Приливами потерянной луны
Шрифт:
— Лирена, — поинтересовался Гарри, — а помнишь, Велад сказал, что Заркан мог бы вычеркнуть меня из книги событий?
— Он так сказал? — улыбнулась Лирена.
— Но ведь если я из другой реальности, то меня не должно быть в этой книге?
— Почему? — девушка искренне удивилась.
— Ну, это же в вашей реальности есть такая книга, у нас таких вещей нет.
— Ты в этом уверен?
— Абсолютно, — ответил он.
— А если у тебя в вашей реальности отберут все деньги и документы? — вдруг спросила Лирена, хитро
— Это, пожалуй, будет похуже, — усмехнулся Гарри.
— Но ты зря полагаешь, что твоего имени нет в книге событий, — продолжила Лирена, — если ты здесь, значит, ты так или иначе участвуешь в событиях нашей реальности, а следовательно и в книге событий описано всё, что с тобой происходит.
Гарри надолго задумался, и несколько минут они шли молча.
— Знаешь, этот фонтан на площади… — Фулмен шёл, чуть отставая от Лирены, — точно такой же фонтан был в моём детстве. Там, в моей реальности. Я даже уверен, что это не просто похожий фонтан, а именно тот самый.
Лирена молчала.
— Как такое может быть? — продолжал инспектор. — Ведь у вас тут всё по-другому… похоже, конечно, но не так, как у нас, а фонтан тот же?
— Гарри, а может быть, ты просто хочешь, чтобы фонтан был тот же? — ответила вопросом Лирена.
— Я? А зачем мне это? И даже если бы я хотел, что, это даёт мне возможность силой мысли воздвигать у вас тут фонтаны?
— А тебе никогда не казалось, что весь мир — это только твой сон? Вымысел?
— Ты тоже мой вымысел? — усмехнулся Гарри и тут же подумал: «А что, если и правда она мой вымысел? Ведь именно о ней я мечтал?» — ему стало жутко от этой мысли.
— Или ты мой… — ответила Лирена.
— Не знаю, — он посмотрел на Лирену, будто хотел ещё раз убедиться, что она здесь, идёт с ним рядом, он даже захотел дотронуться до неё, но не решился, — иногда мне кажется абсурдным вес мир, его нелепые правила и законы, люди, которые в нём живут. Иногда мне кажется, что я не живу, а играю роль в каком-то бездарном спектакле, сценарий к которому написал двоечник-недоучка и поставил который режиссёр, месяц не выходивший из запоя.
— А что, если ты сам и есть сценарист и режиссёр этого спектакля! — со странной уверенностью произнесла Лирена.
— К чему ты клонишь? — непонимающе удивился Гарри.
— Смотри, ты появляешься неизвестно откуда, рассказываешь удивительные вещи о перемещениях из параллельной реальности, говоришь про какие-то деньги, удивляешься, что рядом с городом есть море… Всё это звучит очень убедительно, и я даже верю тебе, но… Только представь, что всё это ты вообразил себе, что никакой ты не пришелец, что никаких «денег» и «документов» нет… Тебе просто стало скучно жить обычной жизнью, и ты сам себе придумал эту сказку. Назвал себя Инспектором Гарри Фулменом, разыскивающим открытие никогда не существовавшего профессора…
Гарри
— …смотри, как гладко всё выходит: ты знакомишься со мной, приходишь ко мне и вдруг узнаешь в моём отце двойника своего профессора… не правда ли, странно? — Лирена пристально посмотрела на Гарри.
— Но…
— Нет, подожди, — перебила она. — Ты подумай, как может быть, что ты, прилетев из другого мира, говоришь на нашем языке? Как ты дышишь тем же воздухом, что и я? Ешь ту же пищу? Как такое может быть? Я не говорю, что ты сознательно меня обманываешь, но, может, это просто болезнь? Ложная память?
— Да о чём ты? — Гарри даже растерялся от такого поворота. — Вот, смотри, — он достал приёмник, — так я связываюсь с Барсуковым!
— Ты хочешь удивить меня радиоприёмником?
Фулмен замер. На секунду он в самом деле испугался.
«А вдруг она права? Вдруг я полный псих?», — подумал он с ужасом.
— Да нет же, ты же видела деньги и жетон?
— Бумажку и железку ты имеешь в виду? Да такую ерунду я сама легко сделаю.
Гарри включил приёмник. Ползунок стоял на отметке 101.2 FM.
— Слушай! — привёл свой неоспоримый аргумент Гарри.
Но вместо голоса профессора из приёмника послышался монотонный шум радиопомех.
— И что? — Лирена посмотрела на Фулмена с сожалением. — Видишь? Ты же сам только что сказал, что мир тебе кажется абсурдным, вот ты и придумал себе невероятную легенду о параллельной реальности.
— Да нет же, нет, — он не знал, что сказать, — я же помню всю свою жизнь…
— Ты знаешь, что такое ложная память? Люди и не такое помнят, я знала одного, который помнил, что он в прошлой жизни был драконом-стирателем.
— Да я вашего дракона только вчера первый раз в жизни увидел.
— Ага, — кивнула Лирена, — и так, между делом, поговорил с ним?
— Он сам со мной говорил.
— Ладно, — согласилась Лирена, — может, и говорил, но зачем ты испортил дорогу? И после этого ты утверждаешь, что ты нормальный?
— Я не утверждаю, что я нормальный! — крикнул, не выдержав, Гарри. — Я утверждаю, что я — Гарри Фулмен, инспектор полиции!!! И что я перемещён к вам из другой реальности!
— Ну, хорошо, а ты помнишь, как это произошло? — Лирена чуть смягчилась.
— Конечно, помню! — инспектор еле сдерживал себя. — Я сидел на стуле, одной рукой держал транспортный канал…
— Это что такое? Как он выглядит? — уточнила девушка.
— Это… — Гарри побагровел, — это карандаш был… но и транспортный канал одновременно…
— Так-так, очень интересно, — издевательски подбодрила она инспектора.
— … а другую мою руку профессор положил себе на лысину… — продолжал разбушевавшийся Гарри, — …потом он читал мне что-то, и я отключился, а очнулся уже здесь, на дороге, а потом дракона встретил.