Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пришедшие издалека
Шрифт:

Кто же пойдет с ним на полюс? Самые выносливые, стойкие, сильные. Уилсон и Боуэрс — бесспорные кандидаты. Нет слов, чтобы рассказать о старом друге Билле, такой цельной личности он никогда не встречал. О чем бы ни шла речь, заранее знаешь, что совет Уилсона будет дельный и разумный. А его мягкий юмор и тончайший такт!.. Генри Боуэрс превзошел все ожидания, чудо — не человек! Ничто, видимо, не может повредить его закаленному маленькому телу, никакие лишения не устрашат его. У Боуэрса недюжинный ум, феноменальная память, он бесценный помощник и надежнейший товарищ. Лоуренс Отс, наш Титус, мало говорит, но много делает, он весельчак, прикидывающийся меланхоликом, разочарованным Чайльд-Гарольдом XX века, это в моде у некоторых молодых людей. Титус доброжелателен, все его полюбили. И еще — квартирмейстер, военный моряк Эдгар Эванс, трудолюбивый, заботливый, терпеливый, с неистощимым запасом всяких забавных историй…

Зимовщики говорили, что выбор справедлив: Дядюшка, Пташка, Титус и Эдгар Эванс заслужили право на поход к полюсу. А участвовать во вспомогательных партиях каждый сочтет честью.

В эти партии Скотт включил одиннадцать зимовщиков: Аткинсона, физика Райта, Черри, квартирмейстеров Патрика Кэохэйна и Томми Крина — закадычного друга Эдгара Эванса; Мирза и Герова с их упряжками; мотористам Дэю и Лэшли будут помогать лейтенант Эванс и стюард Хупер.

К исходу сентября Скотт, Боуэрс, Эдгар Эванс и метеоролог Симпсон вернулись из двухнедельного путешествия по Земле Виктории. Они отвезли припасы на склад Западной партии геолога Тейлора, за десять дней прошли 280 километров, почти трое суток отсиживались в палатке, застигнутые пургой. У мыса Берначчи нашли много кварца, пронизанного жилами медной руды. Скотт отыскал образец с тремя кусками меди.

— Хоть я и не геолог, думается, что это месторождение пригодно для разработки,- заметил он.- Не скоро люди разведают недра Антарктиды, а о добыче ее природных богатств пока можно только мечтать…

В проливе Мак-Мёрдо на несколько километров протянулась невысокая ледяная стена.

— Пожалуй, здесь язык ледника, он поразительно похож на конец глетчера, спускающегося с Эребуса в море,- сказал Симпсон.- Верно, Пташка?

— Да ведь это он и есть, точнее — часть знакомого нам Ледникового языка. Перед нами, Солнечный Джим, айсберг, оторвавшийся от глетчера Эребуса.

На вершине плавучей горы путешественники увидели небольшой склад фуража, устроенный в начале года, и путевые вехи.

— А помните, как именно на этом месте мы одно время хотели зимовать,- задумчиво произнес Скотт.- Странное вышло бы плавание! Эта часть Ледникового языка находилась в пяти милях от мыса Эванса, а теперь- в сорока…

Ранним октябрьским утром небольшая группа зимовщиков ушла с пони к мысу Хижины. После полудня на зимовке прозвучал телефонный звонок. Скотт взял трубку:

— Хэлло! Слушаю… Хэлло!

Минуты две в трубке что-то гудело, посвистывало, захлебывалось, потом донесся знакомый бас:

— Хэлло! У телефона Мирз. Как поживаете, капитан?

— Благодарю вас. Поздравляю с открытием линии связи. Хотя телефон давно не новинка, все же удивительно, что в шестой части света можно переговариваться на довольно большом расстоянии.

— Как никак, двадцать пять километров.

— Что нового, Мирз?

— Наводим порядок в доме «Дискавери». Надеюсь, скоро увидимся. Передаю трубку Титусу.

— Говорит Отс. Приветствую вас. Лошади дошли благополучно, Кристофер немного устал — у него была самая большая нагрузка.

— Вероятно, с ним пришлось повозиться?

— Нет, в дороге он держался прилично.

