Принуждение к браку
Шрифт:
– Снимай плащ и присаживайся.
Заинтригованная, подчиняюсь.
Долго ждать объяснений не приходится, буквально через несколько минут в комнату входит человек, но не оттуда, откуда мы пришли, а с противоположной стороны.
– Утро доброе, мадам Кирсан, или скорее день, время близится к обеду.
Высокий статный мужчина с едва заметной проседью в волосах подходит к нам и целует руку моей матери.
– Вы как всегда правы, Клод.
И я с удивлением смотрю, как чопорная всегда и со всеми, даже с собственной семьей
– Вы сегодня не одна, с гостьей. Что-то случилось? – мужчина внимательно сканирует меня своими яркими голубыми глазами. – Ага, кажется, я вижу.
Это он, видимо, рассмотрел мое лицо.
– Да, это моя дочь, и ты успел понять, что у нее за проблемы, – тяжело вздыхает мать.
– Не переживай, Этель, я быстро все исправлю, впрочем, как всегда.
– Я знаю, ты лучший. Не устаю благодарить тот день, когда нас свел случай. Не иначе сам Мерлин приложил к этому руку!
Вопросительно перевожу взгляд с одного на другую и ничего не понимаю. Это что передо мной происходит? Флирт достопочтенной мадам Кирсан и непонятного Клода!?
14
– Как тебя зовут, милая?
Не сразу понимаю, что загадочный мужчина обращается ко мне.
– Эм, Мэри, – произношу неуверенно.
– Ах да, точно, Мэри, Этель рассказывала. Что ж, дитя, расслабься.
Легко сказать, да трудно сделать. Делаю глубокий вдох и закрываю глаза, так хотя бы иллюзия расслабленности появится.
А Клод тем временем кладет свои руки мне на голову и начинает что-то очень тихо бормотать. Очень странно. Если он собрался залечить мое лицо с помощью магии, то я никогда раньше не слышала о таком способе.
– Сейчас я до считаю до трех, и вся твоя боль и печаль покинет тебя.
– Навсегда? – уточняю с иронией, уж очень на какое-то шарлатанство смахивает.
– Нет, – спокойно отвечает мужчина, – на день-два, может, три, зависит от тебя самой.
О, даже так. Я точно не ударялась дополнительно затылком о тот острый угол кровати вчера? А иначе как объяснить этот бред, в котором сейчас добровольно участвую.
– Итак, раз, два, три! Открывай глаза.
Резко произносит Клод и убирает руки с моей головы.
Слушаюсь мужчину и широко распахиваю глаза. Он мне мягко улыбается, а мать смотрит на него, словно он прямой потомок Мерлина.
– Деточка, ты снова прекрасно выглядишь, – с восторгом произносит она, осторожно дотрагиваясь до моего лица.
Тут же настойчиво ощупываю себя. Боли нет, отека, кажется, тоже. Но с этой проблемой справился бы и мистер Флоббер, к которому я намеревалась пойти.
– А мистер Флоббер смог бы убрать хотя бы на час твоих внутренних демонов? – задает вопрос Клод.
– Нет, вряд ли, – отвечаю на автомате. – Погодите! Вы что, читаете мои мысли? Это противозаконно!
– Я только что побывал у тебя внутри и подчистил там все, так что это всего лишь временный побочный эффект, скоро пройдет, не переживай.
Что снова за бред? Как он мог что-то почистить и залезть внутрь. Прислушиваюсь к собственным ощущениям. Странно, но камень, давивший на шею с момента моего переезда к Роберту куда-то делся.
– Как вы это делаете? – с подозрением смотрю на мужчину.
– Всего лишь стараюсь использовать свой дар во благо, вот и все. Кстати, возьми. Выпьешь это, если станет совсем невмоготу, – протягивает из своего кармана небольшую темно-зеленую бутылочку.
– Спасибо. Наверное, – отрешенно благодарю, не зная, что и думать.
– Клод, дорогой, ты как всегда на высоте, – восторженно произносит мама. – Но мы пойдем. Я позже к тебе загляну.
Мать приводит меня в какое-то полутемное кафе, но слава Мерлину, оно оказывается обычным, а не очередным таинственным местом. Всю дорогу до него я не произнесла ни слова, все пыталась проанализировать, куда делась моя внутренняя боль, да и до сих пор пытаюсь. Мама меня также не трогала.
– Деточка, тебе бы поесть, – осторожно произносит она, когда приносят наш заказ.
И тут я отмираю, беру вилку и, смотря прямо на мать, начинаю разговор.
– Итак, отец плохо с тобой обращался, и ты каким-то странным, возможно, случайным образом нашла этого нетрадиционного лекаря? – поднимаю немигающий взгляд на лгунью передо мной.
– Да, – тяжело вздыхает она, не найдя способа увильнуть от ответа.
– Предположу, что потом ваши отношения с папой все-таки более-менее устаканились, но тем не менее между тобой и Клодом успела завязаться симпатия. Не буду гадать, когда именно и до какой стадии успела развиться ваша связь, да и не мое это дело, но то, что она есть до сих пор, это очевидно.
– Да, – снова кратко отвечает она.
Медленно прожевываю пищу. А если серьезно, попросту тяну время, так как не хочу задавать следующие два вопроса, но должна.
– И не смотря на собственный опыт, ты согласилась на мою магическую помолвку, – скорее утверждаю, нежели спрашиваю.
– Да, – звучит в третий раз.
– Почему? – снова внимательно смотрю на мать.
Она на миг задумывается, глаза ее наполняются печальными воспоминаниями.
– Я не знаю, – вздыхает она.
– Что? У твоего единственного ребенка отняли право выбора, а ты даже не можешь объяснить почему? – повышаю голос. Хорошо, что кафе практически безлюдно.
– А что ты от меня хочешь услышать? – срывается и мать на эмоции. – Что отец на меня давил? Угрожал? Только это мелочи, не оправдание. Я все равно могла упереться на своем, но не стала.
Чуть ли не плачет та.
Молча смотрю на нее некоторое время.
– Жалеешь?
Та отвечает не сразу.
– Ты знаешь, нет. Не сразу, но я поняла, что в подобном заключении союза есть и свои плюсы, и я уверена, ты их тоже найдешь.