Приключения Эвери Холмс
Шрифт:
– Я как-то побаиваюсь... – девочка робко сжалась. – А вдруг у меня не получится? Может, у меня и нет никакого таланта к рисованию.
– Есть у тебя талант, не волнуйся, – сказал Шерлок, а потом предложил дочери отвести ее на занятия, если она того хочет.
– Я согласна, – немного подумав, сказала девочка и склонила голову Шерлоку на плечо.
– Вот и замечательно. Когда готова начать?
– Послезавтра, – ответила девочка и потупила взор.
– Ты волнуешься? Не стоит, ведь там будут развивать
– А ты не волновался, когда был моего возраста? – спросила девочка.
– Я плохо помню себя в твоём возрасте, Эвери. Тогда всё было иначе.
– Расскажи, – попросила девочка.
– Я всегда был умнее своих сверстников, у меня не было друзей.
– Почему?
– Потому что я редко воспринимаю людей, а в детстве вообще не был способен на это.
– Но это же плохо, не иметь друзей, – сказала Эвери.
– Не всегда, Эвери. Не всегда... – Шерлок задумался, но потом посмотрел на Джона. – Настоящие друзья встречаются редко, а остальные люди не будут тебе верны в любой ситуации.
Девочка грустно вздохнула и опустила глаза. Ведь у нее тоже не было друзей.
– Не грусти, у тебя обязательно появятся друзья, – попытался успокоить девочку Джон, – твой папа был куда менее дружелюбным, чем ты.
Шерлок улыбнулся.
– Меня все считают глупой и противной занудой, а ведь я просто хочу найти друзей... – Эвери чуть не плакала от обиды.
– Эвери, мир состоит из таких не очень добрых людей, именно поэтому я практически не воспринимаю людей, – Шерлок тяжело вздохнул.
– Возможно, ты прав, но согласись, маму же ты воспринял. И она была доброй, – сказала девочка.
– Да, именно поэтому она... – Шерлок опустил глаза.
– Эвери, хочешь поесть? Недавно нашёл тут отличную кондитерскую, она недалёко, можем прогуляться, – сказал Джон, пытаясь перевести тему, как только заметил, что голос друга стал тише и грустнее.
– Нет, Джон. Я останусь с папой. Ему нужна моя помощь и поддержка.
– Хорошо, Шерлок, ты не знаешь, как долго ещё будешь здесь?
– Вряд ли я задержусь здесь надолго. Нескольких дней мне хватает.
Эвери, тебе лучше домой поехать. Отдохни, поешь. Со мной всё будет хорошо, не переживай, – сказал Шерлок.
– Пап, да мне и здесь хорошо, – уперлась девочка. – Хочу с тобой остаться. А то вдруг опять плохо тебе будет.
– Ладно, оставайся, просто я вижу, что ты очень устала.
– Поспать я могу и здесь, – возразила Эвери и села на стул рядом.
– Я скоро уже поеду домой, Джон, – Шерлок вздохнул. Эвери, смотря на отца, будто что-то высчитывала, обдумывала какой-то план.
– О чём ты думаешь? – с интересом спросил Джон у Эвери.
– Да так, ни о чем, – грустно ответила девочка и опустила глаза. Она явно думала о грустном.
– Что-то случилось? – немного взволнованно спросил Шерлок.
–
– Она всегда будет с тобой, потому что любила тебя больше всего на свете, – задумался Джон.
– Только мне все равно плохо без нее и тоскливо. Теперь я понимаю твое состояние, – она прижалась к Шерлоку.
Шерлок опустил глаза. Он вдруг словно заново пережил эту ужасную потерю, но сумел сдержать ком в горле.
– Папа, не надо, только не плачь опять, прошу тебя, – испугалась Эвери.
– Всё нормально, Эвери. Не переживай так, – успокоил дочь Шерлок.
– А кто же теперь будет расследовать дело об убийстве в клубе? – расстроилась девочка.
– Я возьмусь за него, не расстраивайся. Джон и Майкрофт помогут мне в этом.
– А я могу принять участие в вашем расследовании? – оживилась Эвери.
– Это слишком опасно, – сказал Шерлок, но потом придумал выход из ситуации, – поэтому ты будешь помогать с версиями произошедшего.
– С версиями? А если у меня не получится?
– Получится. Потому что даже самая абсурдная идея может оказаться правильной.
– Ты серьезно? Хорошо, я попробую. – Ответила Эвери, и вскоре ее сморил сон.
– Шерлок, ты нужен сейчас. Спасибо, что не оставил её, – сказал Джон.
Эвери беспокойно дернулась во сне и стала крутить головой, словно ей снилось что-то нехорошее. Шерлок погладил Эвери, стараясь успокоить и спасти её от плохого сна. Девочка затихла, почувствовав близкие прикосновения и расслабилась. В это время Джону позвонила жена.
– Привет, милый. У вас все хорошо? – спросила она. – Как Шерлок?
– Шерлоку намного лучше. Надеюсь, скоро он вернётся. Как у тебя?
– Салли только что уснула. У нас все в порядке. Есть новости по расследованию? Я тут навела справки и выяснила кое-что.
– Что же?
– Труп был фальшивкой, чтобы сбить полицию с толку. Это был даже не труп. Это была кукла из секс – шопа. Очевидно, жертва хотела запутать преступника и одурачить полицию. Сама беглянка сейчас под подозрением и находится в розыске. Я уже выслала подробности Майкрофту, он обещал перезвонить.
– Мне приехать? Сообщить Шерлоку?
– Нет, Майкрофт обещал ему через два часа перезвонить. Оставайся в больнице. Если что, я тебе позвоню.
– Хорошо, – Джон попрощался и положил трубку. Он был немного взволнован, но вскоре это прошло.
Вскоре Эвери проснулась и продрала глаза. Шерлок едва заметно следил за ней, словно был погружен в свои чертоги.
– Кто звонил тебе, Джон? – спросила девочка.
– Эмили. Как ты себя чувствуешь?
– Я хорошо, просто отлично, – шепотом сказала девочка. – Отвези меня домой, Джон. Я думаю, сейчас ты лучше меня присмотришь за папой. Если что, звони или пиши смс.