Приключения блудного барона.
Шрифт:
Но, к чему я тебе всё это рассказываю, — хмыкнул Димон. — Кое что в его истории тебе совершенно не понравится
Сидор, глядя на мрачного Димона, мгновенно подобрался.
Все его чувства, немного поуспокоившиеся за прошедший месяц спокойной жизни в мирном городе, буквально взвыли, сообщая о том, что Димон сейчас на него что-то вывалит…
Выждав достаточное время, чтобы привести Сидора в соответствующее возбуждённое состояние, Димон с кривой ухмылкой выдал.
— Ты помнишь тот день, когда мы обнаружили тот самый проход под горами, которым теперь пользуемся? Помнишь, как
Так вот. Поздравляю тебя! Ничего тогда мы не напутали. Это на самом деле карта была неправильная.
Я потом с проводником прошёлся по этому маршруту ещё раз. Уже вместе с ним и с его комментариями по месту.
Так вот, мы в действительно сбились с пути и пошли не туда.
Ты же помнишь тот хаос в скалах что там начинался сразу за постоялым двором Дормидонта. Там, сразу за поместьем, есть такой малоприметный отнорок, на который мы не обратили тогда внимания. Так вот я тебя ещё раз поздравляю — нам надо было туда.
— Блин! — едва слышно сквозь зубы выругался Сидор.
— Буквально сразу мы свернули не туда. Ну и как результат, попали в совершенно другую область Приморья, чем должны были.
Димон, поднявшись со своей койки, прошёл к сваленным в углу вещевым мешкам и немного покопавшись в них достал оттуда старую, потрёпанную походную карту, с которой они последнее время не раз ходили по этому торговому маршруту.
— Полюбуйся, — сунул он её буквально Сидору под нос. — Видишь большое жирное пятно, как раз в том месте где ты, скотина, на неё жирную рыбу уронил.
Вот где мы свернули не к той пещере, — раздражённо швырнул он карту на сидорову койку. — А вот та карта, что была у проводника. Разницы не замечаешь? — сунул он Сидору под нос другой пергамент.
Нам надо было свернуть вот тут, — ткнул он пальцем в какую-то точку на карте. — А мы свернули вот тут.
На месте, разницы между этими двумя ущельями принципиально никакой. А результат диаметрально противоположный. И если бы не жирное пятно на нашей карте от твоего жареного угря, мы бы попали туда куда нам и было надо.
Из того ущелья в которое мы с тобой свернули, можно попасть в пещеру, куда мы и попали. А уже из неё в юго-восточную часть Приморья.
А вот из пещеры, что нашёл наш проводник, в юго-восточную часть Приморья хрен попадёшь. А вот попасть в Южную или в Юго-западную часть Приморья, что практически в двух шагах от старого Басанрогского перевала, легче лёгкого.
Два совершенно разных выхода на ту сторону гор. Здесь между ними расстояние в пару, тройку вёрст по ущелью. А там, — махнул он куда-то в сторону гор рукой, — на той стороне гор, чёрте знает какая разбежка. Чтобы добраться от одного выхода до другого, надо обогнуть целый горный отрог, тянущийся точно между ними строго на юг. И пройти путь, длиной более полутора тысяч вёрст, огибая его с юга по предгорьям. Потому что проскочить через отрог поверху, по горам, может разве что коза. Или козлы, что более точно, — сердито
Я в тех местах вместе с нашим бывшим проводником уже побывал. Мотнулся по быстрому туда, обратно. Жуть что за места.
Немного поуспокоившись, Димон снова развалился на колченогом табурете возле стола с ещё раз ткнул указательным пальцем в лежащую перед Сидором карту со старыми кроками.
— Если что тебе не понятно, повторяю, — раздражённо рявкнул он. — Ребята тогда нашли другой проход на ту сторону гор, новый, про который никто не знает. Потому как он явно был кем-то давно взорван. Туда и попасть то можно исключительно через полузасыпанную вентиляционную шахту. Иначе — никак.
А вот мы со всей дури вляпались в старый, всем в городе хорошо известный и который все избегают, как чёрт ладана. Потому что пройти по нему может согласиться только самоубийца!
Почему и цены на услуги возчиков растут как на дрожжах, — обвиняюще ткнул он в сторону Сидора пальцем.
Вот на одного из таких козлов-самоубийц можешь сейчас полюбоваться, — Димон несколько раз ткнул себя в грудь большим пальцем правой руки.
— И чего это ты так разволновался то? — Сидор несколько недоумённо постучал пальцем по лежащей перед ним карте. — Ну нашёл новый проход, ну и чего. Хорошо что нашёл. Зачем ругаться то. Теперь у нас будет целых два прохода.
— Хорошо.
— Я даже тебе больше скажу. Мы на новый проход даже бумаги не будем в Совете оформлять. Будет наш тайный ключик к дверце на ту сторону. Хватит с них платежей и по тому что есть.
— А расчистить его ты не хочешь? — ехидно поинтересовался Димон. — Он намного лучше и удобнее чем старый, с мокрым карнизом. И денег не надо тратить на устройство моста через речку.
Здоровенная дыра в горе, по которой наши самые большие фургоны могут свободно катиться, как по туннелю метро
Что молчишь? Или тебе это не интересно. Расчисти лишь вход и выход и проблем нет. Катись там с фургонами туда и обратно, как по штрассе.
Почему неинтересно, — вяло возразил Сидор. — Интересно, да уж больно это всё мне надоело. Один проход, другой проход. Завтра появится третий, послезавтра четвёртый. После-после завтра — двадцать пятый. И что? Все их обустраивать? Везде только и надо деньги, деньги, деньги! Мы вкладываем в них кучу денег, а потом нам на шею усаживается куча дармоедов, которые, не вложив в это дело ни медяшки, ни своего труда, норовят содрать с нас не только жирок, но и всё мясо. А потом ещё и косточки пожевать.
— Объявим про новый, более удобный проход, лучше чем "мокрый карниз", и мы сразу создаём конкуренцию Басанрогу. Они нас тогда точно пришьют.
— Фигня, — отмахнулся Димон. — Ты не был на той стороне, потому так и говоришь.
Какая конкуренция, — усмехнулся он. — Дорог нет, гостиниц нет. Постоялых дворов нет. Мостов нет. Дорога — жуть. Кому нахрен это надо. Чтоб всё это обустроить надо очень большие деньги. Деньги, время и люди. Много времени и много денег. Вот тебе и ответ. Пока этот перевал раскрутим — сто лет пройдёт, а до Басанрога так и не дотянем. Экономика!