Но вернувшись на зимовку, Кристофер проявил все свое упрямство и хитрость. В конюшне, под седлом или на прогулке, когда его вели под уздцы, он был спокоен и послушен, но при попытке запрячь в сани словно злой бес вселялся в пони. Он брыкался и норовил укусить; три человека не могли с ним сладить. Его валили на снег, Боуэрс и Омельченко обвязывали веревкой переднюю ногу лошади и крепко держали голову. «Оглобли! Стой, чертенок!.. Оглобли, скорее!» — молил Боуэрс. Отс сзади надвигал оглобли, но «чертенок» молниеносно изворачивался, и его копыта мелькали в воздухе. Лишь когда пони уставал, его одолевали. Перевозя тюки сена, Кристофер вдруг закинул голову, вырвал повод из рук Отса и помчался, круто сворачивая и стараясь свалить груз, но это ему не удалось. Завидев лошадь с санями, он стремительно ринулся к ним и пытался столкнуться, чтобы при ударе избавиться от тюков. Оскалив зубы, Кристофер бросался на людей. Четверо зимовщиков вскочили на его сани. Пони начал освобождаться и от живого груза. Одного он скинул, но остальные уперлись ногами в снег, и Кристофер умаялся, однако продолжал огрызаться. «Ты маленький злодей»,- насупился Отс, уводя пони в конюшню.

Октябрь был на исходе. Скотт отправил мотосани к мысу Хижины. Оттуда позвонили: машины застряли у Ледникового языка. Скотт с товарищами поспешил на выручку. Показались темные пятна. Моторы? Нет, тюлени… Но вот и твердо отпечатанные на снегу следы гусениц. У .мыса Хижины зимовщики увидели машины. «Устраняли неисправности, сейчас покатим дальше»,- доложил Дэй.

Поднялась пурга, все укрылись в доме «Дискавери». На этот раз Скотту приятно было видеть старое убежище. Внутри — чисто, опрятно, Мирз и Геров сложили кирпичный очаг, вывели трубу через крышу — великолепная работа!

Переночевав в уютном доме, зимовщики ушли провожать моторную команду. Машина Лэшли пробежала десяток километров и остановилась невдалеке от снежного склона, ведущего к барьеру,- кончилась смазка. Догнав товарища, Дэй передал ему смазку, снова вскочил на свой мотор и лихо поднялся на барьер. Взобралась и машина Лэшли. «Хур-рэй!.. Ура-а!.. Брависсимо!..» — закричали провожающие.

— Господи, помилуй, если эти штуки так пойдут, вам ничего и не будет нужно! — простодушно сказал Эдгар Эванс начальнику.

2 ноября полюсная и вспомогательные партии расстались с мысом Хижины. По леднику Росса растянулась длинная цепочка: десять лошадей с санями, собачьи упряжки; где-то впереди моторы везли сани с фуражом.

Температура 5 градусов ниже нуля. Одежда и спальные мешки отсырели. Скотту припомнились омытые дождем и залитые солнцем лондонские улицы, стелющийся над мостовыми легкий парок. Но минувшей ночью было так холодно, что капитан едва не обморозил палец…

А за сотни километров восточнее уже тринадцатый день неслись к полюсу Амундсен и его четыре товарища. Англичане об этом не знали. Кто и как мог известить их о положении норвежцев?! Оба отряда двигались по сторонам почти равнобедренного треугольника к его вершине.

Англичане выходили в дорогу небольшими партиями с вечера. На третьи сутки Скотт, шедший впереди, подобрал бодрую записку Дэя: «Все хорошо, моторы работают прекрасно. Надеюсь у 80°30/ встретиться с вами».

Отс мрачно проговорил:

— На одних надеждах далеко не уедешь.

Пессимистическое замечание оказалось пророческим. Километрах в трех они увидели зловещие пятна керосина и смазки, расползшиеся по снегу, а дальше нашли жестянку с печальной весточкой: у машины Дэя лопнул цилиндр, команда бросает ее и продолжит путь со вторым мотором, переложив на него весь груз, керосин, смазку, запасные части. Вскоре путешественники наткнулись на аварийную машину.

Популярные книги

Не грози Дубровскому! Том II

Панарин Антон
2. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том II

Лорд Системы 13

Токсик Саша
13. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 13

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Greko
1. Черкес
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черкес. Дебют двойного агента в Стамбуле

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Пустоцвет

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
7.73
рейтинг книги
Пустоцвет

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII