Приключения 1984
Шрифт:
С каменным выражением лица Халюзина взяла с тумбочки сумку и, приблизившись к столу, демонстративно вытряхнула из нее три рубля с мелочью.
— Берите. До получки на хлеб осталось.
Оставив без внимания ее ответ, следователь продолжил:
— Покажите нам вашу квартиру.
Она, не протестуя, повела по комнатам. Повсюду ковры, хрусталь, серебро, в гостиной огромная, не вписывающаяся в интерьер люстра.
— Вот, смотрите, никого у меня нет.
Она не задумывалась над тем, что говорит непрошеным гостям. В голове роились
Ей предложили присесть возле стола в гостиной,
— Штихина Якова Ивановича знаете?
— Нет.
Серафима сразу увидела — ей не верят. «Ну и черт с ними. Пусть не верят».
— И о Петре Запрудном не слышали?
— Впервые от вас слышу.
— В таком случае, может быть, знакомы с лицом по кличке Будьздоров?
— У меня и своих друзей хватает.
Не обращая внимания на ее вызывающий тон, следователь задал следующий вопрос:
— Вы ждете кого-нибудь?
— Меня ждут! — зло бросила она. — Уходить мне надо, а я тут с вами рассиживаю.
— Придется визит отложить, — вмешался в разговор пожилой. — Пока вы будете находиться вместе с нами. И вообще, изберите правильный тон. Нам с вами еще работать и работать.
Она прекрасно знала, о какой работе он говорит, потому тут же отпарировала:
— Не на ту напали, не дура. Никаких показаний давать не буду.
— Ваше дело, — спокойно, несколько даже флегматично отозвался он.
Из головы не выходил Яшкин портфель. Серафима разнервничалась, на глазах появились слезинки. Достав платок, она долго всхлипывала, затем, найдя момент подходящим, скорбно промолвила:
— Разрешите воды... хоть глоток.
Халюзина пригубила из поданного ей стакана, а возвращая его Перегонову, выронила. Стакан разбился, во все стороны полетели брызги.
— Простите, я взволнована, — объяснила она свою неловкость и подобрала край ковра, под который натекла лужица.
Сопровождаемая Перегоновым, она принесла из ванной тряпку, промокнула им мокрое пятно, замела в нее осколки. Прибравшись, поспешила на кухню, рассчитывая выкинуть в мусоросборник если не портфель, то хотя бы его содержимое — ювелирный инструмент, которым Яшка шлифовал «бриллианты». Она было потянулась к нему, но тут же отдернула руки, увидев вошедшего следом Перегонова. Обозленная неудачей, она швырнула в сердцах тряпку с осколками в угол.
Потянулись минуты томительного ожидания. Халюзина, вжавшись в угол широкого кресла, покусывая ногти, невидяще смотрела перед собой. Сотрудники разместились кто где. Слышно было, как о стекло бьется одинокая пчела.
Наконец прозвучал всеми ожидаемый звонок. Капитан Купашов выразительно глянул на майора — при проведении операции действиями сотрудников всегда руководил Решетов. Не ожидая приказания, Лаптев занял место возле входной двери. Перегонов встал в коридоре, ведущем из прихожей на кухню.
— Серафима Андреевна, — глухо произнес Решетов. Услышав свое имя, Халюзина напряглась. — Вы сейчас откроете дверь и молча, ни о чем не предупреждая, впустите идущего к вам человека.
Халюзина испуганно заморгала. Она ждала и боялась этого момента. Как быть? Если она откроет дверь, то Яшка, ничего не подозревая, войдет, потреплет по щеке, чего доброго, полезет целоваться. Доказывай тогда, что они незнакомы. Решение пришло неожиданно: увидев посторонних, Яшка сам сообразит, что делать.
— Я не буду открывать. Вам надо — сами и отпирайте.
По квартире вновь разнесся длинный требовательный звонок. Решетов сделал знак Лаптеву. Скрипнула открываемая дверь.
Штихин вошел уверенно, как хозяин, хотел что-то сказать по поводу долгого ожидания на площадке, где его могли видеть соседи, но припухшие глаза ювелира встретились с насмешливым взглядом Лаптева.
Ювелир понял, что попался. Он судорожно перебирал варианты спасения, а их было до обидного мало. Бежать — глупо, не тот возраст. Остается хитрить. Он облизнул предательски пересохшие губы, но усилием воли взял себя в руки.
— Я могу видеть Григория Семеновича? — назвал он первое пришедшее на ум имя и, не ожидая ответа, с учтивой готовностью попятился назад. — Простите, я, кажется, не туда попал.
И тут в прихожую вышел Решетов. При виде майора Штихину стало не по себе. Он был готов встретиться с кем угодно, только не с инспектором. Но и на сей раз быстро сработала защитная реакция. На лице ювелира расплылась добродушная улыбка, он всплеснул руками:
— Кого я вижу? Павел Васильевич!
— Поистине мир тесен, Яков Иванович!
— Ох и не говорите! Сколько лет, сколько зим!
— Поди, по десять будет, Яков Иванович, тех и других, а может, и больше.
— Да-да, не меньше. — Штихин снял шляпу, покачал изрядно поседевшей головой.
— Что ж мы в дверях стоим? — спохватился Решетов и хлебосольно добавил: — Проходите.
Штихин сделал несколько неуверенных шагов навстречу майору.
— Между прочим, Яков Иванович, не понял вашего юмора. Объясните: пришли к Халюзиной, а спрашиваете бог знает кого.
— Вы правы, действительно не знаю никакого Григория Семеновича. Но не думайте, что я хотел вас надуть.
— А как считать иначе?
— Я все объясню! — с готовностью воскликнул Штихин. — Тут вот какое дело. Перед моим освобождением в колонию попал Квасов Колька. Вы его знаете. Ну вот от него я узнал, что Симка моя замуж вышла. Нашла какого-то залетного приятеля. Обиделся я на нее. На волю вышел, к ней даже не пошел. — Штихин нахмурился, переживая случившееся. — А тут решил заглянуть. Сердце-то гложет. Решил хоть глазком посмотреть, как она живет.
— Вы хотите сказать, что навестили Серафиму Андреевну первый раз за много лет?