Прикосновение зла
Шрифт:
– Я поражена. Ни за что бы не догадалась.
– Знаешь, ты могла бы оценить уже то, как сложно это для меня было. Разве не для этого нужны друзья?
– О, так мы теперь друзья? Потому что раньше мы вроде как друзьями не были.
Аполлон поморщился.
– Я… не хотел тебя обидеть, – сказал он. – Я просто… немного раздражен.
– Это
– Я… отвлекся, когда переносил тебя сюда, – признался он. – И подумал… что потерял тебя.
Персефона нахмурилась:
– А на что ты отвлекся?
Аполлон открыл рот и снова закрыл его.
– Снег опять пошел.
При упоминании снега она повернулась туда, куда он смотрел, – в воздухе теперь кружились крупные хлопья, и у нее внутри стянулся узел.
– Давай, пожалуйста, договоримся, что ты больше не будешь переносить меня без моего разрешения?
– А Аиду нужно разрешение?
Она снова пронзила его сердитым взглядом.
– Как еще мне тебя вызывать?
– Как все нормальные люди.
– Я не человек.
– Аполлон…
Они провели вместе всего несколько минут, а ей уже дважды пришлось его предупредить.
– Ладно, – он вздохнул, скрестив руки на груди и надув губы.
– Так зачем ты перенес меня сюда? – спросила Персефона.
– Я хотел представить тебя своему герою, – ответил он. – Но ты уже с ним познакомилась.
– Это тот здоровяк? – уточнила она, думая, что он имеет в виду глухого мужчину. Но ее удивило, как вдруг ожесточились черты лица Аполлона.
– Нет, это соперник моего героя, Аякс. А мой герой – Гектор. Тот, Кто Все Объединяет. – Она ожидала от него большей гордости в голосе, но, когда Аполлон продолжил, поняла причину его досады. – Тот, кто тебя оскорбил.
– Мм. И где ты его нашел?
– На Дилосе. У него много наград, но и спеси хоть отбавляй. Когда-нибудь это его и убьет.
– И
– Моя мать нашла убежище на Дилосе, именно там она и родила нас с Артемидой, – ответил он. – Это мои люди, и я их защищаю. Я не мог не одарить его благом.
Боги устремили взоры на поле, где топтались несколько полностью обнаженных мужчин. Она заметила Гектора, который прищурил глаза с насмешливым выражением. Проследив за его взглядом, Персефона обнаружила, что тот смотрит на раздевающегося Аякса. Персефона отвела глаза. Ей было известно, что по древней традиции греки участвовали почти во всех соревнованиях обнаженными – за исключением гонок на колесницах. Но неужели и тренироваться им тоже нужно было голыми?
– Аид вряд ли обрадуется, когда узнает, как я провела день, – протянула она.
Богиня ожидала от Аполлона саркастичного ответа, но тот лишь промычал:
– Хмм.
Она взглянула на него – взгляд бога был устремлен на Аякса, глаза его горели. Ей был знаком этот взгляд, даже в чужих глазах, потому что так смотрел на нее Аид. Она ткнула Аполлона локтем.
– Я думала, твой герой – Гектор, – усмехнулась Персефона.
– Так и есть.
– Тогда почему ты пялишься на Аякса?
Аполлон поиграл желваками:
– С моей стороны было бы глупо не приглядывать за соперником моего героя.
– Особенно когда он раздевается? – она приподняла бровь.
Аполлон фыркнул:
– Вот еще.
Персефона прыснула со смеху, но ее веселье продлилось недолго, потому что затем она услышала то, что омрачило ее настроение.
– Взгляни на него – одет как воин, но ничего не слышит, – сказал один из мужчин на поле другому, кивнув в сторону Аякса. – Вот потеха.
Персефона сжала кулаки и взглянула на Аполлона, который никак на это не отреагировал.
Конец ознакомительного фрагмента.