Прикосновение Грейси
Шрифт:
Дойдет сигнал до Земли или нет, но она должна попытаться послать последнее сообщение. Должна сказать им, что ей очень жаль, и попрощаться. Грейси открыла программу связи и ввела пароль для одного из спутников, которые использовала для передачи сообщений.
— Это… это Грейси, — Грейси немного подождала. Продолжая говорить, она вся дрожала. — Ченс, это Грейси, мне очень жаль. Я все-таки не вернусь домой. — Грейси судорожно вздохнула и заставила себя тихо продолжить: — Надеюсь, ты получишь это сообщение. Я хотела сказать тебе, что люблю тебя. Я хочу… мне нужно поблагодарить всех вас за то, что вы спасли меня
Она нетерпеливо смахнула слезы. Раз уж ей суждено умереть, то заберет с собой как можно больше этих мерзких инопланетян. Грейси запрограммировала корабль снабжения войти в гиперпространство и настроила навигационную систему корабля-носителя на сопровождение. Сократила время самоликвидации в два раза. Оба корабля взорвутся во время светового прыжка, убедившись, что больше никто не пострадает. Грейси смотрела в пространство перед собой, пока звезды, казалось, не слились воедино. Через несколько секунд её снова прижало к спинке сиденья. Грейси закрыла глаза и стала ждать конца. Все, казалось, замедлилось, когда она ощутила толчок от взорвавшегося материнского корабля. Ударная волна швырнула её вперед с такой силой, что плечевой ремень безопасности порвался. С наступающей темнотой Грейси представила себе, как Ченс держит её в объятиях и улыбается.
* * * * *
Главный адмирал Кордон Хефе вошел в конференц-зал в мрачном настроение, которое не отражалось на его лице. Он только что закончил читать отчет о последнем нападении нового инопланетного вида на одну из отдаленных шахтерских планет. Все были мертвы, и планета потеряла большинство своих ресурсов. Последнее сообщение из шахтерской колонии пришло две недели назад. Слабоумный капитан на отдаленной станции Атфлон не счел разумным расследовать аварийные сигналы, посланные еще два дня назад.
Теперь этот капитан мыл полы на Атфлоне в качестве рядового. Кордон не терпел идиотов под своим командованием. Он не потрудился кивнуть другим офицерам, стоявшим вокруг стола и ожидавшим, когда он сядет первым. Он подошел к креслу во главе стола для совещаний и сел, подтянув ближе сетку данных и выведя на экран информацию, которую фрегат отправил в центр поиска выживших. Он уже знал каждую деталь в отчете, и теперь ему нужны ответы.
— Что ты можешь сообщить? — Кордон посмотрел на главу службы безопасности.
Командир Бран Маркус откашлялся, а потом ответил:
— Двести пятьдесят восемь колонистов погибло или пропало без вести, все ресурсы пропали, колония уничтожена. Источник тот же, что и раньше. Мы смогли мельком увидеть некоторых нападавших и одну из их машин, пока связь не прервалась, — Бран кивнул в сторону центрального экрана, на котором отобразил горного мастера, посылающего сигнал бедствия.
— На нас напала неизвестная армия. Они… они захватили большую часть мужчин, когда те выходили из шахт. Все женщины и дети убиты, — мужчина вытер лицо, с которого капал пот. — У этих ублюдков есть какой-то щит, через который мы не можем пробиться. Нам нужна
Капитан Лейла Тулас, главный медицинский офицер, ответила:
— По тем телам, которые оставили, мне удалось выяснить, что они убили каждую женщину, не способную к размножению, и маленьких детей. В списке тех, кто пропал, числятся пятнадцать женщин, способные рожать. Мужчины… — капитан Тулас побледнела, когда продолжила: — В останках мужчин отсутствуют части тела. С хирургической точностью удалялись конечности и внутренние органы.
Принимая каждое сообщение, Кордон сохранял невозмутимое выражение лица. Наконец он подошел к своему офицеру связи, та'ни. Они были известны своим языковыми и коммуникативными навыками. Густые рыжие волосы посередине головы лейтенанта Моханы вспыхнули разными цветами, когда она заговорила.
— Я никогда не сталкивалась с языком или сигналами, записанными горным мастером. С его стороны очень предусмотрительно записывать передаваемые сообщения. Чтобы расшифровать его, потребуется время, поскольку нет никакой известной базы, с которой можно было бы сравнить, — тихо сказала Мохана. Мех на щеках стал немного темнее, когда все на нее посмотрели.
Кордон кивнул, не обращая внимания на изменения. Он знал, что та'ни очень застенчивы и не любят находиться в центре внимания. Пристально посмотрел на каждого члена команды, чтобы они поняли, что он хочет сказать, хотя, работая со всеми в течение последних двадцати лет, кроме Моханы, которую взял на борт почти год назад, знал, что в этом нет необходимости.
— Мне нужны ответы. Выясните, есть ли отличительные знаки их корабля. Мне нужно знать каждую пульсацию в космосе, которая произошла в этом регионе за последний месяц. Мохана, следи за всеми частотами. Немедленно сообщить, если услышишь что-нибудь необычное. Тулас, подробный отчет о телах. Я хочу точно знать, что вам известно и что вы думаете в отчете. Бран, подготовь отчет о типах оружия, которое может привести к такому разрушению. Мне нужна информация о щитах, которые могли бы использовать. Доложите через четыре часа.
Все встали, когда Кордон вышел из конференц-зала. Он подошел к командирскому креслу на мостике и отдал приказ рулевым взять курс на шахтерскую колонию. Он хотел сам посмотреть на разрушения.
* * * * *
Через три года после аварийной посадки.
Грейси бесшумно кралась, выслеживая свою жертву. Это маленькое существо, чуть больше белки. Она не знала названий существ на луне, на которой потерпела крушение, по правде говоря, ей было все равно… поначалу.
Три года назад Грейси очнулась из-за звуков сигнала тревоги с ужасной головной болью. Наконец отключив тревожные сигналы, которые раздавались по кораблю снабжения, она удивилась, что осталась в живых. Через минуту Грейси осознала, что произошло нечто странное помимо того, что она не умерла, когда компьютер сообщил, что корабль потерпел крушение на неизвестной луне. Что бы ни делала, ответ от компьютера приходил один и тот же — неизвестно. Грейси отключила все системы, кроме жизнеобеспечения, несмотря на подтверждение, что атмосфера подходит для жизни.