Приключения Торбеллино (трилогия)
Шрифт:
– А тебе как удалось избежать ареста и остаться на свободе?
– Мне повезло. Я в темноте от тюремщиков спряталась за сараем. А потом вышла на дорогу и на попутной почтовой карете благополучно доехала до Ноузгея, чтобы предупредить тебя об опасности. Не бойся, за мной слежки нет.
– Чертов вулкан, как некстати произошло извержение! Все наши планы поломал!
– Что же теперь делать, Торбеллино, дорогой? Папе нельзя находиться в сырой тюрьме, у него же ревматизм.
– Не волнуйся,
В это время в комнату заглянул проснувшийся Макото.
– Знакомьтесь!
– Лила.
– Макото, – произнес хозяин, густо покраснев.
– Макото – это тот самый Толмач, с которым я в рабстве у номадов был. Помнишь, рассказывал?
– Помню, – кивнула девушка, смахивая с ресниц слезинки платком.
Через полчаса они вчетвером сидели, беседуя под яблоней, и пили чай, приготовленный Мамой Джульеттой.
– Без Чарлито осуществить побег будет сложно. Где бы нам надежного «чумазого» раздобыть? – вслух размышлял Макото, с румянцем во всю щеку. Он так смущался в присутствии красивой девушки, что у него постоянно что-то падало из рук.
– Да, без «чумазых» в нашем деле не обойтись, – согласилась с ним Лила.
– Вот что, друзья! Оставлю-ка я вас одних, а сам смотаюсь в Силенто. Там «чумазых» пруд пруди, у них там, в Черной Долине, производство горючего для мотоциклов налажено. Переговорю с ноктафратом Венто, он с ними хорошо знаком, может, посоветует надежного парня. Другого выхода у нас, к сожалению, нет. Я в одиночку не смогу бесшумно и незаметно пробить дыру в стене камеры узников.
Венто несся по дороге вдоль реки Браво, за спиной шлейфом клубилось облако пыли. Подлетая к небольшой рощице на взгорке, он внезапно увидел Торбеллино, одиноко стоявшего в тени деревьев. Это было так неожиданно, что ноктафрат не успел даже затормозить. Мотоцикл пролетел мимо нашего героя. Удивленный Венто развернулся и подъехал к другу.
– Дружище, ты не устаешь меня удивлять! Откуда в этих безлюдных краях?
– Из Бельканто второй день топаю. Вот присел передохнуть, а тут, на мое счастье, ты летишь, – простодушно ответил Торбеллино.
– Считай, тебе повезло, я ведь собирался завтра из Бельканто выезжать, но утром передумал. Забирайся в седло! Домчу тебя до маяка!
– Венто, а мне не на маяк надо.
– А куда же собрался? Что-то я тебя не пойму, дружище. Тебя же Джой на маяке ждет не дождется.
– Понимаешь, мне необходимо в первую очередь попасть в Силенто и познакомиться с «чумазыми».
– Чудной ты, однако! Зачем тебе «чумазые» понадобились, не пойму?
Торбеллино вкратце изложил другу свою проблему с подземным ходом.
– Есть у меня такой «чумазый» на примете. Очень надежный малый. Честно скажу, сколько живу, среди них непорядочных не встречал. Они никогда и никого не подводили. Как только приедем, познакомлю тебя, не волнуйся. Думаю, проблем договориться не будет.
– Отлично, брат! – отозвался обрадованный юноша, усаживаясь на мотоцикл за спиной ноктафрата.
– Держись крепче! И зажмурь глаза!
Флай, увидев Торбеллино, запрыгала от радости как маленький ребенок.
– Жаль, что ты без Джой. Наверное, голодный? Сейчас я вас накормлю, мальчики.
Пока девушка хлопотала на кухне, молодые люди, отряхнув дорожную пыль с одежды, отправились умываться. Во время обеда сестра ноктафрата засыпала вопросами нашего героя. Узнав об аресте бедного Чарлито, она расплакалась.
– Не волнуйся, Флай, мы его обязательно спасем.
– Он такой добрый и отзывчивый, мы у него всегда горючее к мотоциклам покупали.
– Не переживай, сестренка, вечером я сгоняю в Черную Долину к «чумазым» и поговорю с Грами, он, думаю, не откажется нам помочь.
– Грами – замечательный парень, он точно не откажет. К тому же он – двоюродный брат Чарлито.
– Спасибо, Флай, – сказал Торбеллино, вставая из-за стола. – Я с вашего разрешения чуть-чуть посплю, а то чувствую себя не в своей тарелке: валюсь с ног, глаза слипаются…
– Конечно, ложись! Намаялся, пока добрался до Силенто, – засуетилась девушка. – Тебе где постелить? На диване? Или, может, устроишься в гамаке в тенечке под яблоней?
– Лучше, пожалуй, в гамаке на свежем воздухе.
– Пока ты отдыхаешь, я смотаюсь в Черную Долину, поговорю с «чумазыми», – откликнулся Венто.
Вечером Венто вернулся не один, а с пассажиром. Перед Торбеллино стоял невысокий щуплый «чумазый», такой же лысый и ушастый, как трудяга Чарлито. С такими же круглыми желтыми глазами.
– Знакомься, это двоюродный брат Чарлито – Грами. Он готов нам помочь. Через час мы можем трогаться. Прохладной ночью будет легче ехать.
Наши герои покинули Силенто в полной темноте, когда ожил и загудел ночной город ноктафратов.
Доехав до развилки дорог, Венто обернулся и спросил друга:
– Может, на маяк к Джой на минутку заскочим?
– Нет, что ты! Сейчас не до этого. Надо спешить. Время не ждет. Товарищи в большой опасности.
– А если Джой спросит меня о тебе, я же не смогу утаить, что видел ее жениха.
– Соври что-нибудь, – посоветовал молодой фрид.
– Что ты! Ноктафраты и «чумазые» никогда не врут! – возмущенно отозвался Венто.
– Никогда?