Приключения Джона Дебри
Шрифт:
– Не, ну вы только подумайте, что этот старый шарлатан мне наплел?! Ведьм жег!.. Жег! И буду жечь, черт побери, слава святому Бонду! На том свете, на том свете!.. Не хочу на тот свет! Мне этот нравится. А чего он плел про черного без лица? Вообще ни в ка… Во, блин, воображение у старика! И еще содрал с меня две сотни! Две сотни! Готов поспорить, что у него под кристаллом взрывчатка была. Дэвид Копперфильд хренов! Вот, погоди, нагрянем с проверкой… и официально повяжем, чтоб его… А, черт!
Дебри споткнулся
– Мистер Дебри? Вам помочь?
Дебри на секунду замолчал. Сфокусировав взгляд, он увидел туфли на асфальте. Потом поднял взгляд выше и решил, что, наверное, наткнулся на рекламу бутика. Наконец, он понял, что вряд ли реклама бутика будет протягивать ему руку помощи.
– А-а-а, спасибо! – сказал Дебри и на всякий случай схватился за руку.
Мисс Вракер сумела каким-то образом подхватить его и поставить на ноги.
– А вы кто? – спросил Дебри. – Не, погоди, я сам угадаю… Статуя Свободы?
– Мистер Дебри, меня зовут Джулианна Вракер, я из газеты «New York Pictures», – ответила мисс Вракер. – Я хотела взять у вас интервью по поводу ограбления банка…
– Да, банк ограбили! – заявил Дебри. – И я всех положил! И прихватил пятнадцать тысяч долларов! Не, это не банк был. Это я в наркопритоне прихватил… А чего я там прихватил?
– Может быть, я помогу вам добраться домой? – спросила мисс Вракер.
– Да вот же мой дом! – сказал Дебри, направляясь к ступеням крыльца и падая на них плашмя. – Не, спасибо, я сам доползу!
И он на четвереньках зашлепал вверх по лестнице.
– Давайте, я все же помогу вам, Джон! – сказала мисс Вракер и снова подхватила его.
Дебри жил на четвертом этаже, лифта в доме не было. Когда мисс Вракер подтаскивала его к двери, Дебри уже вовсю лапал ее и бормотал что-то вроде:
– Из нас получится отличная команда! Прямо как у святого Бонда с ангельскими девами из группы поддержки бейсбольной команды! Чо это я несу? Не, не я несу… вы меня несете…
Мисс Вракер нащупала в кармане Дебри ключи, открыла дверь и втащила его в квартиру. Пока она закрывала дверь, Дебри упал на пол, снова вниз лицом. Мисс Вракер нащупала выключатель, зажегся свет.
Дебри мирно лежал на ковре и похрапывал. Несмотря на то, что утром он прибрался в квартире, здесь, по мнению мисс Вракер, был настоящий свинарник. Журналистка взяла под мышки храпящего Дебри и затащила его на кровать, после чего уселась в кресло и задумалась.
До сих пор подобный материал ей не попадался… Главный герой храпит пьяным сном на старой кровати, кругом свинарник, а статья и фотографии должны быть готовы к утру, чтобы на следующий день их могли напечатать. Мисс Вракер достала сотовый телефон и позвонила Панкеру.
Панкер в это время сидел в стриптиз-клубе. Он был очень недоволен тем, что его отвлекли по рабочему вопросу.
– Мистер Панкер, что мне делать? – спросила мисс Вракер. – Дебри сегодня напился до чертиков и теперь храпит, его квартира – настоящий свинарник, а с утра он и двух слов связать не сможет! Что мне писать?
– Милочка моя, настоящий профессионал найдет выход из любой ситуации! – ответил Панкер. – Добавь игру воображения, больше эмоций. И фотографии сделай. И придумай какую-нибудь историю. Читатели ведь не поймут, что именно на фотографиях, а ты напишешь, что на фотографиях у тебя что-то другое, не то, что на самом деле. И все поверят! Сам такое делал… Ух ты! Слушай, у меня тут важные… Вау! Я побежал, пока!
И Панкер отключился. А мисс Вракер снова задумалась. Еще раз осмотрев квартиру Дебри, она решила, что в таком виде ее фотографировать нельзя, и начала наводить порядок.
Дебри проснулся от ужасной головной боли. Болела не только голова, но и все остальное тело. Не было почти никаких воспоминаний о вчерашнем, – только индейский шаман и ожившая реклама бутика. Дебри уже решил, что ему это приснилось, и попытался открыть глаза. Через некоторое время ему это удалось. И он весьма удивился, увидев перед собой ту самую «рекламу бутика».
– Ё мое! – пробормотал Дебри. – Белая горячка!
– Ошибаетесь, мистер Дебри, – ответила мисс Вракер. – Пока еще только похмелье. Кстати, хотите пива? Я подумала, что вам оно пригодится, и сбегала в магазин.
– Ничо не понимаю, – пробормотал Дебри. – А вы кто?
– Джулианна Вракер из газеты «New York Pictures», – ответила мисс Вракер. – Мы с вами познакомились вчера вечером, я хотела взять у вас интервью.
– Пожалуйста, говорите тише! – сказал Дебри, хватаясь за голову. – Какое интервью?
– Сначала лучше выпейте, – сказала мисс Вракер, подавая ему банку пива, которую Дебри с удовольствием пригубил.
– Ну как? – спросила мисс Вракер.
– Намного лучше! Спасибо! – сказал Дебри. – Так вы говорите, что хотели взять у меня интервью. А как вы здесь оказались?
– Вы сами меня впустили вчера вечером, – ответила мисс Вракер. – Я проводила вас до двери, и вы предложили мне зайти.
– А мы с вами часом не… того? – спросил Дебри, сопроводив свою фразу непонятной жестикуляцией.
– Нет, что вы, – ответила мисс Вракер. Она его отлично поняла. – Вы вчера были в таком состоянии, что сразу же уснули. А я немного прибралась в вашей квартире, чтобы сделать пару фотографий для газеты. Надеюсь, вы не возражаете?
– Я же сам здесь убирался недавно, – пробормотал Дебри, осматривая ковер и стены. – Слушайте, а это точно моя квартира?