Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пришедшие издалека
Шрифт:

К Скотту подошел каюр Геров:

— Лэсси ощенилась, мы перевели шестерых новорожденных вместе с мамашей в конюшню.

— Правильно, там теплее и уютнее, — одобрил Скотт. — А вы, Дмитрий, научились неплохо говорить по-английски, это полезно. Ваш приятель Антон вернулся из поездки?

— Да вот он, балуется с Эвансом…

Низкорослый Омельченко нахлобучил поярковую шляпу на голову великана Эдгара Эванса. Скотту отрадно, что между молодыми русскими и всеми остальными установились добрые, сердечные отношения. Оба они усердно трудятся. У Антона больше работы. Дмитрий подкупает своей смекалкой и ловкостью.

Вернувшись

в дом, Скотт снял форменное пальто, оправил его на вешалке. Он довольно равнодушен к какой-либо одежде, но это пальто дорого ему. Двадцать три года прослужило оно верой и правдой, знало и дождь, и ветер, и соленую воду, и тропический зной, и полярную стужу. Оно щеголяет теперь погонами с четырьмя полосками, как в былые времена единственным золотым жгутом скромного лейтенанта, и ему еще далеко до лавки старьевщика…

Вечерами в комнату Скотта доносятся из кают-компании обрывки споров. Он улыбается, слыша торжествующий голос какого-нибудь зимовщика, одержавшего словесную победу. Молоды все они, мальчики, но такие хорошие! Ни одного сердитого или резкого слова не бывает при этих стычках, всегда они завершаются дружным смехом… Вот Черри рассказывает, как повел себя Боуэрс, отыскав на мысе Крозье унесенную ветром парусину. Пташка устроил из нее нечто вроде чехла и укрепил вокруг своего спального мешка: «Если теперь ветер умчит парусину, пусть заодно возьмет и меня». Трех путешественников расспрашивают о холодах на мысе Крозье. «Если и у норвежцев держались 60-градусные морозы, вряд ли все собаки перенесли зиму», — басит Сесил Мирз.

Часто Скотт беседовал с доктором Уилсоном. У них сложилось одинаковое мнение — дальние походы в этой стране наиболее тяжелы для самых молодых, вот примеры: двадцатитрехлетний инструктор лыжного спорта Трюгве Гран и двадцатишестилетний Черри-Гаррард.

— Но характер у Черри стойкий, он никогда не жалуется на лишения, — заметил Скотт.

— Мне сороковой год, а в недавнем путешествии я куда меньше прежнего страдал от холода, — сказал Дядюшка.

— Пожалуй, самый лучший возраст для такой работы — от тридцати до сорока лет. Правда, Боуэрсу еще нет тридцати, но он замечательное исключение, чистое сокровище, прямо диво.

— Когда Пири проник в Центральную Арктику, ему было пятьдесят два года.

— Утешительное воспоминание для тех, кто перевалил на пятый десяток…

Скотт писал наставления командиру «Терра Нова», исследовательским санным отрядам и товарищам, которые останутся на мысе Эванса.

— Вы проводите нас со своей вспомогательной партией, вероятно, до ледника Бирдмора, а вернувшись на зимовку, будете замещать меня, — сказал он врачу Аткинсону.

— Когда вас ждать обратно?

— Твердо назвать дату не берусь. Думаю, это будет во второй половине марта или в начале апреля. Надеюсь, что где-нибудь в пути, пожалуй, за бирдморским ледником, мы сможем наметить более точный срок. Навстречу нам вы пошлете упряжки в Лагерь одной тонны.

Вместе с Боуэрсом он снова проверял расчеты: сколько и каких предметов взять в дорогу? Все должно быть в достатке, но ничего лишнего. Как лучше распределить поклажу? Не подведут ли мотосани?

