Приятная женщина с цветком и окнами на север
Шрифт:
Скамейкин. А того! Жил-был на свете тезка твой, Федя, Протасов — фамилия. Не знаком был, случаем?
Скамейкин и Федя уходят со сцены. Играет музыка. Актриса выходит из гримерной на сцену. На сцене — комната Аэлиты. Она и Апокин.
Апокин. Не смог навестить тебя, Герасимова, в такие дни. Я тебе ножки для телевизора принес в подарок. Дефицит.
Она. Не напоминай про телевизор! Он ведь за телевизором с утра отправился в тот день проклятущий!
Апокин. Только не убивайся! Посерела да похудела!..
Она. Не смей! Он всегда сам ее поливал. Вот говорят, цветы не чувствуют! Очень даже чувствуют: за три дня… до его ухода… герань слезы пролила… Представляешь, Федор полить ее хотел — и вдруг кричит: «Смотри, плачет». Представляешь, подхожу: все листы у нее мокрые! Видать, привязалась к нему — и потому и почувствовала…
Апокин. Тебе скажи — ты снежного человека увидишь!
Она. Замолчи, родственник… Федя! Федя! Он был — добрый! Цветы только добрых любят!.. Ну почему добрые на свете не заживаются! А вот злые…
Апокин (уклончиво ). И что ты разоряешься: труп не нашли…
Она. И находить не надо! Когда любишь — все чувствуешь. (Вздохнув) В тот час… Когда с ним случилось, у меня вдруг сердце остановилось. Стоит сердце! А герань — вздрогнула и возбужденная встала. И когда потом пиджак его привезли с запиской. Я не удивилась. Я уже все знала. Какую записку он оставил. (Читает наизусть записку Феди) «Аэлита, уважаемая! Ухожу из этой жизни… В скобках: из-за полной моей никчемности. Деньги за телик выслал тебе почтовым переводом. Купишь сама…» Это я все его пилила дура, чтобы он с покраса ушел!.. А он, видать, сам был к себе требовательный! Ну откуда я знала? Ты скажи, Апокин, почему требовательные не живут долго, а разная шушера… А какой заботливый он был… Представляешь, с собой кончить решил, а о деньгах проклятых…
Апокин. Еще бы, четыреста семьдесят рублей! Хоть при жизни, хоть после смерти — а выбрасывать жалко… Нет, хорошо, что он тебе их почтовым переводом послал… Кстати, ты перевод-то получила?
Она. Замолчи немедленно!.. Ты скажи лучше, почему заботливые на свете не заживаются, а такие вот, как мы…
Апокин. Царапай, царапай!
Она. А чуткий какой был… Сидим мы как-то… Через стенку Маврикиевну слушаем и смеемся, как птицы в раю… А он, кенарь мой распрекрасный, колоколец звонкий, вдруг и говорит ни с того ни с сего: «Нет, не может быть людям так хорошо!» А какой мужественный был, бесстрашный! Помню, в ресторане — как он за меня вступился, как на обидчика бросился. Тигр! Атлет он был!..
Апокин (не выдержал). Дерьмо он был, а не атлет! Шибздик! От горшка два вершка!
Она. Замолчи немедленно! (Вздохнув) Пусть! Пусть не атлет! Пусть плохонький — да свой! А ты… ты…
Звонок телефона.
Голос в трубке. Герасимова, это Шевчук с завкома тебя беспокоит… Как самочувствие?
Она. Ничего, спасибо.
Голос. Отвлекаться нужно, Герасимова. Надеюсь, не забыла: ты, как всегда, у нас в новогодней бригаде участвуешь — Дедом Морозом.
Она. Я все понимаю, Шевчук.
Голос. Значит, Зайцем у тебя Савраскина с заводоуправления, а Снегуркой Колобашкина с кадров. Я их тебе сейчас подошлю… Они шубу Деда Мороза привезут. Тексток новогодний заодно с ними порепетируй… Тексток составили очень выразительный…
Она. Спасибо за заботу, Шевчук. (Вешает трубку)
Апокин (после паузы). Знаешь… Съедемся, Герасимова.
Она. Ты в своем уме?
Апокин. Трудно тебе сейчас, я понимаю. Но пройдет у тебя эта фаза…
Она. Да что ж ты такое, бесстыжий, несешь? Что я тебе, кролик? Я его люблю! Понятно? Федя! Федя! Вот вы все, все, все меня обманули! А он — шулер, аферист — нет. (Взывая) Федя! (Отчаянно) Федя! Федя! Федя!
Стук двери, звук шагов.
Голос Феди. Аэлита, уважаемая! Она (испуганно ). Федя?! (Кричит) Федя!
Вбегает Федя. Он очень пьян.
Федя!
Он. Ну!
Она. Феденька, живой!
Он. Обижаешь. (Апокину) Это кто такой будет?
Она. Это муж мой… то есть, не муж… он мужем и не был… Родственник мой… (Кричит) Федор! Живой!.. Да где ж ты был?.. Я все очи проплакала, глаза проглядела!
Объятия.
Апокин. Ну дают, ну психи!
Он. Я все сейчас объясню, Аэлита, уважаемая… (Апокину) Гражданин, может, оставите нас вдвоем?.. Я ведь всерьез намекаю… Учтите: мы бьем один раз, второй уже бьем — по трупу
Она (испуганно ). Апоша, уходи! Он — атлет! Федя, не трогай его! Он уйдет… И не ревнуй… У него — двадцати… то есть, уже почти тридцатилетняя…
Апокин. Прощай, Герасимова. Счастливо оставаться в твоем сумасшедшем доме. Рад, что у тебя все хорошо.
Она. Прощай, Апокин. (Нежно-проникновенно) Верю, что когда-нибудь и ты поймешь, что такое настоящая любовь.
Апокин уходит. Федя не в силах стоять — садится на пол.
Он. Аэлита, уважаемая… Я ненадолго… Так сказать, проездом. Сейчас за мной товарищ один зайдет…
Она. Ты что? Какой такой товарищ? Ты только что вошел!
Он. Не то чтобы очень хороший товарищ, но неплохой… Ответственный товарищ… За ним сейчас «отец» направился.
Она. Какой отец?.. Федя! Никак, ты выпимши?
Он (уклончиво ). Значится, так: должен повиниться, деньги за твой телевизор мне отправить не удалось… и купить его тебе тоже.