Притяжение века
Шрифт:
– Справишься?
Джо кивнул и вышел. По его реакции Мэри предположила, что со слугами такие вопросы не обсуждаются, но не с виконтом же советоваться. В последнее время многие свои проблемы она сваливала на Пола… То ли она слишком долго отгоняла мысли о нем, то ли соскучилась, но поддавшись непонятной слабости, разрыдалась.
К утру тоска не прошла. Наоборот, усилилась. Она смотрела на Бьянку, искрившуюся счастьем, на слуг, суетившихся над ее тарелкой, и думала о другом, о людях, которых вынужденно оставила.
–
– Нет, не уверена, но хотелось верить.
– Наивная.
– Ты вернешь меня?
– Куда?
– Домой.
– Ты дома.
– Я хочу к сестре.
– Открой глаза.
– Пожалуйста, я хочу к Полу.
– Врешь.
– Я люблю его.
– Ты никогда не была даже слегка влюблена в него.
– Я хочу его.
– Найдешь здесь другого.
– Кого? Я – старая дева!
– Ха-ха!
– У меня не может быть любовника здесь!
– Да? Но будет.
Мэри похолодела. Любовник? Кто? Голос не успел ответить, дворецкий объявил о визите лорда Лэнгли. Она старалась говорить ровно, предлагая ему чая.
– С удовольствием, хотя нам пора выезжать.
Принесли еще одну чашку. Бьянка побежала переодеваться, а Мэри не отрывала глаз от виконта. Ему удивительно шел темно-синий цвет бархатного жилета, а высокие начищенные сапоги – наверняка, зависть каждого денди.
– Они дорого стоят? – не удержалась от вопроса.
Он улыбнулся, самодовольно отложил кнут в сторону, взял в руки чашку. Длинные пальцы, в которых только что был кнут… Мэри посмотрела в его глаза. Почему она считала их цветом стали? Плавленое серебро.
– Весьма, – ответил виконт, – но они того стоят. То же самое можно сказать о ваших будущих платьях.
– Кстати о платьях…
Она бросила взгляд в окно, залюбовавшись облаками, пронизанными солнечными лучами. Она думала, что отвлеклась на секунду – на самом деле виконт успел допить чай, а пил он очень медленно.
– Видите ли, – Мэри вспомнила, что не предупредила его, – вчера приехала Бьянка.
– Рад, что вы прислушались к моему совету.
– Виконт, лорд Торнтон не собирался приглашать меня, верно? Это ваша инициатива. – Он не ответил. – Вы могли бы достать приглашение для Бьянки? Думаю, она должна
– Что вы имеете в виду под этой фразой?
– Все просто. Моя сестра молода и красива. Возможно, на балу маркиза будет несколько подходящих для нее джентльменов.
– Если не ошибаюсь, вы уже нашли ей жениха.
Мэри, наконец, отвернулась от окна.
– Да, вы говорили о лорде Уинслоу. Если у них все серьезно… Тогда она просто потанцует, предстанет перед своим женихом в новых платьях. То, что на ней сейчас, слишком похоже на мои собственные, а они отвратительны. Вы не против сопроводить Бьянку к мадам Анне?
– Она может присоединиться к нам, – после некоторых раздумий согласился виконт.
Мэри почувствовала себя неуютно. Все-таки надо было предупредить его вчера запиской.
– Я не могу сегодня поехать. – Виконт вскинул бровь, предлагая продолжить. – Если вы не против, то Бьянка…
– Почему?
Ей показалось, что он расстроился. Нет, это условности, тонкости этикета. Мэри как раз хотела объясниться, когда дверь открылась и впорхнула Бьянка. Молодая, красивая, она улыбнулась сестре, немного смущенно – виконту.
– Ну, что ж, – он поднялся. – Вы готовы?
– Мэри сказала, что вы согласились сопровождать меня к модистке…
– Мне она сказала то же самое. – Не оборачивая, он бросил небрежно: – До свидания, леди Элфорд.
И вышел. Мэри едва не выкрикнула, чтобы он остался.
– Неплохой выбор, – одобрил голос и презрительно расхохотался. – Но я лучше.
Мэри вздрогнула, ощутив на щеке чье-то дыхание.
– Не ласкай себя ночью. Я сам это сделаю. Жди.
И явственное прикосновение губ к ложбинке между грудей.
– Ожиданием наслаждайся.
Глава 9
Как Брайн и рассчитывал, он нашел Торнтона в ресторане «Шепот монарха», правда, тот был с супругой. Болтливую Бьянку и угрюмую горничную леди Элфорд, игравшую сегодня роль компаньонки, он оставил у мадам Анны. Без предварительной прогулки по городу, без утомительных бесед о погоде, только вежливость и такт.
Он понял, что леди, ведущие себя безупречно, как леди, ему неинтересны. А леди, ведущие себя как леди Элфорд, его раздражали.
– Ты снова сопровождал леди Элфорд к модистке? – кивнув в знак приветствия, спросил маркиз. Маргарет, его супруга, только для посторонних была высокомерной и холодно-отстраненной. На самом деле это была живая, начитанная, с неповторимым чувством юмора, зрелая женщина. На пять лет старше супруга, она умудрялась лучиться энергией и молодостью, не перегружая лицо косметикой. Изначально это был брак по расчету, и так как оба супруга соблюдали осторожность, высший свет продолжал считать именно так.