— Поверьте, они могут везти большой груз, — твердил Скотту инженер Дэй не менее настойчиво, чем три года назад, когда воспевал достоинства злополучного «Джонстона». — Если будут поломки, мы с Лэшли сумеем исправить. Лэшли военный моряк, старшина кочегаров, но он увлечен новой техникой…

— Поймите, Дэй, что надеяться на безусловную удачу нельзя. Ведь мы первые попытаемся использовать мотосани не только на снегу и морском льду, но и на самом барьере.

Любопытно выглядели мотосани в пути. Запуск мотора длился минут двадцать, машина трогалась на малой скорости, а водитель шел рядом, иногда дотрагиваясь до регуляторов и рычагов управления. На легком слое снега, покрывающего морской лед, гусеницы скользили. Когда цилиндры перегревались, машину останавливали, а тем временем застывал карбюратор. Дэй и Лэшли из кожи лезли, добиваясь равномерного распределения тепла. «Все это довольно примитивно», — думал Скотт.

На зимовке продолжались вечерние лекции. Физик Райт говорил о радиоактивных элементах и возможности изменения свойств металлов; со временем наука использует открытие радиоактивности для теорий о происхождении материи, выяснения температурного режима Земли, для лечения больных. Геологи и врачи возражали, разгорелся спор.

Всех заинтересовало путешествие Мирза летом 1908 года в горные области юго-западного Китая. Феодальную систему, укоренившуюся там, он назвал «машиной, катящейся на хорошо смазанных колесах»; местные князьки по дешевке скупали правительственных чиновников. Мирз был одним из пассажиров грузовой баржи, которую китайские бурлаки тянули через ущелья и опасные стремнины. Путешественник видел кули, проходивших ежедневно больше 60 километров. Ему показали пробуренные бамбуком глубокие скважины, откуда извлекали соль. Иные из них создавались двумя-тремя поколениями.

Биолог Нельсон, Мэри, рассказал, как происходило развитие животных форм от простейших одноклеточных организмов.

— Титус, вы не забыли о своей завтрашней лекции? — спросил Скотт.

— Помню. А не думаете ли вы, что они все захрапят, слушая меня, — сказал Отс, кивнув в сторону товарищей, окруживших шахматных бойцов.

— Это зависит от вас. Уход за лошадьми — тема интересная, живое дело. Ведь не менее десяти человек будут сопровождать пони.

— Титусу следует включить в свой доклад что-нибудь оригинальное, — прогудел Мирз.

— В двадцатом веке самое оригинальное — это быть не оригинальным.

— Кто это придумал? Титус?

— Ну да, Оскар Уайльд.

— Оба они…

Отс был немногословен и изображал старого педанта, которому все наскучило, но часто сбивался с подчеркнуто научного тона на простую речь… Говорят, будто коневоды, тренеры, жокеи, наездники и прочие знатоки этого дела рождаются с задатками лошадников. Неверно! Как и других специалистов, их обучают, воспитывают. Конечно, лучших результатов добиваются люди, увлеченные своей работой.

Обращаться с животными надо спокойно, твердо и терпеливо; окрики могут вызвать нежелательные воспоминания у других лошадей, они взволнуются и причинят неприятности. Вероятно, вам приходилось видеть всадника, который орет на брыкающегося коня — «Гей!» Смешно, не правда ли? Знаю это по собственному опыту — сам орал… Память предупреждает лошадей о предстоящих событиях. Известно много случаев, когда рысаки и скакуны теряли аппетит и проявляли крайнее возбуждение еще до бегов или скачек, к которым их готовили; они не забыли обстоятельств, связанных с прошлой борьбой…

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Последняя Арена 3

Греков Сергей
3. Последняя Арена
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
5.20
рейтинг книги
Последняя Арена 3

Он тебя не любит(?)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
7.46
рейтинг книги
Он тебя не любит(?)

Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Алая Лира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Таблеточку, Ваше Темнейшество?

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Второй Карибский кризис 1978

Арх Максим
11. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Второй Карибский кризис 1978