Привидение замка на холме
Шрифт:
Она выложила продукты в холодильник и на полку.
— Я много не брала, тебя завтра наверняка переведут в палату…
— Ты не останешься на ночь со мной? — насторожённо обронил он, поймав её руку.
"Избалованный эгоист. Не думает как мне, в моём положении, здесь будет здорово крутиться. Лишь бы ему было неплохо. А что если до его головы и сердца никогда ничего человеческое не дойдёт?"
— Макс, я должна съездить домой. Приготовить тебе ужин и привезти бельё.
Что-то резко кольнуло, а потом прострельнуло позвоночник и она покачнулась. "Этого ещё не хватало?!" — обожгло мозг.
— Ой!
— Ты чего, малыш, плохо?
— Уже отпустило. Я переволновалась. Поеду потихоньку. Не скучай, я скоро буду. Возможно, заскочит капитан. Он по нашему плану родню твою ловит. Если не совсем дурак, то должен поймать.
— Хотелось бы. Дома что?
— Разгром. Соседка обещала помочь навести порядок. Ты ничего не хочешь? Подумай: утку, пить, есть… Нет?
Макс показал на судно. Яна поняла.
— Забери перстень. Пусть он будет на твоём пальце. Мне так спокойнее.
— Чем спокойнее-то. Ты с привидением жить не будешь. У мужиков в груди, душе и голове всё по-другому.
— Ладно, молоть чушь. Езжай. Только катись потихоньку. Если что там с ребёнком будет не так, немедленно в больницу. И потом замаскируй драгоценности на руке, это может привлечь ваших борзых ребят, как у вас там говорят, как мух на мёд.
— Или мошкару на дерьмо, — улыбнулась Яна. — Ладно, ты прав, я поехала.
Он не отпустив руку, поймал её взгляд.
— Янусь, я должен проводить тебя сейчас и настоять, чтоб ты осталась дома. Так тебе удобнее, так бы надо и сделать. Но я не могу. Нам будет спокойнее всем трём, когда мы будем вместе.
Яну словно что-то отпустило и она кивнула.
Катила по запруженным транспортом улицам осторожно. Загруженные работой «дворники» метались по стеклу. Лучи фар прощупывали дорогу. Снежинки, заляпав окно, превращаясь в капли сбегали по стеклу, вспыхивали и проносились мимо дорожные огни. Это били по глазам, ослепляя фары встречных автомобилей. Неприятное явление. Не большая любительница ночной езды. Поэтому и ехала не спеша. Кому надо обгонят. За городом, чуть прибавив скорость, пошла на свой маленький провинциальный посёлок. По пути её достал звонок капитана. Парень интересовался, её местонахождением и мечтал увидеть. Яна уверила, что в городе её уже нет, и она подъезжает к дому. Он объявил, что это к лучшему. И он надеется с ней откровенно побеседовать. Она попробовала откреститься, но…
— Ничего, мне подходит. Я заскочу не надолго. Пожарь глазунью. Я с тобой, твоим графом и вашими экзотическими бандитами с утра голодный и до чёртиков усталый. Так что надеюсь на благодарность и понимание.
— Поймал?
— Обижаешь… Только что с этими овощами делать? Американцы.
— Не могу долго на дороге с тобой болтать. Вожу ахово. — Отключилась она. Значит, расчёт верен. Это именно они.
В доме ещё работала сердобольная соседка и не одна, ей помогали две бабульки из домов напротив. Яна наконец-то вспомнила о замке и, набрав номер директрисы поговорила, объясняя ситуацию. Побаловав себя душем, принялась за ужин и сбор вещей Максу в больницу. Пришлось залезть в его чемодан, хотя это не совсем удобно, но куда деваться.
Капитан постучал и молча, не ожидая приглашения, прошёл в комнату. Бабы переглянулись и не двинулись с места.
— Добрый вечер, отряд. Трудимся?
— Помогаем, — поддакнула соседка, — куда ж ей с таким-то животом. А вы всё ловите бандюг и не там где надо.
— Ладно, критику-то наводить, покормите лучше? — Огляделся Славка, куда бы присесть. — Мужика, как водится, сначала накорми, а потом мордуй и грузи. Яна поманила на кухню, разобранную бабами первой. Подумала: — "Случись, прибирать здесь мужикам об этом бы не подумали. Хотя покушать бы непременно просили. Такие уж мы разные с ними и с этим ничего не поделаешь".
— Садись, — показала она ему на стул.
Пододвинув тарелки с наспех сделанной яичницей и салатом, спросила:
— Ну и что скажешь?
— Замаялся. Ох, и погонял я их по городу, а взял на Рыночной площади. Уже в ментовке.
— Говорят что?
— Ничего молчат, как рыбы. От грабежа и нападения открещиваются. Знать, мол, ничего не знают. Только вот эта ваша карта, взятая у тебя в доме, говорит о другом. Как там твой граф?
— Нормально, жить будет.
— А если я тебе спрошу, что это за набор с камнями, ты мне ответишь?
На стенке громко тикали часы.
— Почему бы и нет. Отвечу. Если ты за короткое время умудряешься уже который раз задать вопрос об этом, то лучше сказать… Его подарил когда-то давно своему племяннику Ральфу Шенборну его дядя епископ. В замке висит его портрет, и на нём ты можешь рассмотреть тот самый медальон, что сегодня видел на Максе. Вот это кольцо и браслет Ральф подарил своей жене Луизе. Крест-кинжал остался у епископа. Так камни разошлись. Вместе эти вещи собрались только совсем недавно. Опять же причуда времени — американцы дальние родственники графа и той женщины, что подарила в свою очередь этот необычный гарнитур епископу, в которого была безумно влюблена. Ей он достался от брата, трагически погибшего и занимающегося изучением старых пирамид Египта и раскопками там. Теперь понятно?
— Ни фига. "Кто там?" называется…
— Они хотят владеть им вновь. Эта пара имеет родство не только с графом, но и с первой владелицей драгоценностей.
— Я понял, понял, не глухой. А почему ты обронила в больнице о мистике?
— Я имела ввиду их древнее происхождение. — Выкручивалась она, ругая себя за чрезмерную болтливость. — Ты же слышал например о загадках пирамиды Хеопса. Вспомни, там же загадка загадку подгоняет. Не одно поколение удивлено точности расположения двух сторон пирамиды в направлении с юга на север, то есть параллельно оси земного шара! Отклонение от истинного направления этой оси у древних египтян не превышало одной двадцатой градуса. Представь себе даже магнитный компас, которого тогда, естественно, не было, не мог бы зарегистрировать столь малое расхождение! Я читала, что это использовались ими знания шумеров.
— Так вот только лекций мне читать не надо и голову морочить тоже.
Она натянула обиженное выражение на лицо и продолжила:
— Я как лучше хотела…, но если не хочешь…
Он быстренько передумал.
— Ладно, давай, продолжай свои басни.
— Была такая династия фараонов — Хатшепсун. В их роду были фараонши. Хапшепсун в переводе с древнеегипетского и означает "первая из почтенных". Она была не просто фараоншей, а успешно правившей Египтом на протяжении двадцати лет. Энергичная властительница не давала развернуться мужчинам и фактически отстранила их от власти. Она сама возглавляла знаменитые военные походы в страну Пунт, откуда её войска вывезли диковинных животных, слоновую кость, золото и драгоценные камни.