Приключения Торбеллино (трилогия)
Шрифт:
«Где-то я уже встречал этого пренеприятного типа, – промелькнуло в голове у пирата. – Ну, да ладно, черт с ним. Сейчас не до воспоминаний. Главное – окучить Ридо, пока он тепленький».
Хозяин заведения подал на блюде жаркое из молодого барашка и несколько бутылок с ромом. Чевалачо разлил по оловянным кружкам ром.
– Извините, Руин, нам тут кое-какой важный разговор надо с вашим братом закончить. Пока посидите, осмотритесь, тут довольно уютно. Все хвалят это заведение. Оно одно
Руин в ответ что-то промычал нечленораздельное и одним махом опрокинул кружку с ромом, даже не крякнув.
«Вот дает! Похоже, тот еще выпивоха», – подумал пораженный помощник Малисиозо, вновь наполняя кружку гостя до краев.
Не обращая внимания на пиратов, Руин набросился на угощение, словно его век не кормили.
– Ридо, на чем мы тогда остановились? – спросил Чевалачо, вспомнив о своей важной миссии.
– На том, что мне будет причитаться треть прибыли от нашего коммерческого предприятия, – оживился будущий компаньон.
– Верно! Все остается в силе! Треть твоя, как и договаривались. Ты нам – рабов, мы тебе – деньги!
– Неплохо бы получить аванс, – не моргнув глазом, выдал вконец обнаглевший Ридо.
– Аванс? – удивился Чевалачо, с трудом скрывая досаду. Такой прыти от партнера он явно не ожидал.
– Да, аванс! А вдруг по вашей милости наше предприятие развалится. Я должен как-то компенсировать моральный ущерб.
– Согласен. Будет аванс. Но при одном условии, о нашей тайной сделке никто не должен знать. Ни одна живая душа!
– Обижаешь, дружище. Я же не враг себе. Мне «пеньковый галстук» не к лицу, – выдал Ридо, ухмылясь.
– Он не слишком лихо стартанул? – спросил Чевалачо собеседника, кивая на Руина, которому не успевал подливать ром в кружку.
– За него не волнуйся, он крепкий парень, как кремень. Это для него лишь разминка. А ты почему не пьешь?
– Понимаешь, решил начать вести здоровый образ жизни.
– Чевалачо, ты что, опупел совсем? У тебя с головой все в порядке?
– Да вот решил на старости лет бросить пить и заняться спортом.
– Выходит, ты у нас теперь, так сказать, спортсмен? – захохотал Рыжий Ридо, откинувшись назад.
– Спорт бодрит, закаляет и здорово заряжает оптимизмом, хочется радоваться жизни!
– А мы что? Разве не радуемся жизни, чудила? К черту твой бестолковый, никому ненужный спорт! Давай ближе к делу! Когда можно доставить темнокожий товар?
– Да хоть завтра! – чуть не подпрыгнул от радости Чевалачо. – Встречаемся в намеченном месте, передаешь ловца жемчуга, и я тут же тебе отсчитываю золотишко из своего тугого кошелька.
– Сколько это приблизительно будет стоить?
– Ну, если крепкий раб стоит где-то около трех тысяч монеро, то мы тебе за него отвалим четыре тысячи, а потом получишь еще третью часть прибыли после обмена на жемчуг.
– Четыре тысячи монеро… – замялся Ридо. – Не мешало бы накинуть сверху тройку сотен.
– Ты что? Спятил? За паршивого туземца такие деньжищи! – взвился возмущенный помощник Малисиозо.
– Ищи тогда другого партнера на такое опасное дело! – огрызнулся Рыжий Ридо, набивая цену.
– Ладно, черт с тобой! Согласен! Пусть четыре тысячи триста! – сдался Чевалачо. – По рукам!
– По рукам!
– Теперь надо подобрать подходящее для обмена местечко, чтобы ни одна живая душа нас не увидела.
– Не волнуйся, это я беру на себя. Все-таки я рискую собственной головой.
– Вот и отлично! Пожалуй, пойду, не буду мешать братской встрече! – сказал пират, вставая из-за стола. – Эй, хозяин, еще пару бутылок рома этим господам!
Не успел Чевалачо распрощаться с Ридо и его братом, как в харчевню вломилась шумная компания во главе с Бабило. Все они были навеселе.
– Чевалачо! Ридо! – обрадованно завопил пьяный пират, увидев компаньонов. – Если б вы только знали, как я вас люблю и уважаю, братцы!
Тяжело плюхнувшись на скамью рядом с помощником капитана, он вдруг напрягся, уставившись на сидевшего напротив Руина.
– А это что за гусь? – воскликнул он, выпучив мутные глаза.
– Это родной брат Ридо. Веди себя прилично! – сказал помощник капитана и больно пнул приятеля под столом ногой.
– Какой брат? Чего ты меня путаешь? Это… Это же слуга проклятого доктора, который превратил нашего беднягу Трезоро в свинью! – как резаный заорал Бабило и рванулся всей тушей вперед.
При упоминании имени Трезоро, группа пиратов, что пришла с ним, ощетинилась и с угрожающим видом стала приближаться к столу договаривающихся сторон.
– Это ты похитил Трезоро, негодяй? – продолжал орать обезумевший Бабило, перегнувшись через стол. – Признавайся! Или я разобью эту кружку о твою голову!
Он протянул растопыренную пятерню и вцепился бульдожьей хваткой в горло перетрусившего Руина. Рыжий Ридо и Чевалачо попытались оторвать разъяренного пирата от слуги доктора Энви, но своими действиями только разозлили нарушителя спокойствия. Он заехал Ридо в челюсть, а потом стал мутузить его братца. Перепало и помощнику капитана. На защиту Ридо бросились пираты галеры «Каналья», сидевшие в конце зала. Образовалась настоящая свалка, перешедшая в жестокую драку, в которой победителей не было. Были только лишь разбитые мебель, посуда, головы и носы, да несколько сломанных ребер.