Принцесса Восточного леса
Шрифт:
Слезы катились по моим щекам, я зло их вытерла и продолжала смотреть на него. Мистер Брайтон упивался моей реакцией, той болью, что причинил, убив родных, и той болью, которую причинял сейчас, рассказывая об этом.
— Ваш гениальный план дал трещину, ведь вы сейчас здесь и жаждете взять меня в жены! — выплюнула я ему.
— Да, к сожалению, мистер Эстван каким-то образом меня обхитрил. Но оно и к лучшему. Только так по законам природы я смогу получить доступ к силе, которая притаилась у тебя на шее, дорогая. Ведь получить ее иначе я мог бы только с твоего согласия, а ты ни в какую не хочешь
— Ни за что!
— В таком случае, начинайте преподобный Микос, — приказал мистер Брайтон, и священник начал зачитывать ритуальные слова.
Нити силы Единого, как и в прошлый раз, начали закручиваться вокруг наших запястий. Только в этот раз они искрились так, как будто вот-вот взорвутся. Кажется, мистер Брайтон не замечал этого, а я вся подобралась, готовая совершить побег, если возможность все-таки представится. И она не заставила себя ждать.
— Согласен ли ты, Димис эс Брайтон, взять в законные жены перед Единым богом Розалию Бохвуд?
— Согласен.
Как только он это произнес, нити на наших запястьях накалились до предела.
— Что за… — только и успел произнести Димис, как прогремел взрыв, и нас отбросило друг от друга на несколько метров.
Это был мой шанс. Я подскочила и начала бежать в противоположную от мистера Брайтона сторону, лавируя между охранниками, которые закашлялись в едком дыму после произошедшего взрыва. Когда я уже была уверена, что все получилось, кто-то поставил мне подножку, и я растянулась на земле, больно сдирая кожу с рук и щеки. Подняв глаза, я увидела, что лежу на самом обрыве. Кажется, не только охрана была дезориентирована после взрыва, но и я. Если бы не чья-то подножка, я бы сиганула в пропасть. Хотя, возможно, после всего, что случилось, это была бы лучшая участь. Меня грубо подняли и развернули спиной к обрыву, крепко держа с двух сторон. Один из охранников дернул меня за волосы и поднял голову к подходящему ко мне мистеру Брайтону.
Он был в бешенстве, в крови, с огромным ожогом на руке, где должны были завязаться наши с ним нити Единого. Кажется, смерть моя не будет быстрой.
Димис подошел ко мне и в гневе разорвал лиф на моем платье. Увидел то, что искал. На моей грудине светилась брачная руна. Он зло сплюнул.
— Стерва! Все-таки свалилась к нему в объятия как последняя проститутка! — после этих слов он зло дал мне пощечину, после которой я некоторое время не могла найти связь с этим миром.
— Привести его! Пусть своими глазами увидит, как ты умрешь!
Несколько охранников вывели из-за дома связанного, обессиленного Рэна. Они бросили его к ногам Мистера Брайтона.
— Рэн! — дернулась я к нему, но охранники меня задержали.
— Преподобный, как же так получилось, что, давая клятву верности отцу, вы в итоге прятали дриаду под самым его носом, а потом набрались смелости и женились на ней? А? Отвечай! — он подошел к Рэну и схватил его за волосы, чтобы тот посмотрел на него.
Я видела браслеты, которые блокировали магию на запястьях мужа. Видела, что на его шее надет ошейник с шипами вовнутрь, наверняка отравленными, судя по коже под ними. Рэну нужна была помощь, и это меня убивало еще больше.
— Мой отец пережил бы потерю одного сына, — слабо ответил он.
— Император отправил тебя на задание, ты должен был искать выход, а что сделал ты?
— Нашел решение, — Рэн посмотрел ему прямо в глаза, — она и есть будущее этого мира. Отпусти нас, и я покажу отцу, что нашел ответ на его вопрос.
— Император не об этом спрашивал тебя, щенок!
Что-то в их беседе для меня не складывалось. Какая клятва верности отцу? Клятву верности приносят только императору, но не…
— При чем здесь император? — не выдержала я, — Рэн объяснит все отцу, и они вместе найдут выход из этой ситуации! Без вас, мистер Брайтон!
Они вдвоем посмотрели на меня. Мистер Брайтон с непониманием, а Рэн с каким-то отчаянием во взгляде. А затем мистер Брайтон рассмеялся громко и заливисто.
— Так ты не рассказал ей, — протягивая слова, сказал он.
— Что не сказал, Рэн? — спросила я, обращаясь к мужу.
— Знаешь ли ты, дорогая Розалия, — сказал он, направляя ко мне, — как зовут младшего сына императора? Того, кто не претендует на престол, того, которого всю жизнь интересовало нечто иное, не власть нет.
Я молчала, молчал и Рэн. Мистер Брайтон в очередной раз за вечер упивался своим превосходством над ситуацией.
— Младший сын императора, третий ребенок в семье совсем не стремился быть военным или политиком, нет! Он уговорил отца разбить ему сад с лекарскими травами в императорском дворце. После чего и был назначен на обучение религиозному ремеслу с последующим Посвящением…
— Нет, Рэн, этого не может быть! Рээн, скажи, что это не так! — я умоляла его ответить, а он молчал.
Он не отрицал. Многие вещи сейчас заиграли совсем иначе в моей голове. Все его уклонения от ответов, вопросы принца Эмиля про женитьбу на принце, это все было про него! Про Рэна. Мне казалось, что земля начала уходить из-под ног.
— И ведь это еще не все, дорогая. Спроси у своего ненаглядного, кто оповестил дворец о том, где находится Розалия Бохвуд со своим братом? Кто отправил вестника из клана Великих дубов?
Я в шоке смотрела на мистера Брайтона, а затем перевела взгляд на Рэна. Он посмотрел на меня и сказал практически одними губами:
— Мне жаль, Лия. Я не хотел…
Меня обдало жаром, а затем ледяным холодом от его предательства. Рэн… Я подарила тебе душу и всю свою жизнь, а ты…
В этот момент над нами раздался раскат сильнейшего грома, который я не слышала за всю свою жизнь. Если бы он разразил меня прямо здесь на этом месте, я была бы не против. Возможно, не было бы так сильно больно.
Неожиданно для всех Рэн резко встал и сбросил браслеты, сдерживающие магию с запястий. Достал нож и бросился на мистера Брайтона. От неожиданности, охранники, которые держали меня, резко бросились на помощь своему господину.
Я упала на колени. У меня не было сил подняться и куда-то бежать. Я не понимала зачем и куда. В этом мире только жестокость и предательство. По лицу бежали слезы, которые не давали увидеть, что происходит передо мной.
— Позволь, я прекращу твои страдания, — прямо передо мной появилась Габи с шальными глазами и тремором в руках. За ее спиной возле дома мне показалось, что я увидела до боли знакомую кудрявую голову.