Принцесса лилий (сборник)
Шрифт:
Виконт выразительно посмотрел на госпожу регентшу.
– Я еще так молод для женитьбы… – заметил он жалобно.
– Не моложе короля! – отрезала Анна де Боже. – А если учесть, в каких количествах вы в последнее время похищаете девушек и дам, то можно однозначно сказать, что вы как раз доросли до уз брака.
Терять виконту было нечего.
Жениться он совершенно не хотел.
И виконт пошел в атаку:
– Будто бы я не знаю, зачем вы склоняете меня к этому браку, драгоценная тетушка! Ваше самое страстное желание – чтобы род мой угас вместе
– Стыдитесь, виконт!
– Я?! Мне стыдиться нечего. Мои деяния на фоне ваших государственных дел – милый лепет младенца. Я НЕ ЖЕНЮСЬ на этой женщине, даже если вы бросите меня в темницу, как кузена Орлеанского. Ваша семейка слишком привыкла калечить другим жизни, навязывая постылые браки! Найдите другого дурака, а я под венец с этой гурией не пойду!
Виконт, честно признаться, был кругом прав.
Как только Анна Французская увидела госпожу Фатиму, она поняла, как можно раз и навсегда вывести сумасшедшего родственничка из игры.
Он мешал, он страшно мешал всем вокруг. Приступы безумия у виконта перемежались с промежутками, где он обнаруживал ясный, острый, как дамасский клинок, ум. И всегда это было некстати – что то, что другое состояние.
Виконт де Шатолу стоял на пути у Анны де Боже, преграждая путь ее мужу к заветному герцогскому титулу. Виконт шантажировал всю родню своей будущей женитьбой, прекрасно зная, что брака племянника младший брат покойного герцога Бурбонского боится пуще всего остального. Брак, наследник – и старшая ветвь Бурбонов отодвинет младшую, Анна Французская и ее пожилой супруг навсегда останутся лишь госпожой и господином де Боже.
Госпоже де Боже докладывали о каждом шаге, о каждом новом развлечении родственника.
О его болезненном пристрастии к Востоку.
О похищениях дам и девиц.
О вспыхнувшем интересе к некромантии, в результате чего молодой герцог обчистил монастырское кладбище и самолично художественно расписал дюжину черепов подозрительными узорами.
Все это было не то.
Эти дела складывались в копилку преступления молодого герцога, учитывались регентшей – и ждали своего часа. Они не подходили для настоящего удара.
А вот когда в зале Королевского совета появилась необъятная госпожа Фатима – Анна Французская поняла: вот оно! Вот чем, точнее, кем можно связать виконта по рукам и ногам.
Вот решение так мучавшей ее задачки.
Как честный человек, опозоривший девушку, виконт женится на госпоже Фатиме, годящейся ему если не в бабушки, то в мамы точно. И законных наследников у старшей ветви Бурбонов не будет никогда. Да и выдержит ли здоровье неуравновешенного виконта напор настоящих восточных страстей? И не такие молодцы выматывали себя, соприкоснувшись с гуриями.
Теперь виконт сможет удовлетворять свой давний интерес к Востоку всеми возможными способами. А он не раз и не два восхищался мусульманством в присутствии верных госпоже де Боже людей. Что ж, теперь у него будет жена-мусульманка…
А вероотступничество одного
Вероотступничество с одной стороны, а с другой же – сатанизм, пристрастие к богомерзким культам, черные черепа, загадочные знаки. Госпожа де Боже знала, что находится в сундуке: накануне совета, стремясь заручиться ее поддержкой, молодая королева Анна рассказала ей о том, как преследует ее придворную даму виконт де Шатолу…
Вот теперь каждому обвинению найдется свое время, свое место…
А пока эта насквозь прожженная арабская девушка преклонных лет вольется в лоно французской аристократии, станет самой настоящей принцессой лилий – и виконт прав, этот брачный проект вполне может встать вровень со знаменитым браком, заключенным покойным отцом, браком, связавшим калеку Жанну Французскую и принца лилий Людовика Орлеанского…
– Вы женитесь, племянник, – повторила без всякого выражения Анна де Боже.
– Не женюсь. И ничего вы со мной не сделаете. Зовите свою стражу. – Виконт картинно протянул руки регентше, словно подставляя их под оковы.
И тут за полотнами балдахина возникло движение.
Из-за кровати, как джинн из бутылки, возник лысый толстый евнух Масрур.
Одним долгим, плавным движением он переместился за спину виконта и тоненьким голосом сказал:
– Нельзя обижать этот дама. Делай, как она говорит!
И госпожа де Боже, и виконт знали о знаменитых восточных ассасинах.
Сестра короля сразу поняла, что этот лысый толстяк как-то связан с бедной восточной девушкой. Чью судьбу они сейчас решают.
А виконт понял, что его, потомка знаменитых королей, Бурбона и все такое, зарежут сейчас без всяких долгих разговоров и увещеваний, зарежут, как декабрьскую свинью. Если он не выполнит условий госпожи де Боже.
Хватка у мягкого толстяка была стальная, и нож его вспорол одежды виконта, нежно прорезав кожу над почкой.
Виконт даже не понял, а утробой почувствовал, что дернись он хоть чуть-чуть – и сарацин без малейших терзаний легко загонит тонкое, как перышко, лезвие ему в бок. Навсегда.
– Я раб для госпожа Фатима, – тоненько объяснил Масрур. – Сильно ее терял, долго искал.
– Я поняла, мой друг, – величественно склонила голову Анна Французская. – И я рада, что у госпожи Фатимы есть такой – настоящий – защитник.
– Он согласен, госпожа, – сказал Масрур.
– Я согласен, – подтвердил виконт, у которого лицо стало мокрым от пота, а боевой задор куда-то бесследно улетучился. – Лучше жены мне вряд ли найти…
– Вот и чудесно. – Добрая улыбка озарила лицо госпожи де Боже, крестной феи бедной девушки. – Поддержите виконта, мой друг, ибо он устал. И давайте сообщим эту радостную весть людям в зале, чтобы они могли возблагодарить Господа за столь счастливое разрешение всех бед.
Она вышла первой и, показывая на Масрура, нежно обнимавшего виконта, сказала: