Приключения Эвери Холмс
Шрифт:
– Я не знаю, Мэй. Но тот, кто это сделал, явно хорошо ее знал. Либо это кто-то из ее друзей, либо у нас в Лондоне снова завелся маньяк – потрошитель. У нее же весь живот распорот был, как я видела по фото в...
Никто не понял, что дальше случилось. То ли водители превысил скорость, то ли асфальт был мокрый, но последнее, что увидела Мэй, были испуганные, полные любви и страха глаза Эмили...
====== Глава 2. Горечь утраты ======
Джона разбудил звонок из клиники. Была полночь. Сказали, что поступили две девушки после ДТП. Джону пришлось одеться и поехать в
– Джон... Джон... – шептала она. Из-за воротника на ее шее девушке было тяжело говорить. – Джон... Мэй... она... она...
Мэй лежала на других носилках. Ее травмы были гораздо страшнее. Пробит череп, сломана грудная клетка, одно ребро прошло в легкое, переломы обеих ног и спины. Мэй была уже не жилец. Вдруг она открыла лаза и произнесла:
– Джон... Джон... – голос Мэй был едва различим среди криков и суматохи. По щекам Эмили текли слезы. Она не могла потерять лучшую подругу. Джон кинулся к Мэй.
– Джон... кажется, это конец... – еле слышно сказала Мэй. – Прости... если что сделала не так… я прошу тебя... – ее оборвал тяжелый кашель.
– Я хотела тебя попросить... я была так счастлива с вами, мои друзья... я вообще не знала, что такое счастье случится именно со мной....
Она снова зашлась в кашле, датчики запищали быстрее и громче.
– Джон... я... я хотела... Пообещай мне одну вещь... пожалуйста... – Мэй схватила его за руку. Из уголка ее рта потекла струйка крови. – Присмотри за Эвери и Шерлоком... обещай мне... обещай, Джон... – Мэй сильнее сжала его руку, но движения уже были слабыми. – И п... передай... Ше... Шерлоку... что быть Мэй Холмс... для меня... – тут ее рука выпустила руку Джона, девушка закрыла глаза, ее голова откинулась набок. Раздался протяжный писк аппарата. Джон кинулся к ней, но было поздно. Травмы девушки были несовместимы с жизнью, и это привело к ее смерти.
Тем временем Эмили уже перевели в палату и поставили капельницу. Эмили отделалась лишь царапинами и шоком. Она очень переживала за Мэй, девушка верила, что ее подругу спасут. Когда Джон вошел в ее палату, она спросила упавшим голосом:
– Джон? Что случилось? Что с Мэй? Она... жива?
Джон опустил глаза вместо ответа.
– Джон... почему ты молчишь? Скажи, что с Мэй? Она жива? Прошу, скажи...
– Нет, Эмили, – тихо сказал Джон дрожащим голосом, – её не спасли...
Девушка с минуту осмысливала услышанное, а потом зарыдала, откинув голову на подушку.
– Нет... нет... скажи, что нет! Нет! Она не могла умереть! Нет! Джон... это неправда... Она не могла умереть, Джон... не могла… Я не верю... нет...
В это время в палату влетел Шерлок. Он узнал об аварии из новостей, но не знал о смерти супруги.
– Джон, то, что сказал мне, скажи ему, – сквозь слезы произнесла Эмили.
Она все еще не могла поверить, что Мэй ушла из мира живых в таком молодом возрасте. А ведь у нее дочь осталась.
Шерлок смотрел на Джона в упор и не моргал. Эмили продолжала рыдать. Боль потери была сильна.
– Прости нас, Шерлок...
– Шерлок, – Джон положил руку на плечо друга, – Мэй... её... не спасли...
Эмили не знала, что сказать. Внутри у нее была пустота, которую ничем не заполнить.
– Шерлок, мы посмотрим за Эвери. Обещаю. Ты всегда можешь рассчитывать на нашу помощь. Мы всегда будем рядом, – сказала Эмили.
Шерлок молча сел на пол, поджав колени к груди. Он не понимал, что происходит, реально ли это. Он не хотел, чтобы это было по-настоящему.
– Шерлок, умоляю, соберись. У тебя дочь. Тебе надо жить ради своей Эвери и ради памяти Мэй, – немного успокоившись, сказала Эмили.
Девушка встала, подошла к Шерлоку и обняла его крепко.
– Нам всем сейчас больно, что она умерла, но жизнь продолжается. Нам есть за что бороться, и есть ради кого жить. Наши дети. Понимаешь? Эвери ждет тебя, она переживает. Ты должен сказать ей правду. – Эмили прижималась к Шерлоку, пытаясь его поддержать. Хотя самой рыдать хотелось от горя.
– Шерлок, послушай... ты должен собраться... – умоляла она его.
– Ради нас, ради нее, ради памяти ее, ради вашей дочки. Понимаешь? Я уверена, Мэй хочет, чтобы ты жил, чтобы ты был счастлив.
Шерлок, словно не слыша, встал, развернулся и вышел из палаты Эмили.
– Куда это он? – удивился Джон.
Эмили пожала плечами, но на душе у нее было тревожно.
***
Несколько недель Шерлок не выходил из дома, не отвечал на звонки, снова взялся за наркотики, перестал бриться. Одним словом запустил себя. Эмили, увидев его в таком состоянии, лишь ахнула.
– Шерлок! До чего ты себя довел?! Ты посмотри на себя! Ходячий труп! Мертвецы и то живее тебя будут! Так нельзя! Возьми себя в руки! У тебя дочь! Какой пример ты ей подаешь?
Эвери действительно стала бояться отца. Она пряталась от него в своей комнате, стоило ему только посмотреть на нее или назвать просто по имени. Эмили решила забрать Эвери на время, пока Шерлок не успокоится.
– Джон, она здесь будет в безопасности. Мы не можем ее оставлять с ним. Она шарахается от него, как прокаженная. Мы все-таки ее крестные родители. Ты согласен со мной? Ты же сам видел Шерлока. Вылитый мертвец! Он при ней даже наркотики принимает, не стесняясь ее. А Эвери же еще ребенок. Ей только тринадцать лет. Ничего уже не будет по-прежнему, милый. Наверное, мы должны быть рядом, как-то помочь. Присматривать за Эвери. Мне жалко бедняжку. Ее отец так себя изводит, а ей даже не у кого просить помощи.
Джон, может, ты как-нибудь повлияешь на Шерлока? Сходи к нему завтра, поговори с ним. Пусть Эвери пойдет с тобой, чтобы ей не было страшно. Иначе он себя в могилу скоро загонит. Родного брата не слушает, так может тебя услышит? Джон, я умоляю тебя...
Эмили села рядом с мужем и положила голову ему на колени.
– Сходи к нему завтра утром. Я же тоже переживаю за него. Хорошо? Ради Эвери, сходи, поговори. Мне сразу станет легче, если ты это сделаешь, любимый, – по щекам Эмили потекли слезы. – Просто сделай так, как я прошу.