Принцип домино. Падение
Шрифт:
Меньшее из зол
Поздним вечером первому наследнику семейства Ларссонов выпал вынужденный визит в фамильный особняк недалеко от Нордэма. Адам обещался прибыть к ужину. Езда по обледенелой дороге, чередовавшую лес и заснеженную пустошь за пределами городской черты, не вызывала большого желания сдержать слово. Причина оставалась одна – Николас. Единственный из следующего поколения продолжателей рода ждал намеченного приезда. Адам не был бы Ларссоном, если бы его слово ничего не стоило. Имя и честь обязывали: с выполнением обещаний простые слова обретали вес. Да и врать больному ребенку, растущему без матери, казалось последним делом, даже для такой циничной скотины, как Адам.
Когда за окном опустилась зимняя ночь, Никки заснул.
Восемь лет назад все обстояло иначе. У него была семья: любящая жена, ждавшая его дома. Последней он отдавал куда больше времени, чем следовало, за что в последствие себя стыдил. Ничего с тех лет не изменилось: Ларссон остался все тем же трудоголиком, ставившим дела на первое место. Жизнь ничему его не научила, хотя урок вышел жестоким. В вечер накануне обретенного Адамом вдовства в их семью, словно сквозняком, занесло ссору. Ларссон сам виноват, что расстроил Шарлотту, не желавшую провести день рождения в разладе с мужем. Они собирались в особняк на семейный ужин с его родителями, но глава семейства покинул намечавшийся праздник из-за важных переговоров и потребовал присутствия на них старшего сына. Адам резко одергивал Лотти и всячески намекал, что разговор окончен, дальнейшие споры бесполезны.
«Почему сегодня? Давай не будем ругаться», – уговаривала Шарлотта и даже вызвалась позвонить свекру и попросить перенести встречу. По обыкновению Адам приказал не вмешиваться и повторял, насколько семейное дело для него важно. От грубых слов мягкая по натуре Лотти сжалась, как от удара. Совесть заскребла когтями по сердцу Адама. Меньше всего ему хотелось обижать жену в столь важный праздник, но ослушаться отца он не мог. Прошлый раз еще долго аукался упреками.
Давясь невыплаканными слезами, Лотти хотела вызвать водителя и не отказывалась от поездки. Вытирая слезы обиды, она прекратила спорить. Водитель не ответил на звонок. Лотти решила сама сесть за руль. Этого Адам вынести не смог. Совесть грызла сильнее. В тот вечер Лотти выглядела особенно очаровательно: выразительные серые глаза блестели в свете бра, платье идеально облегало стан, подчеркивая хрупкость. Легка и женственна, нежна и романтична. Все в этой женщине было под стать семье, частью которой она стала. Все, кроме ее нрава – слишком кроткого, слишком чуткого, недостаточно гибкого и стойкого. Всех ее слишком оказалось недостаточно, но это были те недостаточно, которые Адам, если не любил, то точно ценил и уважал. Что Шарлотта отличалась от членов его семьи, не означало, что она чем-то хуже, а, возможно, и наоборот. Адаму предстояло многому у нее поучиться, что и делал. Дипломатом без умения находить компромисс не стать. Не вырасти до отца, если не научиться проявлять сдержанность. Одним упорством и упрямством ничего не добиться. Адам решил наступить себе на горло и выполнить маневр тактического отступления. Он настоял, что сам отвезет жену.
Быть вежливым с раздражением, пребывавшим на пике, нелегкая задача. Тот день и для Адама должен был стать особенным. Заготовленному почти за год подарку по стечению обстоятельств не суждено попасть к Шарлотте в намеченную дату. Во внутреннем кармане пиджака лежало кольцо с бриллиантом, в ярком свете напоминавшим ее глаза. Лотти лишь накинула манто перед выходом. В салоне быстро преодолевавшей путь машины царило гробовое молчание. Говорить никому не хотелось. Шарлотта казалась подавленной. Зная важность работы для мужа, она видела, с каким трудом он балансировал между семьей и долгом перед отцом и компанией. Однажды Адам не послушал отца и остался с ней, а потом корил себя, срывая зло на них обоих.
