Привидение с брошкой
Шрифт:
– Разбаловался! – прикрикнул на него из своего далека Мишель. – А ну, на место! Живо!
Грей посмотрел на него с удивлением и сделал вид, что ничего не слышит. Временно оглох.
Тогда Мишель поднялся и грозно пошел к нему вдоль стола. Грей тоже поднялся, тоже пошел вдоль стола, по другой его стороне. Так они обошли весь стол и вернулись на свои места. Правда, Грей прихватил попутно кусок мяса с тарелки Мишеля и плюхнул его (кусок, а не Мишеля) в Алешкину тарелку. Поделился, добытчик.
Мишель
– Мадам, типа того, Брошкина!
Это был третий сюрприз в Англии. А потом они посыпались, как из дырявого мешка.
Глава IV
Мадам Брошкина
Никто, правда, в то время еще не знал, что мадам, «типа того», Брошкина – это сюрприз. Даже подарочек. Она была компаньонкой Мишеля по бизнесу, связанному с торговлей драгоценными камнями и женскими украшениями. Когда-то она вышла замуж за французского гражданина по фамилии Бриош. А когда он от нее сбежал, она эту фамилию переделала на русский лад – и стала Брошкиной. Мадам.
Еще до того, как Брошкина вошла в зал, за дверью послышался нежный и мелодичный перезвон. А когда она появилась в дверях, то Алешка даже зажмурился. Потом он говорил мне:
– Дим, знаешь, я даже частично прибалдел. Будто вошла шагающая новогодняя елка. На этой Брошкиной столько всего висело! И на руках, и на шее, и на ногах. У нее даже, Дим, на голове что-то сверкало вроде короны с бубенчиками. А платье у нее было зеленое – вылитая елка!
Позванивая браслетами на руках и на ногах, бубенчиками на голове, мадам Брошкина подошла к Мишелю и сунула ему под нос руку для поцелуя. Мишель долго выбирал свободное от колец и браслетов место, чтобы туда чмокнуть.
– Знакомься, – сказал Мишель. – Это мой старый и верный друг Сергей Александрович Оболенский.
– Коммерсант? – деловито осведомилась Брошкина, окидывая папу с головы до ног внимательным взглядом. – Бизнесмен?
– Журналист. А это его младший сын – Алексей Сергеич. В своем кругу мы зовем его Алексом.
– Журналист мне понравился. Скромный на вид, – громогласно объявила мадам. – А младший сын у него плохо воспитан. Алекс, когда тебя представляют даме, нужно вставать.
– Не могу, – сказал Алешка с ясными глазами. – Я объелся.
– Из голодной России? – с «пониманием» уточнила Брошкина.
– Из великой! – вдруг серьезно уточнил Алешка.
Брошкина не удивилась, сказала с уважением:
– В нем что-то есть.
– А ты чего приперлась, мадам? – по-простому спросил ее Мишель.
– Во-первых, позавтракать. – Мадам села напротив Алешки и стала сама, не дожидаясь помощи официанта, накладывать в свою тарелку все подряд. – А во-вторых, Ангелина приезжает. Хочет посмотреть у нас партию изумрудных колье и жемчуг. Или чего-нибудь продать.
Тут она надолго замолкла – занялась уничтожением «свиного» оленя.
Ей это удалось, как рассказывал мне Алешка.
– Эта елка, Дим, она такая голодная была! – Голодная елка – это здорово сказано. – Она как будто, Дим, из леса прибежала, где с зимними холодами вся еда кончилась.
Некоторое время за столом держалась тишина. Только звенели украшения на елке да стонали на ее зубах оленьи кости. От ужаса.
Наконец мадам Брошкина отложила приборы, откинулась на спинку стула, тяжело вздохнула:
– Перекусила. Теперь я чего-нибудь поела бы.
Она налила себе здоровенный бокал пива и разом осушила его.
– Люблю пиво! Оно на вкус полезно и на вид красиво. Запиши, Мишель, продадим какой-нибудь пивной фирме для рекламы. Чего бы еще поесть? А что ты на меня уставился? – это она Алешке. – Когда дама кушает, ей не надо мешать. Не надо смущать ее завистливыми взорами. – Она осушила еще один бокал пива. – Нет, в нем что-то есть, однако плохо воспитан. Но ничего, мы это поправим. Ангелина приедет с дочерью, с Эльдивой…
– Эль с кем? – Алешка вытаращил глаза.
– С Эльдивой. Или с Эльгивой, никак не запомню. Она займется твоим воспитанием.
– Как Мальвина? – испугался Алешка.
– Она тебя многому научит, – так угрожающе громыхнула мадам Брошкина, будто эта самая Эль… дива будет учить Алешку по крайней мере штурмовать и разрушать английские замки. – Ладно, поеду к себе пообедать. – Она встала. – Мишель, ты приготовь для Гельки товар. Что-нибудь попроще и подороже.
– Что попроще, – возразил Мишель, – то подороже не бывает.
– Ты уж постарайся, она нам не чужая. – Тяжело ступая, позвякивая, мадам Брошкина покинула Рыцарский зал.
– Забавная тетка, – сказал Мишель. – Но она добрая в душе. И одинокая по жизни.
– Мне она показалась знакомой, – задумчиво сказал папа.
А Лешка вдруг добавил:
– И я ее где-то видел. Она не артистка?
– По жизни – да, – пояснил Мишель. – А в далеком прошлом, кажется, маникюрша.
Но папа все еще о чем-то думал или вспоминал, морщил лоб. А Лешка прямо спросил Мишеля:
– А кто такая Анальгина?
– Ангелина? Гелька? Очаровательная женщина. Она русская, но все время выходит замуж за иностранцев.
– За французов, например? – спросил папа.
– И за испанцев, и за англичан. Она на этом хотела разбогатеть. Брачная аферистка. Выходит замуж, разводится и рассчитывает получить по брачному контракту либо деньги, либо виллу где-то в теплых краях, или какое-нибудь предприятие. Но не везло ей, все контракты против нее. Неудачница. Но очень обаятельная. Да ты сам увидишь.