Чтение онлайн

на главную

Жанры

Приятная обязанность
Шрифт:

Выдавив из себя улыбку, молодой человек ласково дотронулся до плеча девушки. Она дрожала. Ей хотелось схватить предателя за руку и впиться в нее зубами.

— Извините мою жену, — мягко сказал Мак. — Она не спала всю ночь и очень устала.

Саванна рискнула чуть-чуть приоткрыть глаза и взглянуть на пастора. Лицо старика покрылось пунцовыми пятнами, он был явно смущен. Мэтти распахнула глаза и, казалось, приросла к полу.

Мак зашел слишком далеко! Девушка чувствовала, что покраснела. Пытаясь сохранить спокойствие и придать себе

достойный, насколько это возможно, вид. Саванна попыталась исправить вред, нанесенный двусмысленным заявлением молодого человека.

— Мак имел в виду, что я почти всю ночь репетировала свою речь, с которой обращусь к отцу. Он, разумеется, очень удивится, узнав, что я вышла замуж.

Мэтти наконец закрыла рот — она была явно разочарована.

Отец Оуэне с облегчением вздохнул и просиял.

— Конечно, конечно! Я так и понял, что Мак хотел сказать именно это. И очень хорошо, что ты так ответственно готовишься к встрече со своим отцом. Ведь он предполагал, что ты выйдешь замуж за Джона Пола Демента. Не так ли?

Услышав зловещее ворчание Мака, девушка быстро заговорила:

— Да, он ожидал именно этого, но я передумала. К тому же ему всегда нравился Мак. Когда отец привыкнет к этой мысли, то останется доволен таким поворотом событий.

Отец Оуэне одобрительно закивал:

— Полагаю, он захочет совершить свадебный обряд, как и полагается, в церкви.

О Боже! У Саванны задрожали колени. Она судорожно схватила молодого человека за руку, чтобы не упасть, но на самом деле ей хотелось вцепиться руками ему в горло и задушить.

— Да, да, разумеется. — Ей ничего не оставалось, как только подтвердить слова пастора.

— Что же привело вас в Парадиз? — спросил Мак со счастливым видом.

Похоже, он был единственным, кто с радостью участвовал в этом спектакле. Саванна бросила на него убийственный взгляд.

— Мы возвращались домой из Ричмонда, когда у Джуди началась мигрень, — объяснил отец Оуэне. — И нам пришлось сойти с поезда. Сами понимаете — шум, дым. Мы в Парадизе уже два дня и завтра собираемся уезжать. А сейчас мы с Мэтти собирались спуститься вниз, чтобы перекусить.

Не хотите ли…

— Куда вы, черт возьми, провалились? — донесся до них знакомый голос со стороны лестницы.

Раздались шаги, и в конце коридора появился Рой. Длинные полы пальто развевались от быстрой ходьбы, рукой он придерживал шляпу, чтобы она не слетела с головы. Саванна похолодела от ужаса. Ей хотелось, чтобы под ней разверзлась земля и поглотила ее.

— Я умираю с голоду, жду вас, а вы тут… — Рой с трудом перевел дыхание, — болтаете с этим старым…

Мак протянул руку и хладнокровно запечатал ладонью рот мальчишки.

— Отец Оуэне, мисс Оуэне, познакомьтесь с нашим новым другом Роем Хантером. Он также едет с нами домой, и вы, без сомнения, его тоже увидите в церкви.

Рой, который обычно с трудом понимал намеки, почувствовал угрозу в голосе Мака. Корд заметил это и осторожно убрал руку.

— Простите,

не знал, что вы отец Оуэне. — Поклонившись Мэтти, мальчик добавил:

— Простите, мадам!

Священник цепко взял его за плечо, улыбнулся и проговорил:

— Ничего страшного, сынок. Буду рад видеть тебя в церкви.

* * *

Они ехали в поезде уже два дня, и Мак начинал терять терпение с Саванной. За это время она не обмолвилась с ним ни единым словом и даже не смотрела в его сторону.

— Принеси что-нибудь поесть, — приказал молодой человек Рою тоном, не терпящим возражений.

Но мальчишка все же попытался вставить свое слово:

— Я не голоден!

— В таком случае иди и помучай машиниста своими вопросами.

Рой оживился:

— Да? Ты думаешь, это можно? Он не станет возражать?

Маку было совершенно безразлично, станет машинист возражать или нет.

Кора Рой удалился. Корд тут же подсел к Саванне, которая только и делала, что показывала ему свой профиль с тех самых пор, как они уехали из Парадиза. Он посмотрел на упрямо выдвинутый подбородок и вздохнул. Разумеется, она сердилась на него, но другого выхода не было…

Мак скрестил руки на груди и стал внимательно рассматривать свои ботинки. В конце концов он спросил:

— Ты бы предпочла, чтобы отец Оуэне узнал правду?

Ни один мускул не дрогнул на ее лице. Она продолжала сидеть, сложив руки на коленях и глядя в окно с таким видом, словно стала свидетелем чего-то ужасного. На самом деле вид за окном открывался чудесный: густые зеленые леса чередовались с необъятными просторами полей. Но они наблюдали это в течение вот уже двух часов, поэтому Мак резонно полагал, что вряд ли это могло так сильно ее занимать.

Корд предпринял еще одну попытку:

— Пострадала бы твоя репутация, а для твоего отца это было бы ударом. У меня не оставалось выбора.

Саванна отодвинулась от него еще дальше.

— Неужели это так ужасно — быть моей женой? — стараясь подавить в себе нарастающее раздражение, проговорил молодой человек. «Упрямица! Кокетка!»

Девушка по-прежнему молчала.

Он взял ее за подбородок и заставил посмотреть себе в глаза. Мак потерял остатки всякого терпения.

— Разве ты забыла, как хорошо нам было вместе? Если это так, я с удовольствием тебе напомню.

— Я не собираюсь выходить за тебя замуж только для того, чтобы спасти свою репутацию, или потому, что нам хорошо в постели, — резко ответила она.

Мак заморгал:

— А как же наша дружба? Разве можно отрицать, что дружба — это большой плюс для любых отношений.

Она с жалостью посмотрела на него:

— Мак, ни одна из этих причин не является достаточной для заключения брака.

— А как насчет любви? — в отчаянии спросил Мак.

Теперь ему нечего терять, так почему бы не признаться в своих чувствах. Хуже от этого не будет. По крайней мере Саванна будет знать, как он к ней относится.

Поделиться:
Популярные книги

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Господин военлёт

Дроздов Анатолий Федорович
Фантастика:
альтернативная история
9.25
рейтинг книги
Господин военлёт

Мастер Разума IV

Кронос Александр
4. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума IV

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд

Лесневская Вероника
Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
6.80
рейтинг книги
Тройняшки не по плану. Идеальный генофонд