Пришедшие издалека
Шрифт:
Дорога хорошая, сильных морозов нет, туманы бывают редко. Миновали второй склад. В этом лагере отдыха взяли часть запасов, высушили на солнце одежду.
82-я параллель. Третий, последний склад — южный «форпост цивилизации». До полюса около 900 километров неизведанного пути. Упряжки слегка поредели: пятеро ослабевших животных убиты и оставлены в приметных местах — их мясо пойдет в пищу при возвращении; три собаки сбежали по следу обратно.
Через каждые девять километров норвежцы останавливаются, большими ножами вырезают снежные глыбы и складывают из них двухметровые гурии. Внутри оставляют записку
В графике записано: теперь каждые 110–112 километров надо оставлять немного продовольствия.
За 83-й параллелью возникла панорама горного хребта, его склоны свободны от снега, могучие вершины поднимаются до 4000 метров.
— Более прекрасного и более дикого ландшафта я никогда не видел, — сказал Амундсен. — Назовем эти горы именем нашей королевы Мод.
— Далеко ли отсюда до ледника Бирдмора? — спросил Вистинг.
— Километров четыреста. А почему это тебя интересует?
— Я подумал, что мы сближаемся с маршрутом англичан.
Начальник экспедиции недовольно засопел, но промолчал.
Сине-черную вершину, увенчанную снежной шапкой, Амундсен назвал горой Фритьофа Нансена, а другую, с длинной оголенной «крышей», — горой Петера Кристоферсена, своего земляка, живущего в Буэнос-Айресе, где его именуют доном Педро.
Пройдена 84-я параллель. Мощный хребет тянется к востоку.
— Несомненно, что эта цепь связана с горами, открытыми на Земле Виктории Джемсом Россом, а в недавние годы Скоттом и Шеклтоном по пути на юг, — сказал Амундсен. — Нам предстоят тяжелые подъемы… Вот этому леднику мы дадим имя дочери Нансена — Лив. Можно двинуться по нему, но не будем торопиться с выбором, поищем более пологий подъем.
На ночевке они услышали треск во льду, казалось, будто под палаткой идет ружейная перестрелка.
Утром Амундсен откинул капюшон спального мешка и подмигнул товарищам:
— Хорошо, что на позиции не выехала артиллерия.
— А я ночью подумал, что мне угодили в ухо, — протянул, позевывая, Бьолан.
— Ха! Подумал?! Да ведь ты своими руладами с присвистом чуть не выжил всех из палатки. У нас в Бергене одна умная старушка о таких храпунах говорила: «Свое съел, на чужое ворчит»…
15 ноября разбили лагерь у 85-й параллели, на высоте 260 метров над морем. Отыскали место, откуда начинался плавный подъем. Поужинав, недолго совещались:
— До полюса и обратно сюда тысяча сто километров, — сказал Амундсен. — Неизвестно, на каком расстоянии от нас находится плато, обнаруженное Шеклтоном. Надо быть готовым к тяжелым препятствиям. Сколько взять припасов и снаряжения? Что оставить на складе для возвращения домой? Запомните: у наших упряжек в дороге сил не прибавится.
— На длительных подъемах животные очень ослабеют, — согласился Хансен.
— Вот мои расчеты: мы захватим двухмесячный запас продовольствия и основное снаряжение, а продукты
— Вытянут и небольшие упряжки, ведь мы сохраним самых сильных и надежных собак, а к тому времени количество продуктов сократится, нагрузка будет меньше, — поддержал Бьолан.
— Да, вот еще: пора сменить белье, а старое вывесить, пусть проветривается несколько недель, пока мы не вернемся.
Собаки неспокойны, они чуют землю и рвутся к ней. В трех километрах поднимается вершина Бэтти, свободная от снега и кажущаяся путешественникам прекрасной, — давно уже их окружает одна только ослепительная белизна. Амундсен и Бьолан двинулись на лыжах к подножию вершины, но держатся неуверенно.
— Вот что значит долго не тренироваться, — нахмурился Амундсен. — Больше шестисот километров мы катились, ухватившись за сани, а это не ходьба…
Им хотелось почувствовать под ногами твердую почву, настоящую земную оболочку; после Мадейры они не испытывали этого ощущения. Оставив лыжи, Амундсен и Бьолан взобрались наверх, но Бэтти разочаровала их: усеянная обломками камня, вершина меньше всего годилась для прогулок людей, берегущих обувь.
Они вернулись К Амундсену подошел Хансен:
— Придется в путевых лагерях сажать на цепь всех собак, они стали чересчур жадными, пожирают кнуты, кожаные крепления лыж, обмотку саней.
— Это для них лакомство, вроде десерта…
Подъем начался. Пройдя 18 километров, отряд оказался уже в 1030 метрах над уровнем моря. Расположились на леднике среди огромных трещин. Хансен и Вистинг ушли разведать дорогу. Бьолан, превосходный лыжник, предпочел отправиться один.
Амундсен и Хассель занялись ремонтом объеденных лыжных креплений. Кто-то со свистом пронесся мимо палатки. Уле Бьолан!
— Я нашел прекраснейший спуск с перевала, — радостно сообщил он.
— Вроде такого, по которому ты сейчас слетел, словно с неба?.. То, что подходит тебе, не всегда годится для упряжек.
Вернулись двое других.
— Путь по леднику довольно крут, на небольшом расстоянии подъем достигает шестисот метров, но, думается, собаки осилят его, — сказал Хансен.
— Попытаемся сперва с одной упряжкой, — предложил Вистинг.
Понукаемые и подхлестываемые каюрами, животные втащили сани на маленькую площадку. Окуляры бинокля приблизили гору Кристоферсена и южный склон вершины Нансена; между ними уступами поднимается еще один ледник, неимоверно взгорбленный и растрескавшийся, получивший имя норвежца Акселя Хейберга. Амундсен убрал бинокль.
— Нечего сказать, попали в местечко! Мы вынуждены отклониться от прямого пути: дорога у подножия горы Нансена непроходима, там дикий хаос, а вот дон Педро помогает нам, двинемся вдоль этой вершины. Крутой спуск с перевала опасен, необходимо обвязать полозья саней веревками, другой системы тормозов у нас нет.
Ледник Хейберга, крутой и широкий, зажат горными великанами. С трех сторон сползают сюда глетчеры. Норвежцы заночевали в окружении колоссальных белых глыб. Утром по крутизне вползли на первый уступ ледника, путь прокладывал Бьолан. Упряжки перевезли грузы в два приема.