Принц для особых поручений
Шрифт:
— Извините. — Эмили вклинилась и в беседу, и между ними. Она оттеснила Кэролайн к задней стенке ложи и зашипела ей в ухо:
— Ты что делаешь?! Тебе нельзя флиртовать с принцем Джеффри. Ты же помолвлена с Хэлом! Он же прямо напротив тебя, на поле!
— Я не флиртую! Я вообще никогда не кокетничаю. Я просто проявляю дружелюбие. Джефф был приветлив с нами, я отвечаю ему тем же. Тебе тоже следовало бы.
— Хорошо. Вот прямо сейчас и начну.
— Стой! Я хотела сказать, не перебивай меня. С твоей стороны это будет выглядеть… э-э… невежливо. Лучше смотри турнир.
Она
— А вот и первый противник Хэла. Теренс Авирал. Его меч зовут «Судьба». Ему порядка ста двадцати лет, а свое мастерство в него вложил очень известный рыцарь по имени Перегрин.
Если Хэла просто подбадривали, то рыжий Авирал сорвал внушительные аплодисменты. Фаворит публики был очевиден, по крайней мере в плане серьезных ставок.
— У него большая дистанция удара, — заметил Джефф. — Рост за шесть футов — серьезное преимущество.
— Хэла ведь не ранят, правда?
Эмили тщательно следила за обоими противниками. Доспехи младшего принца состояли из легкой кирасы и кожаных перчаток с наручами. Они совсем не казались надежной защитой от стального клинка. На противоположной стороне поля король откинулся в кресле. Королева Хелен подалась вперед, нервно комкая платок.
— С ним все будет в порядке, — не слишком убежденно заверил Джефф.
— Я лишь надеюсь, что он не выставит себя дураком еще раз, — пробурчала Кэролайн. — Куда они все?
В соседних ложах девушки поднимались с кресел, подбирали программки и поправляли прически.
— Самое время передохнуть, — поделилась с ними Эйми.
— Разве вы не собираетесь смотреть поединок?
Эйми оглянулась через плечо.
— Что тут смотреть? Мы вернемся как раз к настоящей схватке.
На всем протяжении трибун зрители покидали свои места и стекались к продуктовым фургонам и палаткам с напитками. В свою очередь, публика из верхних рядов пользовалась возможностью просочиться поближе к полю.
— Как некрасиво, — сказала Эмили. — Они не должны вот так уходить с выступления Хэла. По-моему, это очень грубо.
Кэролайн также наблюдала за толпой.
— Я остаюсь. Хотя на самом деле мне не хотелось бы видеть, как его отделают. В прошлый раз и так вышло достаточно неловко. Остается только надеяться, что все произойдет быстро.
— Он проиграл! — воскликнул Джефф. — Авилар проиграл!
— Что?!
Обе девушки повернули головы. Хэл уже убрал меч в ножны и засовывал кинжал за пояс. Его высокий соперник наклонялся подобрать «Судьбу», выбитую из его рук. Затем выпрямился и пожал протянутую руку принца с выражением болезненного непонимания на лице — так смотрит щенок, который гнался за телегой, а колеса вдруг изменили направление движения и переехали ему хвост.
Девушки, покидавшие свои ложи, сделали вид, что никуда не собирались, и кинулись к перилам. То же самое происходило по всей территории ярмарки. Шум усилился, но Эмили уловила цепочку повторяющихся вопросов:
— Что ж, — отметила Эмили, — все действительно произошло быстро.
Кэролайн подпрыгивала от возбуждения и как безумная хлопала в ладоши.
— Да! Да! Это мой Хэл, — вопила первая красавица. — Вы видели его? — обратилась она к Эйми. — Между прочим, мы с принцем помолвлены.
— Я ожидала напряженной схватки, — заверила Эйми. — Даже собиралась немножко на него поставить, но не успела.
— Ставки, — пробормотала Эмили. Она с минуту размышляла, затем оглянулась на букмекерские столы. — Джефф, Хэл поставил сам на себя?
— Некоторым образом.
— Некоторым образом? Как можно сделать ставку некоторым образом?
— Он попросил меня поставить на него.
— Понятно. Значит, он играет на себе.
— Некоторым образом.
— Джефф!
На поле вышел следующий противник Хэла. Мужчина не отличался большим ростом, но дистанцией удара, без сомнения, превосходил младшего принца. Его темные волосы блестели от масла, а нафабренные и заостренные усы выдавали принадлежность к одной из самых известных фехтовальных школ Мелиновера. Звали его сэр Тимоти Бурнесс. Молодой, умеренно богатый дворянин. Впрочем, его доходов вполне хватало для содержания мастеров искусства защиты, а досуга — для упражнений с ними. Он поклонился королю с королевой, затем отвесил поклон Хэлу, не спуская с него настороженных и подозрительных глаз. Король подался вперед в своем кресле.
— На сей раз все пойдет по-другому, — проговорил Джефф. — Он начеку.
Хэл склонился в ответном приветствии.
— Что у него за меч?
— Его имя — «Дух Амагона». Амагон — место битвы, где предки сэра Бурнесса сражались и завоевали свои земли и титул. Меч принадлежит семье уже много лет. Сам по себе он не особенно хорош, но, по-моему, до Тимоти никто и не пытался с его помощью совершить что бы то ни было из ряда вон. А Тим и без волшебного меча — прекрасный боец.
— Как Хэл выиграл первый бой? Везение?
— Нет. Смотри и увидишь.
Противники стояли в песчаном круге диаметром около десяти шагов. Выйти из круга — значило проиграть бой. То же самое — ударить противника ниже пояса или выше шеи. В последнем случае, разумеется, противник мог и не дожить до осознания своего выигрыша, но убийство на ринге в любом случае не приветствовалось. В Мелиновере серьезно относились к спортивному мастерству.
Хотя от случайностей никто не застрахован.
Жесткий колющий удар по корпусу мог означать победу в схватке, если так решал судья. Порез добавлял очков. Как и попадание по руке или ноге. На Мелиноверских фехтовальных состязаниях случались тяжелые ранения. Некоторые циники утверждали, будто зрители ходят на фехтовальные турниры в надежде увидеть кровопролитие, что они втайне только и дожидаются, когда на поле кого-нибудь прикончат.