Шарлотта окликнула его с заднего сидения, но Адам не обратил внимания, сосредоточившись на дороге. Должно быть, хотела извиниться за пререкания и сгладить конфликт, как делала всегда. Она позвала снова, но Адам только сильнее вжимал ногу в педаль газа и молчал. Не став злить и без того раздраженного мужа, Шарлотта откинулась на сиденье и на какое-то время погрузилась в сон. В машине слышалось лишь ее неровное дыхание и скрип кожи, обтягивающей руль, под давлением ладоней Адама. На него тоже накатила дрема до мгновения, как машину сотряс сильный удар. Распахнув глаза, Ларссон увидел людей, вытаскивавших его из машины. Затем сознание окончательно покинуло его. Очнулся он уже в госпитале, где вместе с горькой пилюлей, доктор сообщил ему о вдовстве.
Траур длился ровно месяц. Адам пил, не выходя из апартаментов пентхауса. Выбрасывал пустые бутылки прямо за дверь, слушал, как они разбиваются о мраморный пол, а затем забирал непочатые из рук младшего брата. Домашние молча сносили его горе, с пониманием относясь к утрате. Все, кроме него самого. Адам топил себя в бездонном чувстве вины и задыхался от бессилия. Всего на один вечер он потерял контроль над его жизнью, и тут же лишился важной ее части. С того дня Адам Ларссон решил, что тот раз стал первым и последним. Он превратился в холодного и отчуждённого человека, которого интересовала только работа. Пропадал в компании днями и ночами. Контракты, командировки, договора, переговоры. Абсолютный, тотальный контроль над всем, а потом все начиналось новым по Данте кругом. После смерти жены в его постель попадали, будто по кастингу: однотипные пустые куклы с конвейера современной фэшн-индустрии. Он специально выбирал тех, что больше молчали и меньше думали. С ними и сам Адам начинал меньше думать о том, куда катилась его жизнь.
Брат бросал в спину обидные прозвища и замечания о черствости при виде Адама с очередной модельной вешалкой, но Ларссону было плевать. Он и, правда, стал напоминать холодного и бесчувственного человека, чье сердце отныне ничего не трогало. Девушки рядом менялись со скоростью, что он не успевал запоминать их имен, а затем и вовсе начал давать порядковые номера. Адам не привязывался ни к одной из пассий, похоронив сердце в день, когда умерла она – Шарлотта Ларссон. С ней будто сгинула и его совесть. Лотти оставила ему после себя только абсолютное и непререкаемое слишком, разрушающее все, к чему Адам прикасался.
На потери супруги злоключения Адама не закончились. Едва он оттаял и нашёл родственную и скорбившую по утрате Лотти душу, его снова постигла участь оказаться над вырытой могилой. Рэйчел Рид – лучшая подруга Лотти, самый молодой прокурор округа за всю его историю и счастливица, имевшая все шансы стать следующей по счету миссис Адам Ларссон. Рэйчел ценила карьеру столь же высоко, как и Адам, и отдала ей всю себя без остатка. Буквально. Мисс Рид погибла при исполнении возложенных обязательств. С ее выгоревшей дотла машиной последние надежды Адама найти себе в пару человека близкого по духу и убеждениями развеялись пеплом. Он и к гибели Рэйчел чувствовал причастность. Пойдя на поводу у амбиций, Адам втянул ее в игру, в которой, к сожалению, не удалось обойтись без жертв. Последние пять лет он убеждал себя, что его вина минимальна – Рэйчел выполняла долг перед обществом, но червь сомнения не давал спокойно спать по ночам. Увы, путь к власти вымощен костями. Со смертью Рэйчел Адам все же нехотя принял этот факт.
Вернувшись в дом, он нашел отца в кабинете. На столе перед ним стояли два пустых стакана, в которые Грегори Ларссон разливал виски, настраиваясь на задушевный разговор со старшим сыном. Не сказать, что отец выказывал переживания за душевное состояние первенца, но последние события вокруг настораживали всех. Беспокойство от сомнений, по силам ли это Адаму пройти череду препятствий к намеченной цели, поселилось в доме. Никки стал простым предлогом выманить Адама сюда. Он, конечно же, примчался, как только услышал голос мальчика в трубке.