Приручить Красавицу
Шрифт:
— Да, босс, — сказали Нико и Лука в унисон.
Я пошёл в свою комнату, чтобы подготовиться. Надел слаксы, хрустящую белую рубашку, пиджак. Я всегда хотел выглядеть хорошо, даже видя страх в глазах предателей. И факт остаётся фактом – сегодня Кристофер Далтон будет покойником.
***
Мы подъехали к дому Далтона, и я вышел из машины в сопровождении двух своих головорезов и мальчишки.
Нико и Лука встали по бокам от меня, мальчишка впереди. Это было не потому, что я сам не мог осуществить
Мои люди оставили меня звонить в дверной звонок маленького полуразрушенного дома, а сами затаились у соседнего здания. Я протянул к звонку руку в кожаной перчатке. Я презирал кровь на своих руках, поэтому делал всё в перчатках.
Раздался звонок в дверь, и я ухмыльнулся, услышав приближающиеся шаги.
— Сезам откройся, — пробормотал я и тут же жалкий пьяница невысоко роста открыл дверь.
Несколько секунд спустя Нико схватил его за горло и втолкнул обратно в дом. Мы вошли вслед за ними.
Я тихо закрыл за нами дверь, ухмыльнувшись пожилой соседке, проходившей мимо. Она помахала мне рукой, и я ответил ей тем же.
Оказавшись внутри, я огляделся вокруг. Комната была грязной, с разваливающейся на части мебелью. Похоже, у Кристофера Далтона совсем нет денег.
Ну, по крайней мере, его собственных. Зато у него было много моих.
Иногда я одалживал деньги людям, но никогда так много, как мы позволили взять Далтону. Это была ошибка Алексея, одна из причин, по которой я узнал, что он делал. Он бросал мои деньги в бездонную яму Далтона. И мне хватило на него одного взгляда, чтобы понять всё, что мне нужно было знать.
— Здравствуй, Далтон, — вежливо по-джентльменски сказал я.
На лестнице раздался звук шагов, и через секунду комната заполнилась детьми разных возрастов.
— Какого хрена? — рыкнул я, оглядывая комнату. — Кто это такие?
— М-мои дети, — выдохнул Далтон. — У меня их... несколько.
— Ну, конечно же, ты у нас папочка, — ухмыльнулся я, выхватывая пистолет из-за пояса. Тут же в комнате раздался крик девушки.
— Теперь давай поговорим о важном, Далтон, — рыкнул я. — О тебе. Ты взял у меня деньги и не возвращаешь. Звучит не очень, да?
Я опустил пистолет и присел рядом с мальчиком лет четырнадцати. Он был ещё ребёнком, но его внешность и блеск в глазах сказали мне, что он такой же хитрый, как и я в его возрасте.
— Ну и что ты об этом думаешь, парень? — вкрадчиво спросил его я.
— Я-я, — начал он. — Я думаю, что если всё так, как вы говорите, то у моего отца большие неприятности.
— Какое замечательное наблюдение, — «пропел» я, медленно хлопая в ладоши и ухмыляясь дрожащему от страха пьянице передо мной. — А теперь, парень, как думаешь, что я должен сделать с тем, кто должен мне денег?
— З-заставить заплатить, — пробормотал он, и я громко рассмеялся.
— Вот именно, парень, — сказал я.
Я снова окинул взглядом комнату. Да, обшарпанные стены, старая мебель и отсутствие личных вещей явно указывали на то, что жильё арендовано. И за него, скорее всего, едва платили.
А потом мой взгляд
В её глазах читалась невинность, но тело способно было свести с ума. Она обладала такой красотой, которую я никогда не встречал раньше. Она действительно была ослепительной красавицей. Губы девушки были соблазнительно пухлыми, а большие карие глаза обрамляли густые длинные чёрные ресницы. Её кожа излучала здоровое сияние, но она была слишком худенькой. Я смог разглядеть её сиськи и задницу, хотя платье на ней явно было ей велико и весело как мешок.
И эта девушка, принадлежащая к отбросам общества, поставила меня, гребаного мафиозного вора в законе, на колени одним только взглядом.
— Её, — зарычал я, и она сжалась от звука моего голоса, как будто он причинил ей боль. — Её, — повторил я, указывая на неё. — Приведите её.
Лука шагнул вперёд, растолкав её братьев в стороны и, схватил девушку за руку. Она вскрикнула, и мой член мгновенно отреагировал на это.
— Полегче, — рявкнул я, и хватка Луки на её руке ослабла.
— Ко мне. Веди её ко мне, — приказал я, и он заставил её встать передо мной, дрожащую в своём старом потрёпанном платье.
— Имя, — сказал я, глядя ей в глаза. Мой член стал дёргаться, как безумный, когда она посмотрела на меня своими чертовски невинными глазами.
— Ар... Ар… — начала она и её глаза наполнились слезами. Чёрт, она точно боится меня. В ней явно сработал первобытный инстинкт, потому что я был монстром, и её тело кричало ей бежать от меня.
Я протянул свою огромную руку к хорошенькому личику, и она вскрикнула, когда я схватил её за подбородок. Но теперь я был нежным. Я не мог причинить ей боль, не мог схватить её за волосы. Она была другой, она была особенной, и я не мог себе представить, что причиню ей боль так сильно, как хочет моё тело.
— Скажи мне,— приказал я ей, и она задрожала в моих руках. Её глаза затрепетали то открываясь, то закрываясь.
— Арабелль, — прошептала она, наконец, своими пухлыми губками.
— Белль, — сказал я. — Для меня ты – Белль. Поняла?
Мой большой палец скользнул по её нижней губе, немного оттянув её вниз.
— Кто ты? — заикаясь, прошептала она, и я ухмыльнулся, склонившись к её лицу.
За долю секунды я развернул её, и она вскрикнула, когда я собрал её длинные коричневые волосы одной рукой, осторожно приподнял их, обнажая длинную шею.
— Я чудовище из твоих кошмаров, — прорычал я ей на ушко и взглянул на её отца.— Доминик Блэквуд. Я человек, которому твой папа должен кучу денег, красавица. А теперь я заставлю его заплатить.
Глава 2
Белль
Моё тело задрожало, когда он сжал мне горло своими сильными пальцами.
Он был чудовищем. Таким огромным и сильным, что моя шея кажется мне цветком в его руке, стебель которого он легко может сломать одним движением.