на данном этапе расследования Клиа Уиппл занимает одно из первых мест в моем списке подозреваемых. Она и ее приятель-мошенник Дэви Демпси. У меня есть все основания полагать, что он тоже очень заинтересован в возвращении этого счета. Кстати, Зейн Блэк успел потолковать и с твоей матерью, — неожиданно добавил начальник полиции.

— Когда?

— Вчера, во второй половине дня, сразу после того, как вы с ним сыграли в бильярд, — ответил Уэс.

— Откуда тебе это известно? — растерянно спросил мэр.

— Фрэнк Латс сообщил. И знаешь, что он еще рассказал? Оказывается, наш телеведущий наведывался и к Гарви, оскорблял юную Рейчел, а также во всеуслышание заявил, что выведет семейство Демпси на чистую воду.

— Иными словами, Фрэнк поведал тебе об угрозах Зейна чуть ли не всем горожанам, но только не его собственной семье?

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Последняя жена Синей Бороды

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Последняя жена Синей Бороды

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Бальмануг. Студентка

Лашина Полина
2. Мир Десяти
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Студентка

Последняя Арена 11

Греков Сергей
11. Последняя Арена
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 11

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора