Пришлый. Книга 3
Шрифт:
Когда еще де Барс был неотесанным юнцом и проходил обучение в разведшколе ее аколиты как-то поспорили, кто более умело может “снять” часового. Испытание решили проводить в условиях предельно приближенным к боевым. То есть парням надо было незаметно подобраться к одному из дворцовых стражников и обозначить смертельный удар. Де Бер выполнил задание без особых трудностей, но в силу только ему ведомых причин он решил проучить клевавшего носом стражника и во весь голос крикнул ему прямо в ухо: “Бу”. Но вместо того что б
– Ты мне зубы не заговаривай, Пес. Говори как есть. Что нашел, кто убил нашего парня?
– судя по всему, де Бер не был расположен к долгой беседе.
– Скорее всего, убил кто-то вон из этих, - Пес махнул головой в сторону трупов.
– Что значит скорее всего?
– от возмущения де Бер даже повысил голос.
– Ты маг или кто? Может мне вызвать более умелого нюхача?
– Можешь вызвать, если хочешь, - не стушевался маг, но только и самый лучший аурник вряд ли скажет тут больше, чем я тебе уже сказал.
– Да в том то и соль, Пес, что ты мне ни демона тут не сказал.
– А потому и не сказал, что отпечатков ауры на трупах нет.
– Это еще как? Всегда были, а тут вдруг нет, - театральным жестом развел руками Бу.
– Нет, и все тут.
– А на тех трупах?
– разведчик махнул головой куда-то назад.
– А на тех были. Причем отпечатки аур очень похожи. А эти парни вроде близнецы, - маг несильно пихнул ногой один из трупов.
– Отсюда и вывод, что убийца один из них.
– Че уставились?
– а ну проваливайте живо.
– Вдруг зло рявкнул де Бер на собравшихся зевак.
Люди, недовольно ворча, начали расходиться. Спорить с властью даже в порту желающих не было.
– А этих ублюдков кто завалил?
– известие, что до убийцы убил молодого разведчика кто-то добрался раньше него, жутко разозлило десятника.
– Мне нужно знать, что тут нижний мир тебя забери, произошло.
– Кто бы этого не сделал, оружие у него было особенное, - покачал головой маг, - такого сейчас немного. Оружие из стали нижнего мира.
На это заявление де Бер только присвистнул. И раздираемому любопытством Парвалю самому пришлось вступить в диалог.
– Что еще за сталь такая?
– О-о-о, сталь это особенная, она способно на многое. И одно из ее свойств - затирать любые следы ауры. Это свойство связано с происхождением…
– Да плевать нам, с чем это связано, - перебил мага Бу.
– Главное, что больше ничего полезного ты нам сказать не можешь.
Пес пожал плечами и ушел отгонять очередных зевак.
– Да позови ты стражу, - прикрикнул на молодого сыщика Парваль.
– Пусть оцепят место происшествия.
– И почему ее до сих пор тут нет?
– Я приказал, чтоб следы ауры не сбили, да и обычные следы тоже, - проговорил де Бер.
– Но теперь, полагаю, можно и позвать. Беги, парень.
– Ну, как? Успел следы рассмотреть?
– обратился де Бер к появившемуся из-за угла дома человеку.
– Угу, - буркнул тот.
– А. поподробнее?
– Не удовлетворился таким отчетом Бу.
– Малой следил за кем-то. Тот толстый мужик тоже. Шли, хоронясь от чужих взглядов. Затем этот подошел к мужику, а тот к парню, - следопыт поочередно тыкнул на близнецов.
– Как это ты определил, кто к кому подошел?
– вырвалось у Парваля.
– Отпечатки ботинок, - скриви недовольную мину от того что его перебили, буркнул докладчик.
– Эээ, о чем это я, - почесал он затылок.
Эти поочередно напали на свои цели, - терпеливо напомнил де Бер.
– Ах, да. Ну, так вот. Уложили они малого с толстым и стали сами следить за тем же типом, ну а затем напали на него и хорошенько отделали.
– А их-то самих, кто уложил?
– Да мне-то откуда знать?
– пожал следопыт плечами.
– Вон с той крыши двое спрыгнули, и началась потеха.
– А они откуда пришли?
– Да тоже ж за этим типом следили, но намного аккуратнее. Откуда именно следили, сказать не скажу. Затоптали дальше уже следы.
– Ну, а сам тип-то где?
– де Беру хотелось знать все детали.
– Типа отнесли куда-то в сторону реки.
– Куда именно?
– Да демоны его ведают куда. Там уже толпы зевак успели прогуляться, не проследить. Хорошо хоть к трупам никого не пускали, а то и так еле разобрал.
– А вы, господин де Торвальдс, в курсе из-за кого весь этот балаган со слежкой?
– Да откуда ж мне знать, господин де Бер? Но, судя по вашему тону, вам это известно.
– Естественно. Не думаете же вы, что я отправился сюда, не поинтересовавшись, какое задание выполнял мой сослуживец.
– И что же это за объект повышенного внимания?
– Рус, по прозвищу Пришлый, может слыхали?
– Что бы вы там о себе не думали, господин де Бер, но это мой город, и я тут слышу и знаю все, - процедил сквозь зубы Парваль.
– Тогда вы не откажете в любезности, и проведете меня до его дома?
– У меня не настолько хорошая память, что б помнить адреса каждого выскочки, - еле сдерживая ярость, ответил капитан стражи.
– Не беспокойтесь, я узнал адрес заранее. Вы мне нужны лишь для соблюдения законности моего визита. Прошу следовать за мной, дорогу я покажу, - проговорил де Бер и двинулся вдоль по улице.
– Разберитесь здесь по нашему уложению, - бросил Парваль подоспевшему сержанту стражи.
– Оформить, как положено, - приказал он, приведшему стражу молодому сыщику.